ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Productive " - คำอ่านไทย: ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ - IPA: prədˈʌktɪv
Productive (Adjective) ความหมายคือ ที่อุดมสมบูรณ์
Productive (Adjective) ความหมายคือ ที่ก่อให้เกิดผล
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Productive'
A study by the company DeskTime found that the most productive people work for about 52 minutes at a time , then take a 17 - minute break in between . เออะ สึ ต๊ะ ดี่ บาย เดอะ คั้ม เผอะ นี DeskTime ฟาว น ดึ แด ถึ เดอะ โมว สึ ถึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ พี้ เผิ่ล เวอ(ร) ขึ โฟ ร เออะ บ๊าว ถึ 52 มิ เหนอะ ถึ สึ แอ ถึ เออะ ทาย ม , เดน เท ขึ เออะ 17 - มิ เหนอะ ถึ เบร ขึ อิน บิ ทวี้น . ə stˈʌdiː bˈaɪ ðə kˈʌmpənˌiː DeskTime fˈaʊnd ðˈæt ðə mˈəʊst prədˈʌktɪv pˈiːpəl wˈɜːʴk fˈɔːr əbˈaʊt mˈɪnəts ˈæt ə tˈaɪm ðˈen tˈeɪk ə mˈɪnət brˈeɪk ɪn bɪtwˈiːn คำแปล/ความหมาย :
จากการศึกษาของ บริษัท DeskTime พบว่า คนที่มีประสิทธิผลมากที่สุด ทำงานครั้งละประมาณ 52 นาทีจากนั้นพัก 17 นาทีสลับกันไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Byrne writes that teams who swear together " tend to work more effectively together , feel closer , and be more productive than those who don't . ” เบอ(ร) น ราย ถึ สึ แด ถึ ทีม สึ ฮู สึ แวร เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) " เทน ดึ ทู เวอ(ร) ขึ โม ร อิ เฟ้ะ ขึ ถิ ฝึ หลี่ เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) , ฟีล โคล้ว เส่อ(ร) , เอิ่น ดึ บี โม ร ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ แดน โดว สึ ฮู โดว น ถึ . ” bˈɜːʴn rˈaɪts ðˈæt tˈiːmz hˈuː swˈer təgˈeðɜːʴ tˈend tˈuː wˈɜːʴk mˈɔːr ɪfˈektɪvliː təgˈeðɜːʴ fˈiːl klˈəʊsɜːʴ ənd bˈiː mˈɔːr prədˈʌktɪv ðˈæn ðˈəʊz hˈuː dˈəʊnt คำแปล/ความหมาย :
Byrne เขียนว่ากลุ่ที่สบถร่วมกันด้วยกัน "มีแนวโน้มที่จะทำงานร่วมกันได้อย่างมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น รู้สึกใกล้ชิด และมีประสิทธิผลมากกว่าคนที่ไม่ทำ" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
By using the AI tool , staff who had worked at the call center for only two months were as productive as those who had worked there for six months without using the tool , the researchers said . บาย ยู้ สิ่ง เดอะ อาย ทูล , สึ แต ฝึ ฮู แฮ ดึ เวอ(ร) ขึ ถึ แอ ถึ เดอะ คอล เซ้น เถ่อ(ร) โฟ ร โอ๊ว นหลี่ ทู มัน ตึ สึ เวอ(ร) แอ สึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ แอ สึ โดว สึ ฮู แฮ ดึ เวอ(ร) ขึ ถึ แดร โฟ ร ซิ ขึ สึ มัน ตึ สึ หวิ ต๊าว ถึ ยู้ สิ่ง เดอะ ทูล , เดอะ รี้ เส่อ(ร) เฉ่อ(ร) สึ เซะ ดึ . bˈaɪ jˈuːzɪŋ ðə ˈaɪ tˈuːl stˈæf hˈuː hˈæd wˈɜːʴkt ˈæt ðə kˈɔːl sˈentɜːʴ fˈɔːr ˈəʊnliː tˈuː mˈʌnθs wˈɜːʴ ˈæz prədˈʌktɪv ˈæz ðˈəʊz hˈuː hˈæd wˈɜːʴkt ðˈer fˈɔːr sˈɪks mˈʌnθs wɪθˈaʊt jˈuːzɪŋ ðə tˈuːl ðə rˈiːsɜːʴtʃɜːʴz sˈed คำแปล/ความหมาย :
เมื่อใช้เครื่องมือ AI พนักงานที่ทำงานที่ศูนย์บริการทางโทรศัพท์เพียงสองเดือนจะมีประสิทธิผลเทียบเท่ากับพนักงานที่ทำงานที่นั่นเป็นเวลาหกเดือนโดยไม่ใช้เครื่องมือนี้ นักวิจัยกล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A study by the makers of DeskTime , a productivity app , found that the most productive 10 % of employees take breaks every 52 minutes for 17 minutes at a time . เออะ สึ ต๊ะ ดี่ บาย เดอะ เม้ เข่อ(ร) สึ อะ ฝึ DeskTime , เออะ โพรว เดอะ ขึ ทิ เฝอะ ถี่ แอ ผึ , ฟาว น ดึ แด ถึ เดอะ โมว สึ ถึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ 10 % อะ ฝึ เอ่ม พล้อย อี่ สึ เท ขึ เบร ขึ สึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ 52 มิ เหนอะ ถึ สึ โฟ ร 17 มิ เหนอะ ถึ สึ แอ ถึ เออะ ทาย ม . ə stˈʌdiː bˈaɪ ðə mˈeɪkɜːʴz ˈʌv DeskTime ə prˌəʊdəktˈɪvətiː ˈæp fˈaʊnd ðˈæt ðə mˈəʊst prədˈʌktɪv ˈʌv emplˈɔɪiːz tˈeɪk brˈeɪks ˈevɜːʴiː mˈɪnəts fˈɔːr mˈɪnəts ˈæt ə tˈaɪm คำแปล/ความหมาย :
การศึกษาโดยผู้ผลิต DeskTime ซึ่งเป็นแอปเพิ่มประสิทธิภาพพบว่าพนักงานที่มีประสิทธิผลมากที่สุดถึงร้อยละ 10 หากใช้เวลาพักทุก ๆ 52 นาทีเป็นเวลา 17 นาทีต่อครั้ง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , in one survey , business leaders said they felt that 67 % of all meetings aren't productive , and another study found that unproductive meetings in the US alone probably cost more than $ 70 billion a year ! ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , อิน วัน เส่อ(ร) เฟ้ , บิ้ สึ เหนอะ สึ ลี้ เด่อ(ร) สึ เซะ ดึ เด เฟล ถึ แด ถึ 67 % อะ ฝึ ออล มี้ ถิ่ง สึ อ๊า เหริ่น ถึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ , เอิ่น ดึ เออะ นะ เด่อ(ร) สึ ต๊ะ ดี่ ฟาว น ดึ แด ถึ อั่น ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ มี้ ถิ่ง สึ อิน เดอะ อะ สึ เออะ โล้ว น พร้า เบอะ บลี คา สึ ถึ โม ร แดน $ 70 บิ้ล เหยิ่น เออะ เยีย ร ! hˌaʊˈevɜːʴ ɪn wˈʌn sɜːʴvˈeɪ bˈɪznəs lˈiːdɜːʴz sˈed ðˈeɪ fˈelt ðˈæt ˈʌv ˈɔːl mˈiːtɪŋz ˈɑːrənt prədˈʌktɪv ənd ənˈʌðɜːʴ stˈʌdiː fˈaʊnd ðˈæt ˌʌnprədˈʌktɪv mˈiːtɪŋz ɪn ðə ˈʌs əlˈəʊn prˈɑːbəblˌiː kˈɑːst mˈɔːr ðˈæn bˈɪljən ə jˈɪr คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตามในการสำรวจครั้งหนึ่งผู้นำธุรกิจกล่าวว่าพวกเขารู้สึกว่า 67% ของการประชุมทั้งหมดไม่ได้มีประสิทธิภาพและการศึกษาอื่นพบว่าการประชุมที่ไม่ก่อผลในสหรัฐอเมริกาเพียงอย่างเดียวอาจมีค่าใช้จ่ายมากกว่า $ 70 พันล้านต่อปี! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE