ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Stuck " - คำอ่านไทย: สึ ตะ ขึ - IPA: stˈʌk
Stuck (V) ความหมายคือ จมอยู่กับ, ติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ทำให้ไม่สามารถทำหรือคิดสิ่งอื่นได้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stuck (Verb) ความหมายคือ กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ stick
Stuck (Verb) ความหมายคือ กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'stuck'
(fucking dogs) get stuck (V) ความหมายคือ ติดเก้ง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be stuck (V) ความหมายคือ คา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be stuck (V) ความหมายคือ จมปลัก, ติดอยู่กับที่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be stuck (IDM) ความหมายคือ โดนโกง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Get stuck (V) ความหมายคือ ค้าง, ตกลงมาหรือขึ้นไปติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ติดอยู่กลางทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Get stuck (V) ความหมายคือ ชะงัก, หยุดกลางคัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Get stuck (V) ความหมายคือ ติด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Get stuck (V) ความหมายคือ ติด, ทำให้เกิดขัดอยู่หรือข้องอยู่จนไม่อาจให้เคลื่อนไปได้ เช่น ติดขบวนแห่ ติดไฟแดง ติดฝน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Remain stuck (V) ความหมายคือ คา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be/get stuck (Idiomatical expression) ความหมายคือ โดนโกง
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Stuck'
I got stuck in traffic . . . อาย กา ถึ สึ ตะ ขึ อิน แทร้ ฝิ ขึ . . . ˈaɪ gˈɑːt stˈʌk ɪn trˈæfɪk คำแปล/ความหมาย :
ฉันติดอยู่ท่ามกลางการจราจร ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Archaeologists think the animals may have gotten stuck in the lake's mud . อาร ขี่ อ๊า เหลอะ จิ สึ ถึ สึ ติง ขึ เดอะ แอ๊ เหนอะ เหมิ่ล สึ เม แฮ ฝึ ก๊า เถิ่น สึ ตะ ขึ อิน เดอะ เล ขึ สึ มัด . ˌɑːrkiːˈɑːlədʒɪsts θˈɪŋk ðə ˈænəməlz mˈeɪ hˈæv gˈɑːtən stˈʌk ɪn ðə lˈeɪks mˈʌd คำแปล/ความหมาย :
นักโบราณคดีคิดว่า สัตว์อาจติดอยู่ในโคลนของทะเลสาบ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" Every time we tell people we are stuck in the Maldives , they laugh and they're like ' it's not the worst situation , I wish I could be in your position' " , Peri said . " เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ ทาย ม วี เทล พี้ เผิ่ล วี อาร สึ ตะ ขึ อิน เดอะ ม้อล ดาย ฝึ สึ , เด แล ฝึ เอิ่น ดึ แดร ลาย ขึ ' อิ ถึ สึ นา ถึ เดอะ เวอ(ร) สึ ถึ ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น , อาย วิ ฉึ อาย คุ ดึ บี อิน โย ร position' " , พี เอ่อ(ร) อาย เซะ ดึ . ˈevɜːʴiː tˈaɪm wˈiː tˈel pˈiːpəl wˈiː ˈɑːr stˈʌk ɪn ðə mˈɔːldˌaɪvz ðˈeɪ lˈæf ənd ðˈer lˈaɪk ˈɪts nˈɑːt ðə wˈɜːʴst sˌɪtʃuːˈeɪʃən ˈaɪ wˈɪʃ ˈaɪ kˈʊd bˈiː ɪn jˈɔːr pˈiː ɜːʴ ˈaɪ sˈed คำแปล/ความหมาย :
"ทุกครั้งที่เราบอกคนอื่นว่า เราติดอยู่ในมัลดีฟส์พวกเขาหัวเราะ และพวกเขาพูดประมาณว่า 'มันไม่ใช่สถานการณ์ที่เลวร้ายที่สุด ฉันหวังว่าฉันจะได้อยู่ในจุดเดียวกันกับคุณ’ “ เปริ กล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , the Ever Forward getting stuck did not cause any problems for other ships . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) โฟ้ร เหว่อ(ร) ดึ เก๊ะ ถิ่ง สึ ตะ ขึ ดิ ดึ นา ถึ คา สึ เอ๊ะ หนี่ พร้า เบลิ่ม สึ โฟ ร อ๊ะ เด่อ(ร) ชิ ผึ สึ . hˌaʊˈevɜːʴ ðə ˈevɜːʴ fˈɔːrwɜːʴd gˈetɪŋ stˈʌk dˈɪd nˈɑːt kˈɑːz ˈeniː prˈɑːbləmz fˈɔːr ˈʌðɜːʴ ʃˈɪps คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม การที่ อเวอร์ ฟอร์เวิร์ด ติดอยู่นั้นไม่ได้สร้างปัญหาใดๆ ให้กับเรือรบลำอื่น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" I was stuck in Dubai and I wanted to create something . . . that could potentially make a really big difference , " the artist explained to CNN . " อาย วา สึ สึ ตะ ขึ อิน ดู่ บ๊าย เอิ่น ดึ อาย ว้อน ถิ ดึ ทู ขรี่ เอ๊ ถึ ซั้ม ติ่ง . . . แด ถึ คุ ดึ เผอะ เท้น เฉอะ หลี่ เม ขึ เออะ ริ หลี่ บิ กึ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น สึ , " เดอะ อ๊าร เถอะ สึ ถึ อิ ขึ สึ เพล้น ดึ ทู ซี้ เอ๊ะ เน้น . ˈaɪ wˈɑːz stˈʌk ɪn duːbˈaɪ ənd ˈaɪ wˈɔːntɪd tˈuː kriːˈeɪt sˈʌmθɪŋ ðˈæt kˈʊd pətˈenʃəliː mˈeɪk ə rˈɪliː bˈɪg dˈɪfɜːʴəns ðə ˈɑːrtəst ɪksplˈeɪnd tˈuː sˈiːˈenˈen คำแปล/ความหมาย :
"ฉันติดอยู่ในดูไบและฉันอยากสร้างอะไรสักอย่าง ... ที่อาจสร้างความแตกต่างที่ยิ่งใหญ่ได้" ศิลปินอธิบายกับ CNN ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE