Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Run ragged " - คำอ่านไทย: รัน แร้ เกอะ ดึ  - IPA: rˈʌn rˈægəd 

Run ragged (PHRV) ความหมายคือ ทำให้เหนื่อยมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Run ragged (Phrasal verb) ความหมายคือ ทำให้เหนื่อยมาก

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'run ragged'

Be ragged (V) ความหมายคือ ขาด, แยกออกจากกันเพราะถูกดึง ตัด หรือ ฉีก เป็นต้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be ragged (V) ความหมายคือ ขาดลุ่ย, คลายออกเป็นเส้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be ragged (V) ความหมายคือ ขาดวิ่น (อ้างอิงจาก : Hope)
Be ragged (V) ความหมายคือ ขาดวิ่น, ฉีกขาดเป็นริ้วหรือลุ่ยออกกะรุ่งกะริ่งไม่เหลือชิ้นดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be ragged (V) ความหมายคือ ขาดๆ วิ่นๆ, ไม่ครบถ้วน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be ragged (V) ความหมายคือ หลุดลุ่ย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Ragged (ADJ) ความหมายคือ กะรุ่งกะริ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ กะรุ่งกะริ่ง, ขาดออกเป็นริ้วๆ, เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ ขรุขระ , ไวพจน์(Synonym*) : uneven (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ ซึ่งขาดรุ่งริ่ง , ไวพจน์(Synonym*) : tattered (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ ตะปุ่มตะป่ำ, นูนขึ้นเป็นปมๆ, เป็นปุ่มเป็นปมขรุขระอย่างผิวมะกรูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ ต๊อกต๋อย, มีลักษณะซอมซ่อไม่สง่างาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ รุงรัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ รุ่งริ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ รุ่งริ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Ragged (ADJ) ความหมายคือ สกปรก,ขาดกะรุ่งกะริ่ง,มอมแมม,ยุ่งเหยิง (อ้างอิงจาก : Nontri)
Ragged (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งขาดรุ่งริ่ง
Ragged (Adjective) ความหมายคือ ขรุขระ
Ragged (Adjective) ความหมายคือ รุงรัง

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Run ragged'
Finally , take time to warm up and cool down before and after every run . 

ฟ้าย เหนอะ หลี่ , เท ขึ ทาย ม ทู โว รม อะ ผึ เอิ่น ดึ คูล ดาว น บิ โฟ้ร เอิ่น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ รัน . 

fˈaɪnəliː  tˈeɪk tˈaɪm tˈuː wˈɔːrm ˈʌp ənd kˈuːl dˈaʊn bɪfˈɔːr ənd ˈæftɜːʴ ˈevɜːʴiː rˈʌn  

คำแปล/ความหมาย : ในที่สุดใช้เวลาในการอุ่นเครื่องและเย็นลงก่อนและหลังการวิ่งทุกครั้ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He tried to run from the police , but was arrested about 30 minutes after the woman first contacted the police . 

ฮี ทราย ดึ ทู รัน ฟรัม เดอะ เผอะ ลี้ สึ , บะ ถึ วา สึ เอ่อ(ร) เร้ะ สึ ติ ดึ เออะ บ๊าว ถึ 30 มิ เหนอะ ถึ สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ วุ เหมิ่น เฟอ(ร) สึ ถึ ค้าน แท ขึ ถิ ดึ เดอะ เผอะ ลี้ สึ . 

hˈiː trˈaɪd tˈuː rˈʌn frˈʌm ðə pəlˈiːs  bˈʌt wˈɑːz ɜːʴˈestɪd əbˈaʊt  mˈɪnəts ˈæftɜːʴ ðə wˈʊmən fˈɜːʴst kˈɑːntˌæktɪd ðə pəlˈiːs  

คำแปล/ความหมาย : เขาพยายามวิ่งหนีจากตำรวจ แต่ถูกจับได้ประมาณ 30 นาทีหลังจากที่ผู้หญิงคนนั้นติดต่อตำรวจครั้งแรก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After the 100 days have passed , Lawrence will have run , swum and cycled over a distance of more than 22 , 600 kilometers . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ 100 เด สึ แฮ ฝึ แพ สึ ถึ , โล้ เหริ่น สึ วิล แฮ ฝึ รัน , สึ วัม เอิ่น ดึ ซ้าย เขิ่ล ดึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) เออะ ดิ้ สึ เติ่น สึ อะ ฝึ โม ร แดน 22 , 600 เขอะ ล้า มะ เถ่อ(ร) สึ . 

ˈæftɜːʴ ðə  dˈeɪz hˈæv pˈæst  lˈɔːrəns wˈɪl hˈæv rˈʌn  swˈʌm ənd sˈaɪkəld ˈəʊvɜːʴ ə dˈɪstəns ˈʌv mˈɔːr ðˈæn    kəlˈɑːmˌʌtɜːʴz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากผ่านไป 100 วันลอว์เรนซ์จะวิ่ง ว่ายน้ำ และปั่นจักรยานเป็นระยะทางกว่า 22,600 กิโลเมตร

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Even after two hip repairs , Bob turns up to the 5 - kilometer run every Saturday morning to show his love of running , and to inspire others to do the same . 

อี้ ฝิน แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ทู ฮิ ผึ หริ แพ้ร สึ , บา บึ เทอ(ร) น สึ อะ ผึ ทู เดอะ 5 - เขอะ ล้า เหมอะ เถ่อ(ร) รัน เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ แซ้ เถ่อ(ร) ดี่ โม้รหนิ่ง ทู โชว ฮิ สึ ละ ฝึ อะ ฝึ ระ หนิ่ง , เอิ่น ดึ ทู อิน สึ ป๊าย ร อ๊ะ เด่อ(ร) สึ ทู ดู เดอะ เซม . 

ˈiːvɪn ˈæftɜːʴ tˈuː hˈɪp rɪpˈerz  bˈɑːb tˈɜːʴnz ˈʌp tˈuː ðə   kəlˈɑːmətɜːʴ rˈʌn ˈevɜːʴiː sˈætɜːʴdiː mˈɔːrnɪŋ tˈuː ʃˈəʊ hˈɪz lˈʌv ˈʌv rˈʌnɪŋ  ənd tˈuː ˌɪnspˈaɪr ˈʌðɜːʴz tˈuː dˈuː ðə sˈeɪm  

คำแปล/ความหมาย : แม้หลังจากซ่อมแซมสะโพกไปแล้วสองครั้ง บ๊อบก็กลับมาวิ่ง 5 กิโลเมตรทุกเช้าวันเสาร์เพื่อแสดงความรักในการวิ่ง และเพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้คนอื่นๆ ทำเช่นเดียวกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
After finishing his first 4 - mile " fun run " in 2006 , James Lawrence  known to many as the " Iron Cowboy "  couldn't possibly have known that 15 years later he would be racing 100 full - distance triathlons in 100 days . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฟิ หนิ ฉิ่ง ฮิ สึ เฟอ(ร) สึ ถึ 4 - มาย ล " ฟัน รัน " อิน 2006 , เจม สึ โล้ เหริ่น สึ  โนว น ทู เม้ะ หนี่ แอ สึ เดอะ " อ๊าย เอ่อ(ร) น ค้าว บอย "  คุ เดิ่น ถึ พ้า เสอะ บลี่ แฮ ฝึ โนว น แด ถึ 15 เยีย ร สึ เล้ เถ่อ(ร) ฮี วุ ดึ บี เร้ สิ่ง 100 ฟุล - ดิ้ สึ เติ่น สึ ทราย แอ๊ ตึ เหลิ่น เอะ สึ  อิน 100 เด สึ . 

ˈæftɜːʴ fˈɪnɪʃɪŋ hˈɪz fˈɜːʴst   mˈaɪl  fˈʌn rˈʌn  ɪn   dʒˈeɪmz lˈɔːrəns  nˈəʊn tˈuː mˈeniː ˈæz ðə  ˈaɪɜːʴn kˈaʊbˌɔɪ   kˈʊdənt pˈɑːsəbliː hˈæv nˈəʊn ðˈæt  jˈɪrz lˈeɪtɜːʴ hˈiː wˈʊd bˈiː rˈeɪsɪŋ  fˈʊl  dˈɪstəns trˌaɪˈæθlən ˈes  ɪn  dˈeɪz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากจบการ "วิ่งสนุก" ระยะทาง 4 ไมล์ครั้งแรกในปี 2006 เจมส์ ลอว์เรนซ์ ซึ่งหลายคนรู้จักกันในนาม "คาวบอยเหล็ก" คงไม่รู้ว่า 15 ปีต่อมาเขาจะลงแข่งไตรกีฬาเต็มระยะทาง 100 ครั้งใน 100 วัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE