ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Rung " - คำอ่านไทย: รัง - IPA: rˈʌŋ
Rung (Verb) ความหมายคือ กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ ring
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Rung'
In its first spring , the bell was rung more than 100 , 000 times by people all over the world . อิน อิ ถึ สึ เฟอ(ร) สึ ถึ สึ พริง , เดอะ เบล วา สึ รัง โม ร แดน 100 , 000 ทาย ม สึ บาย พี้ เผิ่ล ออล โอ๊ว เฝ่อ(ร) เดอะ เวอ(ร) ล ดึ . ɪn ˈɪts fˈɜːʴst sprˈɪŋ ðə bˈel wˈɑːz rˈʌŋ mˈɔːr ðˈæn tˈaɪmz bˈaɪ pˈiːpəl ˈɔːl ˈəʊvɜːʴ ðə wˈɜːʴld คำแปล/ความหมาย :
ในฤดูใบไม้ผลิแรก กริ่งได้ถูกกดเกินกว่า 100,000 ครั้งโดยคนทั่วทุกมุมโลก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
Although the students told their teachers the bell had rung early , their exam papers were still taken away . ออล โด๊ว เดอะ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ โทว ล ดึ แดร ที้ เฉ่อ(ร) สึ เดอะ เบล แฮ ดึ รัง เอ๊อ(ร) หลี่ , แดร อิ กึ แซ้ม เพ้ เผ่อ(ร) สึ เวอ(ร) สึ ติล เท้ เขิ่น เออะ เว้ . ˌɔːlðˈəʊ ðə stˈuːdənts tˈəʊld ðˈer tˈiːtʃɜːʴz ðə bˈel hˈæd rˈʌŋ ˈɜːʴliː ðˈer ɪgzˈæm pˈeɪpɜːʴz wˈɜːʴ stˈɪl tˈeɪkən əwˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
แม้ว่านักเรียนจะบอกครูว่าระฆังดังขึ้นเร็วไป แต่ข้อสอบของพวกเขาก็ยังคงถูกยึดออกไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE