ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Sleepiness " - คำอ่านไทย: สึ ลี้ ผี่ เหนอะ สึ - IPA: slˈiːpiːnəs Sleepiness (N) ความหมายคือ ความขี้เซา,ความง่วง (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Sleepiness (N) ความหมายคือ ความง่วง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Sleepiness (N) ความหมายคือ ง่วง, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope )
Sleepiness (N) ความหมายคือ มิทธะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Sleepiness' And those who napped for 30 minutes experienced sleepiness and a drop in cognitive performance when they first woke up , but after that had similar performance to those who had slept for 10 minutes . เอิ่น ดึ โดว สึ ฮู แน ผึ ถึ โฟ ร 30 มิ เหนอะ ถึ สึ อิ ขึ สึ เปี้ย หรี่ เอิ่น สึ ถึ สึ ลี้ ผี่ เหนอะ สึ เอิ่น ดึ เออะ ดรา ผึ อิน ค้า กึ หนิ ถิ ฝึ เผ่อ(ร) โฟ้ร เหมิ่น สึ เวน เด เฟอ(ร) สึ ถึ โวว ขึ อะ ผึ , บะ ถึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ แฮ ดึ ซิ เหมอะ เหล่อ(ร) เผ่อ(ร) โฟ้ร เหมิ่น สึ ทู โดว สึ ฮู แฮ ดึ สึ เละ ผึ ถึ โฟ ร 10 มิ เหนอะ ถึ สึ . ənd ðˈəʊz hˈuː nˈæpt fˈɔːr mˈɪnəts ɪkspˈɪriːənst slˈiːpiːnəs ənd ə drˈɑːp ɪn kˈɑːgnɪtɪv pɜːʴfˈɔːrməns wˈen ðˈeɪ fˈɜːʴst wˈəʊk ˈʌp bˈʌt ˈæftɜːʴ ðˈæt hˈæd sˈɪməlɜːʴ pɜːʴfˈɔːrməns tˈuː ðˈəʊz hˈuː hˈæd slˈept fˈɔːr mˈɪnəts คำแปล/ความหมาย :
และผู้ที่งีบหลับเป็นเวลา 30 นาทีจะมีอาการง่วงนอนและประสิทธิภาพในการรับรู้ลดลงเมื่อตื่นนอนครั้งแรก แต่หลังจากนั้นก็มีประสิทธิภาพใกล้เคียงกับผู้ที่นอนหลับเป็นเวลา 10 นาที ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
The American Academy of Sleep Medicine reports that daytime sleepiness causes about 100 , 000 car accidents , resulting in 1 , 550 deaths and 71 , 000 injuries , every year in the US . เดอะ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น เออะ แค้ เดอะ หมี่ อะ ฝึ สึ ลี ผึ เม้ะ เดอะ เสิ่น หริ โพ้ ร ถึ สึ แด ถึ เด๊ ทาย ม สึ ลี้ ผี่ เหนอะ สึ ค้า เสอะ สึ เออะ บ๊าว ถึ 100 , 000 คาร แอ๊ ขึ เสอะ เดิ่น ถึ สึ , หริ ซั้ล ถิ่ง อิน 1 , 550 เด ตึ สึ เอิ่น ดึ 71 , 000 อิ้น เจ่อ(ร) หรี่ สึ , เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ เยีย ร อิน เดอะ อะ สึ . ðə əmˈerəkən əkˈædəmiː ˈʌv slˈiːp mˈedəsən rɪpˈɔːrts ðˈæt dˈeɪtˌaɪm slˈiːpiːnəs kˈɑːzəz əbˈaʊt kˈɑːr ˈæksədənts rɪzˈʌltɪŋ ɪn dˈeθs ənd ˈɪndʒɜːʴiːz ˈevɜːʴiː jˈɪr ɪn ðə ˈʌs คำแปล/ความหมาย :
American Academy of Sleep Medicine รายงานว่าการนอนหลับตอนกลางวันเป็นสาเหตุให้เกิดอุบัติเหตุทางรถยนต์ประมาณ 100,000 ครั้งทำให้มีผู้เสียชีวิต 1,550 รายและบาดเจ็บ 71,000 คนทุกปีในสหรัฐอเมริกา ภาษาไทย-Thai
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The study found that steady vibrations – like those we experience when driving cars and trucks – cause sleepiness even among people who are healthy and well rested , says RMIT professor Stephen Robinson . เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ ฟาว น ดึ แด ถึ สึ เต๊ะ ดี่ ฝ่าย เบร๊ เฉิ่น สึ – ลาย ขึ โดว สึ วี อิ ขึ สึ เปี้ย หรี่ เอิ่น สึ เวน ดร๊าย ฝิ่ง คาร สึ เอิ่น ดึ ทระ ขึ สึ – คา สึ สึ ลี้ ผี่ เหนอะ สึ อี้ ฝิน เออะ มั้ง พี้ เผิ่ล ฮู อาร เฮ้ล ตี่ เอิ่น ดึ เวล เร้ะ สึ เตอะ ดึ , เซะ สึ RMIT ผึ เหรอะ เฟ้ะ เส่อ(ร) สึ ตี้ เฝิ่น ร้า เบิ่น เสิ่น . ðə stˈʌdiː fˈaʊnd ðˈæt stˈediː vaɪbrˈeɪʃənz lˈaɪk ðˈəʊz wˈiː ɪkspˈɪriːəns wˈen drˈaɪvɪŋ kˈɑːrz ənd trˈʌks kˈɑːz slˈiːpiːnəs ˈiːvɪn əmˈʌŋ pˈiːpəl hˈuː ˈɑːr hˈelθiː ənd wˈel rˈestəd sˈez RMIT prəfˈesɜːʴ stˈiːvən rˈɑːbənsən คำแปล/ความหมาย :
ผลการศึกษาพบว่าการสั่นสะเทือนอย่างต่อเนื่อง เช่นเดียวกับที่เราพบขณะขับรถยนต์และรถบรรทุก เป็นสาเหตุให้เกิดอาการง่วงนอนแม้ในหมู่คนที่มีสุขภาพดีและได้พักผ่อนมาดีแล้วก็ตาม ศาสตราจารย์ Stephen Robinson ของ RMIT กล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE