Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Rubbing " - คำอ่านไทย: ระ บิ่ง  - IPA: rˈʌbɪŋ 

Rubbing (N) ความหมายคือ การถู, การสี เช่น การถูขี้ไคล การถูฟัน การถูเนื้อถูตัว, การเช็ดโดยวิธีใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่งไถไปไถมาให้สะอาด เช่น การถูบ้าน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Rubbing (N) ความหมายคือ ถู, การ (อ้างอิงจาก : Hope)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Rubbing'
That's why if someone says or does something that makes you feel worse about a bad situation , you can say they're " rubbing salt in the wound . " 

แด ถึ สึ วาย อิ ฝึ ซั้ม วั่น เซะ สึ โอ ร ดะ สึ ซั้ม ติ่ง แด ถึ เม ขึ สึ ยู ฟีล เวอ(ร) สึ เออะ บ๊าว ถึ เออะ แบ ดึ ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น , ยู แคน เซ แดร " ระ บิ่ง ซอล ถึ อิน เดอะ วาว น ดึ . " 

ðˈæts wˈaɪ ˈɪf sˈʌmwˌʌn sˈez ˈɔːr dˈʌz sˈʌmθɪŋ ðˈæt mˈeɪks jˈuː fˈiːl wˈɜːʴs əbˈaʊt ə bˈæd sˌɪtʃuːˈeɪʃən  jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈer  rˈʌbɪŋ sˈɔːlt ɪn ðə wˈaʊnd   

คำแปล/ความหมาย : นั่นเป็นเหตุผลที่ว่า ถ้ามีคนพูดหรือทำอะไรบางอย่างที่ทำให้คุณรู้สึกแย่ลงไปอีกกับสถานการณ์ที่เลวร้ายคุณสามารถพูดได้ว่าพวกเขา "rubbing salt in the wound" (แปล่าตรงตัวว่า: ถูเกลือลงบนแผล)

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Turner plays the instrument by wetting his fingertips and rubbing them around the rims of the glasses . 

เท้อ(ร) เหน่อ(ร) เพล สึ เดอะ อิ้น สึ เถรอะ เหมิ่น ถึ บาย เว้ะ ถิ่ง ฮิ สึ ฟิ้ง เก่อ(ร) ทิ ผึ สึ เอิ่น ดึ ระ บิ่ง เดม เอ่อ(ร) ร้าว น ดึ เดอะ ริม สึ อะ ฝึ เดอะ แกล๊ เสอะ สึ . 

tˈɜːʴnɜːʴ plˈeɪz ðə ˈɪnstrəmənt bˈaɪ wˈetɪŋ hˈɪz fˈɪŋgɜːʴtˌɪps ənd rˈʌbɪŋ ðˈem ɜːʴˈaʊnd ðə rˈɪmz ˈʌv ðə glˈæsəz  

คำแปล/ความหมาย : Turner เล่นเครื่องดนตรีโดยทำปลายนิ้วของเขาให้เปียกและถูพวกมันไปรอบ ๆ ริมขอบแก้ว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE