Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Pound a beat " - คำอ่านไทย: พาว น ดึ เออะ บี ถึ  - IPA: pˈaʊnd ə bˈiːt 

Pound a beat (IDM) ความหมายคือ เดินตรวจเส้นทาง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Pound a beat (Idiomatical expression) ความหมายคือ เดินตรวจเส้นทาง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'pound a beat'

Beat (VT) ความหมายคือ (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ กระพือปีก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ กระหน่ำ, ซ้ำๆ ลงอย่างหนัก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ การซ้อม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ การตอก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ การตี,ความชนะ,จังหวะ,การเต้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
Beat (N) ความหมายคือ การลาดตระเวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ข้อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ จังหวะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ จ้วง, กิริยาที่ตีหรือฟันสุดแขน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ชนะ (อ้างอิงจาก : Hope)
Beat (V) ความหมายคือ ชนะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ชิง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ ซ้อม, การ (อ้างอิงจาก : Hope)
Beat (V) ความหมายคือ ตบ, เอาฝ่ามือหรือของแบนๆ เป็นต้น ตีอย่างแรง, เอาฝ่ามือแตะเบาๆ ด้วยความเอ็นดู (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ตะลุย, อาการที่ตีหรือบุกดะเข้าไปไม่รั้งรอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ ตี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ตี, ทำให้เกิดเสียง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ตี, เอามือหรือไม้เป็นต้นฟาดหรือเข่นลงไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ ตี,ตบ,ทุบ,เฆี่ยน,หวด,ฟาด,ซัด,ปราบ,ชนะ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Beat (VT) ความหมายคือ ตีไข่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ ทำให้พ่ายแพ้ , ไวพจน์(Synonym*) : defeat , (Antonym**) : lose (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ทุบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ทุบตี (อ้างอิงจาก : Hope)
Beat (V) ความหมายคือ ทุบตี, ทำร้ายร่างกาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ฟาด, หวดหรือเหวี่ยงลงไปอย่างเต็มกำลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ มีชัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ย่ำ, ตีกลองหรือฆ้องถี่ๆ หลายครั้งเพื่อบอกเวลาสำหรับเปลี่ยนยาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ย่ํา (อ้างอิงจาก : Hope)
Beat (V) ความหมายคือ ลง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ ลงแส้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ สยบ, ทำให้พ่ายแพ้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (VT) ความหมายคือ หลีกเลี่ยงการล่าช้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ หวด, ตีลงไปแรงๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ เฆี่ยน, ตีด้วยหวายหรือไม้เรียวเป็นต้นเป็นการลงโทษ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ เฆี่ยนตี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ เต้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Beat (V) ความหมายคือ เต้น, เคลื่อนไหวขึ้นๆ ลงๆ หรือไปๆ มาๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ เสียง (ตีกลอง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (ADJ) ความหมายคือ เหนื่อยมาก , ไวพจน์(Synonym*) : exhausted (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (V) ความหมายคือ เอาชนะ, ทำให้อีกฝ่ายหนึ่งสู้ไม่ได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (N) ความหมายคือ ใจเต้น , ไวพจน์(Synonym*) : palpitation (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat (Noun) ความหมายคือ ใจเต้น
Beat (Verb) ความหมายคือ ทำให้พ่ายแพ้
Beat (Verb) ความหมายคือ ตี
Beat (Verb) ความหมายคือ เต้นเป็นจังหวะ
Beat (Verb) ความหมายคือ ตีไข่
Beat (Verb) ความหมายคือ มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า
Beat (Verb) ความหมายคือ หลีกเลี่ยงการล่าช้า
Beat (Verb) ความหมายคือ กระพือปีก
Beat (Noun) ความหมายคือ จังหวะ
Beat (Noun) ความหมายคือ เสียง
Beat (Noun) ความหมายคือ การลาดตระเวน
Beat (Adjective) ความหมายคือ เหนื่อยมาก

To beat (V) ความหมายคือ เข่น (อ้างอิงจาก : Hope)
To beat (V) ความหมายคือ เข่น, ทุบตีหรือตีแผ่ออกไป, รีดออกไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Pound a beat'
Another restaurant , Emily's in New York , said it has to pay $ 6 per pound now , up from $ 4 earlier this year . 

เออะ นะ เด่อ(ร) เร้ะ สึ เต่อ(ร) ราน ถึ , เอ๊ะ หมิ หลี่ สึ อิน นู โย ร ขึ , เซะ ดึ อิ ถึ แฮ สึ ทู เพ $ 6 เพอ(ร) พาว น ดึ นาว , อะ ผึ ฟรัม $ 4 เอ๊อ(ร) หลี่ เอ่อ(ร) ดิ สึ เยีย ร . 

ənˈʌðɜːʴ rˈestɜːʴˌɑːnt  ˈemɪliːz ɪn nˈuː jˈɔːrk  sˈed ˈɪt hˈæz tˈuː pˈeɪ   pˈɜːʴ pˈaʊnd nˈaʊ  ˈʌp frˈʌm   ˈɜːʴliːɜːʴ ðˈɪs jˈɪr  

คำแปล/ความหมาย : ร้านอีกแห่งหนึ่งชื่อ เอมิลี่ ในนิวยอร์กกล่าวว่า ตอนนี้ต้องจ่าย 6 ดอลลาร์ต่อปอนด์เพิ่มขึ้นจาก 4 ดอลลาร์เมื่อต้นปีนี้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Expecting maybe 400 to 500 votes , Martindale said he would donate 1 pound , or about $ 1 . 26 , to charity for every vote . 

อิ ขึ สึ เป๊ะ ขึ ถิ่ง เม้ บี่ 400 ทู 500 โฟว ถึ สึ , ม้าร ถิน เดล เซะ ดึ ฮี วุ ดึ โด๊ว เน ถึ 1 พาว น ดึ , โอ ร เออะ บ๊าว ถึ $ 1 . 26 , ทู แช้ หริ ถี่ โฟ ร เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ โฟว ถึ . 

ɪkspˈektɪŋ mˈeɪbiː  tˈuː  vˈəʊts  mˈɑːrtɪndeɪl sˈed hˈiː wˈʊd dˈəʊnˌeɪt  pˈaʊnd  ˈɔːr əbˈaʊt      tˈuː tʃˈerɪtiː fˈɔːr ˈevɜːʴiː vˈəʊt  

คำแปล/ความหมาย : คาดว่าอาจจะมี 400 ถึง 500 โหวต มาร์ตินเดลบอกว่าเขาจะบริจาค 1 ปอนด์หรือประมาณ 1.26 ดอลลาร์เพื่อการกุศลสำหรับทุกคะแนนโหวต

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It's called the " One Pounder Challenge " because the burger weighs over a pound , or about half a kilogram . 

อิ ถึ สึ คอล ดึ เดอะ " วัน พ้าว น เด่อ(ร) แช้ เหลิ่น จึ " บิ ค้อ สึ เดอะ เบ๊อ(ร) เก่อ(ร) เว สึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) เออะ พาว น ดึ , โอ ร เออะ บ๊าว ถึ แฮ ฝึ เออะ คิ เหลอะ แกรม . 

ˈɪts kˈɔːld ðə  wˈʌn pˈaʊndɜːʴ tʃˈæləndʒ  bɪkˈɔːz ðə bˈɜːʴgɜːʴ wˈeɪz ˈəʊvɜːʴ ə pˈaʊnd  ˈɔːr əbˈaʊt hˈæf ə kˈɪləgrˌæm  

คำแปล/ความหมาย : เรียกว่า "วันปอนด์แชลลินจฺ" เนื่องจากเบอร์เกอร์มีน้ำหนักมากกว่าหนึ่งปอนด์หรือประมาณครึ่งกิโลกรัม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
One restaurant in South Dakota told _ Bloomberg _ that the cost of one pound of pepperoni  less than half a kilogram  has increased from $ 2 . 87 in January last year to $ 4 . 12 now . 

วัน เร้ะ สึ เต่อ(ร) ราน ถึ อิน ซาว ตึ เดอะ โค้ว เถอะ โทว ล ดึ _ บลู้ม เบ่อ(ร) กึ _ แด ถึ เดอะ คา สึ ถึ อะ ฝึ วัน พาว น ดึ อะ ฝึ เพะ เผ่อ(ร) โร้ว หนี่  เละ สึ แดน แฮ ฝึ เออะ คิ เหลอะ แกรม  แฮ สึ อิน ครี้ สึ ถึ ฟรัม $ 2 . 87 อิน แจ๊น หยู่ แอ หรี่ แล สึ ถึ เยีย ร ทู $ 4 . 12 นาว . 

wˈʌn rˈestɜːʴˌɑːnt ɪn sˈaʊθ dəkˈəʊtə tˈəʊld  blˈuːmbɜːʴg  ðˈæt ðə kˈɑːst ˈʌv wˈʌn pˈaʊnd ˈʌv pˌepɜːʴˈəʊniː  lˈes ðˈæn hˈæf ə kˈɪləgrˌæm  hˈæz ˌɪnkrˈiːst frˈʌm     ɪn dʒˈænjuːˌeriː lˈæst jˈɪr tˈuː     nˈaʊ  

คำแปล/ความหมาย : ร้านอาหารแห่งหนึ่งในเซาท์ดาโกตาบอกกับบลูมเบิร์กว่า ราคาของเปปเปอโรนีหนึ่งปอนด์ ซึ่งน้อยกว่าครึ่งกิโลกรัม เพิ่มขึ้นจาก 2.87 ดอลลาร์ในเดือนมกราคมปีที่แล้วเป็น 4.12 ดอลลาร์ในขณะนี้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
One pound is about 0 . 45 kilograms . 

วัน พาว น ดึ อิ สึ เออะ บ๊าว ถึ 0 . 45 คิ เหลอะ แกรม สึ . 

wˈʌn pˈaʊnd ˈɪz əbˈaʊt    kˈɪləgrˌæmz  

คำแปล/ความหมาย : 1 ปอนด์เท่ากับ 0.45 กิโลกรัม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A man in Florida probably has you beat , after watching the film _ Avengers : Endgame _ almost 200 times in cinemas . 

เออะ แมน อิน โฟล้ เหรอะ เดอะ พร้า เบอะ บลี แฮ สึ ยู บี ถึ , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ว้า ฉิ่ง เดอะ ฟิล ม _ เอ ฟี้ เอ๊ง เก่อ(ร) เอะ สึ  : เอ๊น ดึ เกม _ อ๊อล โมว สึ ถึ 200 ทาย ม สึ อิน ซิ เหนอะ เหมอะ สึ . 

ə mˈæn ɪn flˈɔːrədə prˈɑːbəblˌiː hˈæz jˈuː bˈiːt  ˈæftɜːʴ wˈɑːtʃɪŋ ðə fˈɪlm  ˌeɪvˈiː ˈeŋgɜːʴ ˈes   ˈendgeɪm  ˈɔːlmˌəʊst  tˈaɪmz ɪn sˈɪnəməz  

คำแปล/ความหมาย : ชายคนหนึ่งในฟลอริดาอาจเอาชนะคุณได้ หลังจากดูภาพยนตร์เรื่อง _Avengers: Endgame_ เกือบ 200 ครั้งในโรงภาพยนตร์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE