ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Stoker " - คำอ่านไทย: สึ โต๊ว เข่อ(ร) - IPA: stˈəʊkɜːʴ
Stoker (Noun) ความหมายคือ คนควบคุมเตาไฟ
Stoker (Noun) ความหมายคือ อุปกรณ์ใส่ถ่านหินหรือเชื้อเพลิงแก่เตาไฟ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Stoker'
Born in Dublin in 1847 , Abraham " Bram " Stoker was very sick as a child , and until the age of 7 he was unable to walk or even stand . โบ รน อิน ด๊ะ บลิน อิน 1847 , เอ๊ เบรอะ แฮม " แบรม " สึ โต๊ว เข่อ(ร) วา สึ แฟ้ หรี่ ซิ ขึ แอ สึ เออะ ชาย ล ดึ , เอิ่น ดึ เอิ่น ทิ้ล เดอะ เอ จึ อะ ฝึ 7 ฮี วา สึ เออะ เน้ เบิ่ล ทู วอ ขึ โอ ร อี้ ฝิน สึ แตน ดึ . bˈɔːrn ɪn dˈʌblɪn ɪn ˈeɪbrəhˌæm brˈæm stˈəʊkɜːʴ wˈɑːz vˈeriː sˈɪk ˈæz ə tʃˈaɪld ənd əntˈɪl ðə ˈeɪdʒ ˈʌv hˈiː wˈɑːz ənˈeɪbəl tˈuː wˈɔːk ˈɔːr ˈiːvɪn stˈænd คำแปล/ความหมาย :
เกิดในดับลินในปี 1847 อับราฮัม "แบรม" สโตเกอร์ป่วยหนักตั้งแต่ยังเป็นเด็ก และจนกระทั่งอายุได้ 7 ขวบ เขาไม่สามารถเดินหรือยืนได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
His grandnephew , Daniel Farson , once wrote in a book about the author : " Bram Stoker has long remained one of the least known authors of one of the best known books ever written . " ฮิ สึ แกร๊น ดึ เน้ะ ฝึ หยู่ , แด๊น เหยิ่ล ฟ้าร เสิ่น , วัน สึ โรว ถึ อิน เออะ บุ ขึ เออะ บ๊าว ถึ เดอะ อ๊อ เต่อ(ร) : " แบรม สึ โต๊ว เข่อ(ร) แฮ สึ ลอง หริ เม้น ดึ วัน อะ ฝึ เดอะ ลี สึ ถึ โนว น อ๊อ เต่อ(ร) สึ อะ ฝึ วัน อะ ฝึ เดอะ เบะ สึ ถึ โนว น บุ ขึ สึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) ริ เถิ่น . " hˈɪz grˈændnˈefjuː dˈænjəl fˈɑːrsən wˈʌns rˈəʊt ɪn ə bˈʊk əbˈaʊt ðə ˈɔːθɜːʴ brˈæm stˈəʊkɜːʴ hˈæz lˈɔːŋ rɪmˈeɪnd wˈʌn ˈʌv ðə lˈiːst nˈəʊn ˈɔːθɜːʴz ˈʌv wˈʌn ˈʌv ðə bˈest nˈəʊn bˈʊks ˈevɜːʴ rˈɪtən คำแปล/ความหมาย :
หลานชายของเขา แดเนียล ฟาร์สัน เคยเขียนหนังสือเกี่ยวกับผู้แต่งไว้ว่า "แบรม สโตเกอร์ยังคงเป็นหนึ่งในนักเขียนที่รู้จักกันน้อยที่สุดในหนังสือที่รู้จักกันดีที่สุดเท่าที่เคยเขียนมา" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But less is known about the person who created him : Irish author Bram Stoker . บะ ถึ เละ สึ อิ สึ โนว น เออะ บ๊าว ถึ เดอะ เพ้อ(ร) เสิ่น ฮู ขรี่ เอ๊ เถอะ ดึ ฮิม : อ๊าย หริ ฉึ อ๊อ เต่อ(ร) แบรม สึ โต๊ว เข่อ(ร) . bˈʌt lˈes ˈɪz nˈəʊn əbˈaʊt ðə pˈɜːʴsən hˈuː kriːˈeɪtəd hˈɪm ˈaɪrɪʃ ˈɔːθɜːʴ brˈæm stˈəʊkɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
แต่ไม่ค่อยมีใครรู้จักผู้สร้างเขา: แบรม สโตเกอร์ นักเขียนชาวไอริช ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
So it's believed that Stoker based Dracula's castle on descriptions or drawings of Bran Castle that he found in books . โซว อิ ถึ สึ บิ ลี้ ฝึ ดึ แด ถึ สึ โต๊ว เข่อ(ร) เบ สึ ถึ Dracula's แค้ เสิ่ล อาน ดิ สึ คริ ผึ เฉิ่น สึ โอ ร ดร๊อ อิ่ง สึ อะ ฝึ แบรน แค้ เสิ่ล แด ถึ ฮี ฟาว น ดึ อิน บุ ขึ สึ . sˈəʊ ˈɪts bɪlˈiːvd ðˈæt stˈəʊkɜːʴ bˈeɪst kˈæsəl ˈɑːn dɪskrˈɪpʃənz ˈɔːr drˈɔːɪŋz ˈʌv brˈæn kˈæsəl ðˈæt hˈiː fˈaʊnd ɪn bˈʊks คำแปล/ความหมาย :
ดังนั้นจึงเชื่อกันว่าสโตกเกอร์ใช้คำอธิบายหรือภาพวาดของปราสาทบรานที่เขาพบในหนังสือเป็นต้นแบบของปราสาทแดร็กคูล่า ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Stoker died of natural causes in London in 1912 , at the age of 64 . สึ โต๊ว เข่อ(ร) ดาย ดึ อะ ฝึ แน้ เฉ่อ(ร) เหริ่ล ค้า เสอะ สึ อิน ลั้น เดิ่น อิน 1912 , แอ ถึ เดอะ เอ จึ อะ ฝึ 64 . stˈəʊkɜːʴ dˈaɪd ˈʌv nˈætʃɜːʴəl kˈɑːzəz ɪn lˈʌndən ɪn ˈæt ðə ˈeɪdʒ ˈʌv คำแปล/ความหมาย :
แดร็กคิวล่าเสียชีวิตด้วยสาเหตุตามธรรมชาติในลอนดอนในปี 1912 เมื่ออายุ 64 ปี ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE