ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Sweet as a nut " - คำอ่านไทย: สึ วี ถึ แอ สึ เออะ นะ ถึ - IPA: swˈiːt ˈæz ə nˈʌt
Sweet as a nut (SL) ความหมายคือ ไม่มีปัญหา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sweet as a nut ความหมายคือ ไม่มีปัญหา
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'sweet as a nut'
Cashew nut (N) ความหมายคือ มะม่วงหิมพานต์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Cashew nut (N) ความหมายคือ มะม่วงหิมพานต์ (อ้างอิงจาก :
Longdo)
Raw betel nut (N) ความหมายคือ หมากดิบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Raw betel nut (N) ความหมายคือ หมากดิบ, ผลหมากที่เก็บมาสดๆ จากต้น ยังไม่แก่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Macadamia nut (Noun) ความหมายคือ ถั่วออสเตรเลีย
Nut (Noun) ความหมายคือ ผลไม้แห้งเปลือกแข็ง
Nut (Noun) ความหมายคือ คนบ้า
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Sweet as a nut'
If you like sweet things , you have to try churros — long Spanish donuts . อิ ฝึ ยู ลาย ขึ สึ วี ถึ ติง สึ , ยู แฮ ฝึ ทู ทราย churros — ลอง สึ แป๊ หนิ ฉึ โด๊ว นะ ถึ สึ . ˈɪf jˈuː lˈaɪk swˈiːt θˈɪŋz jˈuː hˈæv tˈuː trˈaɪ churros lˈɔːŋ spˈænɪʃ dˈəʊnˌʌts คำแปล/ความหมาย :
ถ้าชอบของหวานต้องลองชูโรส โดนัทยาวของสเปน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Ice cream is a sweet treat that so many of us love , especially on a hot day . อาย สึ ครีม อิ สึ เออะ สึ วี ถึ ทรี ถึ แด ถึ โซว เม้ะ หนี่ อะ ฝึ อะ สึ ละ ฝึ , เออะ สึ เป๊ะ ฉึ หลี่ อาน เออะ ฮา ถึ เด . ˈaɪs krˈiːm ˈɪz ə swˈiːt trˈiːt ðˈæt sˈəʊ mˈeniː ˈʌv ˈʌs lˈʌv əspˈeʃliː ˈɑːn ə hˈɑːt dˈeɪ คำแปล/ความหมาย :
ไอศกรีมเป็นขนมหวานที่พวกเราหลายคนชื่นชอบโดยเฉพาะในวันที่อากาศร้อน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
But Christmas cakes in Japan are beautifully decorated , come in many sweet flavors , and everyone looks forward to eating them ! บะ ถึ คริ สึ เหมอะ สึ เค ขึ สึ อิน เจอะ แพ้น อาร บึ ยู้ เถอะ ฝึ หลี่ เด๊ะ เข่อ(ร) เร ถิ ดึ , คัม อิน เม้ะ หนี่ สึ วี ถึ เฟล้ เฝ่อ(ร) สึ , เอิ่น ดึ เอ๊ะ ฝึ หรี่ วั่น ลุ ขึ สึ โฟ้ร เหว่อ(ร) ดึ ทู อี้ ถิ่ง เดม ! bˈʌt krˈɪsməs kˈeɪks ɪn dʒəpˈæn ˈɑːr bjˈuːtəfliː dˈekɜːʴˌeɪtɪd kˈʌm ɪn mˈeniː swˈiːt flˈeɪvɜːʴz ənd ˈevriːwˌʌn lˈʊks fˈɔːrwɜːʴd tˈuː ˈiːtɪŋ ðˈem คำแปล/ความหมาย :
แต่เค้กคริสต์มาสในในญี่ปุ่นตกแต่งสวยงาม มีรสหวานที่หลากหลาย และ ทุกๆคนตั้งหน้าตั้งตาคอยที่จะกินเค้ก! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
In Japanese , “ wagashi ” means “ Japanese confection or sweet . ” อิน แจ เผอะ นี้ สึ , “ ว้า เกอะ ชี ” มีน สึ “ แจ เผอะ นี้ สึ เขิ่น เฟ้ะ ขึ เฉิ่น โอ ร สึ วี ถึ . ” ɪn dʒˌæpənˈiːz wˈɑːgə ʃˈiː mˈiːnz dʒˌæpənˈiːz kənfˈekʃən ˈɔːr swˈiːt คำแปล/ความหมาย :
ในภาษาญี่ปุ่น "wagashi" หมายถึง "ขนมญี่ปุ่นหรือของหวาน" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Baby spinach is sweet , and tastes great in salads and sandwiches . เบ๊ บี่ สึ ปิ้ เหนอะ ฉึ อิ สึ สึ วี ถึ , เอิ่น ดึ เท สึ ถึ สึ เกร ถึ อิน แซ้ เหลอะ ดึ สึ เอิ่น ดึ แซ้น ดึ หวิ ฉิ สึ . bˈeɪbiː spˈɪnətʃ ˈɪz swˈiːt ənd tˈeɪsts grˈeɪt ɪn sˈælədz ənd sˈændwɪtʃɪz คำแปล/ความหมาย :
ผักปวยเล้งต้นอ่อนมีรสหวานและมีรสชาติที่เข้ากับสลัดและแซนวิซ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Since June 1 , when the program started , some 500 jars of the basil , cheese , pine nut and olive oil sauce have already been allowed to pass through security , airport officials said . ซิน สึ จูน 1 , เวน เดอะ โพร้ว แกรม สึ ต๊าร ถิ ดึ , ซัม 500 จาร สึ อะ ฝึ เดอะ แบ๊ เสิ่ล , ชี สึ , พาย น นะ ถึ เอิ่น ดึ อ๊า เหลอะ ฝึ ออย ล ซอ สึ แฮ ฝึ ออล เร้ะ ดี่ บิน เออะ ล้าว ดึ ทู แพ สึ ตรู สิ ขึ ยั้ว เหรอะ ถี่ , แอ๊ร โพ ร ถึ เออะ ฟิ เฉิ่ล สึ เซะ ดึ . sˈɪns dʒˈuːn wˈen ðə prˈəʊgrˌæm stˈɑːrtɪd sˈʌm dʒˈɑːrz ˈʌv ðə bˈæzəl tʃˈiːz pˈaɪn nˈʌt ənd ˈɑːləv ˈɔɪl sˈɔːs hˈæv ɔːlrˈediː bˈɪn əlˈaʊd tˈuː pˈæs θrˈuː sɪkjˈʊrətiː ˈerpˌɔːrt əfˈɪʃəlz sˈed คำแปล/ความหมาย :
ตั้งแต่วันที่ 1 มิถุนายนที่ผ่านมา เมื่อมีการเริ่มต้นโครงการนี้ ได้มีกระป๋องโหระพา ชีส ถั่ว และซอสน้ำมันมะกอกจำนวน 500 กระป๋องได้รับอนุญาตให้ผ่านการรักษาความปลอดภัยได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
English will be taught as a second language from the first year of school , reports African news website _ Agence Ecofin _ . อิ้ง กลิ ฉึ วิล บี ทอ ถึ แอ สึ เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ แล้ง เกวอะ จึ ฟรัม เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เยีย ร อะ ฝึ สึ กูล , หริ โพ้ ร ถึ สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น นู สึ เว้ บึ ซาย ถึ _ แอ๊ เจิ่น สึ อี้ โข่ว ฟิน _ . ˈɪŋglɪʃ wˈɪl bˈiː tˈɔːt ˈæz ə sˈekənd lˈæŋgwədʒ frˈʌm ðə fˈɜːʴst jˈɪr ˈʌv skˈuːl rɪpˈɔːrts ˈæfrəkən nˈuːz wˈebsˌaɪt ˈædʒəns ˈiːkəʊ fˈɪn คำแปล/ความหมาย :
เว็บไซต์ข่าวแอฟริกัน _เอเจนซี่ อีโคฟิน_ รายงาน ภาษาอังกฤษจะได้รับการสอนเป็นภาษาที่สองตั้งแต่ปีแรกของการศึกษา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE