ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Recipient " - คำอ่านไทย: เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ - IPA: rəsˈɪpiːənt
Recipient (Noun) ความหมายคือ ผู้รับ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Recipient'
Each recipient can get food once a month , and the food can feed a family for five days . อี ฉึ เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ แคน เกะ ถึ ฟู ดึ วัน สึ เออะ มัน ตึ , เอิ่น ดึ เดอะ ฟู ดึ แคน ฟี ดึ เออะ แฟ้ เหมอะ หลี่ โฟ ร ฟาย ฝึ เด สึ . ˈiːtʃ rəsˈɪpiːənt kˈæn gˈet fˈuːd wˈʌns ə mˈʌnθ ənd ðə fˈuːd kˈæn fˈiːd ə fˈæməliː fˈɔːr fˈaɪv dˈeɪz คำแปล/ความหมาย :
แต่ละคนสามารถรับอาหารได้เดือนละครั้ง และอาหารสามารถกินอยู่ในครอบครัวได้ห้าวัน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
As the recipient of the $ 1 . 1 million prize , the world's most prestigious literary award , Ishiguro joins the ranks of Doris Lessing and Ernest Hemingway . แอ สึ เดอะ เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ อะ ฝึ เดอะ $ 1 . 1 มิ้ล เหยิ่น พราย สึ , เดอะ เวอ(ร) ล ดึ สึ โมว สึ ถึ ผึ เหระ สึ ติ้ เจอะ สึ ลิ เถ่อ(ร) แร หรี่ เออะ โว้ ร ดึ , Ishiguro จอย น สึ เดอะ แรง ขึ สึ อะ ฝึ โด๊ เหรอะ สึ เล้ะ สิ่ง เอิ่น ดึ เอ๊อ(ร) เหนอะ สึ ถึ เฮ้ะ หมิ่ง เว . ˈæz ðə rəsˈɪpiːənt ˈʌv ðə mˈɪljən prˈaɪz ðə wˈɜːʴldz mˈəʊst prestˈɪdʒəs lˈɪtɜːʴˌeriː əwˈɔːrd Ishiguro dʒˈɔɪnz ðə rˈæŋks ˈʌv dˈɔːrəs lˈesɪŋ ənd ˈɜːʴnəst hˈemɪŋwˌeɪ คำแปล/ความหมาย :
ในฐานะผู้รับรางวัล 1.1ล้านเหรียญซึ่งเป็นรางวัลวรรณกรรมอันทรงเกียรติที่สุดในโลก อิชิกุโร่ ร่วมกับ Doris Lessing และ Ernest Hemingway ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Hallmark's Jessica Lovelace believes the best gifts are ones that show that you've really thought about the recipient . ฮ้อล มาร ขึ สึ เจ๊ะ สิ เขอะ ละ ฝึ เล สึ บิ ลี้ ฝึ สึ เดอะ เบะ สึ ถึ กิ ฝึ ถึ สึ อาร วัน สึ แด ถึ โชว แด ถึ ยู ฝึ ริ หลี่ ตอ ถึ เออะ บ๊าว ถึ เดอะ เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ . hˈɔːlmˌɑːrks dʒˈesɪkə lˈʌvlˌeɪs bɪlˈiːvz ðə bˈest gˈɪfts ˈɑːr wˈʌnz ðˈæt ʃˈəʊ ðˈæt jˈuːv rˈɪliː θˈɔːt əbˈaʊt ðə rəsˈɪpiːənt คำแปล/ความหมาย :
เจสสิก้า เลิฟเลซจากฮอลมาร์ก เชื่อว่าของขวัญที่ดีที่สุดคือของขวัญที่แสดงให้เห็นว่าคุณคิดถึงผู้รับจริงๆ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The recipient last year was poet / songwriter Bob Dylan . เดอะ เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ แล สึ ถึ เยีย ร วา สึ โพ้ว เออะ ถึ / ซ้อง ราย เถ่อ(ร) บา บึ ดิ้ เหลิ่น . ðə rəsˈɪpiːənt lˈæst jˈɪr wˈɑːz pˈəʊət sˈɔːŋrˌaɪtɜːʴ bˈɑːb dˈɪlən คำแปล/ความหมาย :
ผู้รับเมื่อปีที่แล้วคือกวี / นักแต่งเพลงที่มีชื่อว่า Bob Dylan ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
This could be the gift giver's way of telling the recipient they need to work on their personal hygiene a little more — which is not something you want to think about at Christmas ! ดิ สึ คุ ดึ บี เดอะ กิ ฝึ ถึ giver's เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ เหรอะ ซิ ผี่ เอิ่น ถึ เด นี ดึ ทู เวอ(ร) ขึ อาน แดร เพ้อ(ร) สิ เหนิ่ล ฮ้าย จีน เออะ ลิ เถิ่ล โม ร — วิ ฉึ อิ สึ นา ถึ ซั้ม ติ่ง ยู วาน ถึ ทู ติง ขึ เออะ บ๊าว ถึ แอ ถึ คริ สึ เหมอะ สึ ! ðˈɪs kˈʊd bˈiː ðə gˈɪft wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə rəsˈɪpiːənt ðˈeɪ nˈiːd tˈuː wˈɜːʴk ˈɑːn ðˈer pˈɜːʴsɪnəl hˈaɪdʒˌiːn ə lˈɪtəl mˈɔːr wˈɪtʃ ˈɪz nˈɑːt sˈʌmθɪŋ jˈuː wˈɑːnt tˈuː θˈɪŋk əbˈaʊt ˈæt krˈɪsməs คำแปล/ความหมาย :
นี่อาจเป็นวิธีของผู้ให้ของขวัญในการบอกผู้รับว่าพวกเขาจำเป็นต้องปรับปรุงสุขอนามัยส่วนบุคคลอีกสักหน่อย — ซึ่งไม่ใช่สิ่งที่คุณต้องการคำนึงถึงในวันคริสต์มาส! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE