Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Reach the auspicious time or moment " - คำอ่านไทย: รี ฉึ เดอะ อ่า สึ ปิ้ เฉอะ สึ ทาย ม โอ ร โม้ว เหมิ่น ถึ  - IPA: rˈiːtʃ ðə ɑːspˈɪʃəs tˈaɪm ˈɔːr mˈəʊmənt 

Reach the auspicious time or moment (V) ความหมายคือ ได้ฤกษ์ (อ้างอิงจาก : Hope)

Reach the auspicious time or moment (V) ความหมายคือ ได้ฤกษ์, ถึงเวลาอันเป็นมงคล (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'reach the auspicious time or moment'

A (short) moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A little moment (ADV) ความหมายคือ แป๊บเดียว, อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A long moment (N) ความหมายคือ ครู่ใหญ่ (อ้างอิงจาก : Hope)
A long moment (N) ความหมายคือ ครู่ใหญ่, ชั่วขณะหนึ่ง นานพอควร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A moment (N) ความหมายคือ ครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
A moment (N) ความหมายคือ ครู่หนึ่ง, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A moment (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง, ช่วงระยะเวลาเพียงครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วประเดี๋ยวประด๋าว, มีระยะเวลาเพียงครู่เดียวไม่นาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A moment (ADV) ความหมายคือ สักครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At that moment (ADV) ความหมายคือ ขณะนั้น, ณ เวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At that moment (N) ความหมายคือ ครานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At that moment (ADV) ความหมายคือ ทันใด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At the moment (N) ความหมายคือ ระยะนี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
At the moment (N) ความหมายคือ ระยะนี้, เวลาขณะที่กำลังพูดและเวลาใกล้เคียง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At the present moment (ADV) ความหมายคือ ปัจจุบัน, เวลาเดี๋ยวนี้, เวลาไม่ใช่อดีต ไม่ใช่อนาคต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

At this moment (ADV) ความหมายคือ ขณะนี้, ณ เวลานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At this moment (ADV) ความหมายคือ ตอนนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
At this moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวนี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
At this moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวนี้, ณ เวลานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Auspicious moment (N) ความหมายคือ ฤกษ์, คราว หรือเวลาที่กำหนด หรือคาดว่าจะให้ผล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Auspicious moment (N) ความหมายคือ ฤกษ์พานาที, ระยะเวลาที่เป็นฤกษ์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Auspicious planet or lucky star which means an auspicious day or moment (N) ความหมายคือ ศุภเคราะห์ (อ้างอิงจาก : Hope)
Auspicious planet or lucky star which means an auspicious day or moment (N) ความหมายคือ ศุภเคราะห์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a moment (ADV) ความหมายคือ ครู่เดียว (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ครู่เดียว, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วขณะ (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วขณะ, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง, ช่วงระยะเวลาเพียงครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ชั่วยาม (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ชั่วยาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (N) ความหมายคือ ชั่วครู่หนึ่ง, ช่วงระยะเวลาประเดี๋ยวเดียว, ช่วงเวลาไม่นาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วประเดี๋ยว, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวก่อน (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวก่อน, คำขอผัดไปชั่วระยะเวลาหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวเดียว (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวเดียว, ชั่วระยะเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ สักครู่ (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ สักครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ อึดใจหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ อึดใจหนึ่ง, เวลาชั่วกลั้นลมหายใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (V) ความหมายคือ เดี๋ยวก่อน, คำขอผัดไปชั่วระยะเวลาหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวเดียว (อ้างอิงจาก : Hope)
For a moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a moment (Adverb) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง

From this moment (ADV) ความหมายคือ จากนี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
From this moment (ADV) ความหมายคือ จากนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a moment (ADV) ความหมายคือ อึดใจ (อ้างอิงจาก : Hope)
In a moment (ADV) ความหมายคือ อึดใจ, ชั่วเวลาประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a moment (ADV) ความหมายคือ อึดใจหนึ่ง, เวลาชั่วกลั้นลมหายใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Just a moment (ADV) ความหมายคือ กะเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Hope)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ กะเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วเวลาเดียว (อ้างอิงจาก : Hope)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ ชั่วเวลาเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวก่อน, คำขอผัดไปชั่วระยะเวลาหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Just a moment (ADV) ความหมายคือ แป๊บ, อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Moment (N) ความหมายคือ ขณะ,ชั่วครู่,กําหนดเวลา,โอกาส,ความสําคัญ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Moment (N) ความหมายคือ ครู่ (อ้างอิงจาก : Hope)
Moment (N) ความหมายคือ ครู่, เวลาชั่วขณะหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (N) ความหมายคือ ความสำคัญ , ไวพจน์(Synonym*) : importance; consequence; significance (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (N) ความหมายคือ ชั่วขณะ , ไวพจน์(Synonym*) : minute; second; bit; instant , (Antonym**) : forever; eternity (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (V) ความหมายคือ ตา, คราวที่ถึง, ลำดับที่มาถึง เช่น ตานี้ ถึงตาฉันบ้าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (N) ความหมายคือ มหุรดี (อ้างอิงจาก : Hope)
Moment (N) ความหมายคือ มหุรดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (N) ความหมายคือ สักประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Hope)
Moment (N) ความหมายคือ สักประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (ADV) ความหมายคือ แวบเดียว (อ้างอิงจาก : Hope)
Moment (ADV) ความหมายคือ แวบเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (N) ความหมายคือ โอกาสสำคัญ , ไวพจน์(Synonym*) : occasion (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Moment (Noun) ความหมายคือ ชั่วขณะ
Moment (Noun) ความหมายคือ โอกาสสำคัญ
Moment (Noun) ความหมายคือ ความสำคัญ

On the spur of the moment (IDM) ความหมายคือ อย่างทันที (อ้างอิงจาก : Lexitron)
On the spur of the moment (Idiomatical expression) ความหมายคือ อย่างทันที

One moment (N) ความหมายคือ สักประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One moment (N) ความหมายคือ อึดใจ (อ้างอิงจาก : Hope)
One moment (N) ความหมายคือ อึดใจ, เวลาชั่วกลั้นลมหายใจไว้คราวหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One moment (N) ความหมายคือ อึดใจ, เวลาชั่วกลั้นลมหายใจไว้คราวหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Present moment (N) ความหมายคือ ประจุบัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Present moment (N) ความหมายคือ สมัยนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Present moment (N) ความหมายคือ สมัยปัจจุบัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Short moment (ADV) ความหมายคือ ตะกี้, เพิ่งล่วงไป, เพิ่งผ่านไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Wait a moment (V) ความหมายคือ รอเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Wait for the right moment (V) ความหมายคือ คอยจังหวะ (อ้างอิงจาก : Hope)
Wait for the right moment (V) ความหมายคือ คอยจังหวะ, รอโอกาสเหมาะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Reach the auspicious time or moment'
But the longest passenger flight operating at the moment is Singapore Airlines' Singapore to New York flight , which takes about 19 hours . 

บะ ถึ เดอะ ล้อง เกอะ สึ ถึ แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) ฟลาย ถึ อ๊า เผ่อ(ร) เร ถิ่ง แอ ถึ เดอะ โม้ว เหมิ่น ถึ อิ สึ ซิ เหงอะ โพ ร แอ๊ร ลาย น สึ ซิ เหงอะ โพ ร ทู นู โย ร ขึ ฟลาย ถึ , วิ ฉึ เท ขึ สึ เออะ บ๊าว ถึ 19 อ๊าว เอ่อ(ร) สึ . 

bˈʌt ðə lˈɔːŋgəst pˈæsəndʒɜːʴ flˈaɪt ˈɑːpɜːʴˌeɪtɪŋ ˈæt ðə mˈəʊmənt ˈɪz sˈɪŋəpˌɔːr ˈerlˌaɪnz sˈɪŋəpˌɔːr tˈuː nˈuː jˈɔːrk flˈaɪt  wˈɪtʃ tˈeɪks əbˈaʊt  ˈaʊɜːʴz  

คำแปล/ความหมาย : แต่เที่ยวบินโดยสารที่ยาวที่สุดที่ให้บริการในขณะนี้คือเที่ยวบินจากสิงคโปร์ไปยังนิวยอร์กของสิงคโปร์แอร์ไลน์ ซึ่งใช้เวลาประมาณ 19 ชั่วโมง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" I just want to enjoy this moment , take it all in and then get back to it when I'm feeling ready , " she said . 

" อาย จะ สึ ถึ วาน ถึ ทู เอ็น จ๊อย ดิ สึ โม้ว เหมิ่น ถึ , เท ขึ อิ ถึ ออล อิน เอิ่น ดึ เดน เกะ ถึ แบ ขึ ทู อิ ถึ เวน อาย ม ฟี้ หลิ่ง เร้ะ ดี่ , " ชี เซะ ดึ . 

 ˈaɪ dʒˈʌst wˈɑːnt tˈuː ˌendʒˈɔɪ ðˈɪs mˈəʊmənt  tˈeɪk ˈɪt ˈɔːl ɪn ənd ðˈen gˈet bˈæk tˈuː ˈɪt wˈen ˈaɪm fˈiːlɪŋ rˈediː   ʃˈiː sˈed  

คำแปล/ความหมาย : “ฉันแค่อยากสนุกกับช่วงเวลานี้ รับมันทั้งหมดแล้วกลับมาเมื่อฉันรู้สึกพร้อม” เธอกล่าว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
At the moment , the only way to fit the maximum allowed number of passengers is to just offer economy seats . 

แอ ถึ เดอะ โม้ว เหมิ่น ถึ , เดอะ โอ๊ว นหลี่ เว ทู ฟิ ถึ เดอะ แม้ ขึ เสอะ เหมิ่ม เออะ ล้าว ดึ นั้ม เบ่อ(ร) อะ ฝึ แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) สึ อิ สึ ทู จะ สึ ถึ อ๊อ เฝ่อ(ร) อิ ค้า เหนอะ หมี่ ซี ถึ สึ . 

ˈæt ðə mˈəʊmənt  ðə ˈəʊnliː wˈeɪ tˈuː fˈɪt ðə mˈæksəməm əlˈaʊd nˈʌmbɜːʴ ˈʌv pˈæsəndʒɜːʴz ˈɪz tˈuː dʒˈʌst ˈɔːfɜːʴ ɪkˈɑːnəmiː sˈiːts  

คำแปล/ความหมาย : ในขณะนี้วิธีเดียวที่จะรองรับจำนวนที่อนุญาตสำหรับผู้โดยสารสูงสุดคือเพียงการเสนอที่นั่งแบบประหยัด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I * will be * back in a moment ! 

อาย * วิล บี * แบ ขึ อิน เออะ โม้ว เหมิ่น ถึ ! 

ˈaɪ  wˈɪl bˈiː  bˈæk ɪn ə mˈəʊmənt  

คำแปล/ความหมาย : ฉัน*จะ*กลับมาในอีกสักครู่!

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He also said her reddish color is popular at the moment , and helped to increase her price . 

ฮี อ๊อล โส่ว เซะ ดึ เฮอ(ร) เร้ะ ดิ ฉึ คะ เหล่อ(ร) อิ สึ พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) แอ ถึ เดอะ โม้ว เหมิ่น ถึ , เอิ่น ดึ เฮล ผึ ถึ ทู อิน ครี้ สึ เฮอ(ร) พราย สึ . 

hˈiː ˈɔːlsəʊ sˈed hˈɜːʴ rˈedɪʃ kˈʌlɜːʴ ˈɪz pˈɑːpjəlɜːʴ ˈæt ðə mˈəʊmənt  ənd hˈelpt tˈuː ˌɪnkrˈiːs hˈɜːʴ prˈaɪs  

คำแปล/ความหมาย : นอกจากนี้เขายังกล่าวอีกว่า สีที่ค่อนข้างแดงของมันเป็นที่นิยมในขณะนี้และช่วยเพิ่มราคาของมัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
However , three days after asking for money , Davido said that he would give all of the money to orphanages in Nigeria and to the Paroche Reach Out Foundation , an organization teaching people about the dangers of drugs . 

ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , ตรี เด สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แอ๊ สึ ขิ่ง โฟ ร มะ หนี่ , ดี แอ๊ เฝอะ ดึ โอว  เซะ ดึ แด ถึ ฮี วุ ดึ กิ ฝึ ออล อะ ฝึ เดอะ มะ หนี่ ทู โอ๊ร เฝอะ หนิ จิ สึ อิน หน่าย เจี้ย หรี่ เออะ เอิ่น ดึ ทู เดอะ พา โรว ฉึ  รี ฉึ อาว ถึ ฝาว น เด๊ เฉิ่น , แอน โอ ร เกอะ เหนอะ เซ้ เฉิ่น ที้ ฉิ่ง พี้ เผิ่ล เออะ บ๊าว ถึ เดอะ เด๊น เจ่อ(ร) สึ อะ ฝึ ดรักส . 

hˌaʊˈevɜːʴ  θrˈiː dˈeɪz ˈæftɜːʴ ˈæskɪŋ fˈɔːr mˈʌniː  dˈiː ˈævəd ˈəʊ  sˈed ðˈæt hˈiː wˈʊd gˈɪv ˈɔːl ˈʌv ðə mˈʌniː tˈuː ˈɔːrfənɪdʒɪz ɪn naɪdʒˈɪriːə ənd tˈuː ðə pˈɑː rˈəʊtʃ  rˈiːtʃ ˈaʊt faʊndˈeɪʃən  ˈæn ˌɔːrgənəzˈeɪʃən tˈiːtʃɪŋ pˈiːpəl əbˈaʊt ðə dˈeɪndʒɜːʴz ˈʌv drˈʌgz  

คำแปล/ความหมาย : อย่างไรก็ตาม สามวันหลังจากการขอเงิน ดาวีโดกล่าวว่าเขาจะมอบเงินทั้งหมดให้กับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในไนจีเรียและมูลนิธิ Paroche Reach Out Foundation ซึ่งเป็นองค์กรที่สอนผู้คนเกี่ยวกับอันตรายของยาเสพติด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Bilkisu Labaran , leader of the BBC's West African Pidgin English service , said of the language : " It keeps changing all the time , and it's expressive as well . " 

บี อิล ขึ อิ้ ซู  ลา บ่า ร้าน  , ลี้ เด่อ(ร) อะ ฝึ เดอะ บี บี่ ซี้ สึ เวะ สึ ถึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น Pidgin อิ้ง กลิ ฉึ เซ้อ(ร) เฝอะ สึ , เซะ ดึ อะ ฝึ เดอะ แล้ง เกวอะ จึ : " อิ ถึ คี ผึ สึ เช้น จิ่ง ออล เดอะ ทาย ม , เอิ่น ดึ อิ ถึ สึ อิ ขึ สึ เพร้ สิ ฝึ แอ สึ เวล . " 

bˈiː ˈɪlk ˈɪsˌuː  lˈɑː bɑːrˈɑːn   lˈiːdɜːʴ ˈʌv ðə bˌiːbiːsˈiːs wˈest ˈæfrəkən Pidgin ˈɪŋglɪʃ sˈɜːʴvəs  sˈed ˈʌv ðə lˈæŋgwədʒ   ˈɪt kˈiːps tʃˈeɪndʒɪŋ ˈɔːl ðə tˈaɪm  ənd ˈɪts ɪksprˈesɪv ˈæz wˈel   

คำแปล/ความหมาย : Bilkisu Labaran หัวหน้าฝ่ายบริการ พิดจิน อิงลิช ของ BBC ในแอฟริกาตะวันตกกล่าวถึงภาษานี้ว่า "ภาษานี้เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา และการสื่อความหมายเช่นกัน"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! 

* เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! 

 wˈen  ðə  tˈests  wˈɜːʴ grˈeɪdəd  ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə  

คำแปล/ความหมาย : *เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE