ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Playwright " - คำอ่านไทย: เพล้ ราย ถึ - IPA: plˈeɪrˌaɪt
Playwright (N) ความหมายคือ คนเขียน, ผู้แต่งหนังสือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Playwright (N) ความหมายคือ คนเขียนบท (อ้างอิงจาก :
Hope)
Playwright (N) ความหมายคือ คนเขียนบท, ผู้ที่แต่งหรือเขียนเรื่องราวขึ้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Playwright (N) ความหมายคือ นักเขียนบทละคร (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Playwright (N) ความหมายคือ ผู้เขียนบท ,
ไวพจน์(Synonym*) : dramatist; scriptwriter (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Playwright (Noun) ความหมายคือ ผู้เขียนบท
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Playwright'
Steve Tesich , a Serbian - American playwright , used “ post - truth ” in writing about the Iran - Contra scandal and the Gulf War . สึ ตี ฝึ ที ซิ ขึ เอ ฉึ , เออะ เซ้อ(ร) บี่ เอิ่น - เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น เพล้ ราย ถึ , ยู สึ ดึ “ โพว สึ ถึ - ทรู ตึ ” อิน ร้าย ถิ่ง เออะ บ๊าว ถึ เดอะ เอีย ร้าน - ค้าน เถรอะ สึ แก๊น เดิ่ล เอิ่น ดึ เดอะ กัล ฝึ โว ร . stˈiːv tˈiː sˈɪk ˈeɪtʃ ə sˈɜːʴbiːən əmˈerəkən plˈeɪrˌaɪt jˈuːzd pˈəʊst trˈuːθ ɪn rˈaɪtɪŋ əbˈaʊt ðə ˌɪrˈɑːn kˈɑːntrə skˈændəl ənd ðə gˈʌlf wˈɔːr คำแปล/ความหมาย :
นักเขียนบทละครชาวเซอร์เบีย-อเมริกันมีนามว่า Steve Tesich ได้ใช้คำ "post-truth" ในการเขียนเกี่ยวกับเรื่องอื้อฉาวที่อิหร่าน-คอนทราและสงครามอ่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
William Shakespeare , the famous English playwright , has been dead for over 400 years , but here are some expressions he invented or made popular that are still in use today . วิ้ล เหยิ่ม เช้ ขึ สึ ปีร , เดอะ เฟ้ เหมอะ สึ อิ้ง กลิ ฉึ เพล้ ราย ถึ , แฮ สึ บิน เดะ ดึ โฟ ร โอ๊ว เฝ่อ(ร) 400 เยีย ร สึ , บะ ถึ ฮีร อาร ซัม อิ ขึ สึ เพร้ เฉิ่น สึ ฮี อิน เฟ้น เถอะ ดึ โอ ร เม ดึ พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) แด ถึ อาร สึ ติล อิน ยู สึ เถอะ เด๊ . wˈɪljəm ʃˈeɪkspˌiːr ðə fˈeɪməs ˈɪŋglɪʃ plˈeɪrˌaɪt hˈæz bˈɪn dˈed fˈɔːr ˈəʊvɜːʴ jˈɪrz bˈʌt hˈiːr ˈɑːr sˈʌm ɪksprˈeʃənz hˈiː ˌɪnvˈentəd ˈɔːr mˈeɪd pˈɑːpjəlɜːʴ ðˈæt ˈɑːr stˈɪl ɪn jˈuːs tədˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
William Shakespeare นักเขียนบทละครชาวอังกฤษที่มีชื่อเสียงเสียชีวิตมานานกว่า 400 ปีแล้ว แต่นี่เป็นนิพจน์ที่เขาคิดค้นหรือเป็นที่นิยมที่ยังคงใช้กันอยู่ในปัจจุบัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE