Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Throw " - คำอ่านไทย: โตรว  - IPA: θrˈəʊ 

Throw (N) ความหมายคือ การขว้าง , ไวพจน์(Synonym*) : toss (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (N) ความหมายคือ การพุ่ง, การซัดของยาวๆ เช่นหอกออกไป, การปล่อยออกไปโดยตรง เช่น การพุ่งตัว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (N) ความหมายคือ การสลัด, การซัด การผละ หรือการสะบัด โดยทำให้สั่นหรือกระพือให้แรงเพื่อให้สิ่งอื่นที่ติดอยู่หลุดไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ขว้าง , ไวพจน์(Synonym*) : toss (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ขว้าง, เอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลังแล้วซัดสิ่งที่อยู่ในมือออกไปโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ขว้าง,ทิ้ง,เหวี่ยง,ฟาด,ปา,ทอย,โยน,ผลัก (อ้างอิงจาก : Nontri)

Throw (V) ความหมายคือ ขว้างปา (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ ขว้างปา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (N) ความหมายคือ คะแนนที่ได้จากการขว้าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ จ้องมองอย่างฉับพลัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ซัด (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ ซัด, เหวี่ยงไปโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ตวัด, วัดให้ม้วนเข้ามาโดยเร็ว, โอบรัดเข้ามาโดยเร็ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ทอย, โยนให้เรียดหรือเรี่ยดินไปให้ถูกเป้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ทำให้สับสน , ไวพจน์(Synonym*) : bemuse; discombobulate (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ทำให้ออกไปจาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ทำให้เคลื่อนที่อย่างเร่งรีบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ทำให้เป็นรูป (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ทำให้แปลกใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ทุ่ม (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ ทุ่ม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ปราย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ปั่นด้าย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ปา (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ ปา, ซัดไปด้วยอาการยกแขนขึ้นสูงแล้วเอี้ยวตัวด้วยอาการเอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ พุ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ พุ่ง, ซัดของยาวๆ, ปล่อยออกไปโดยตรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (N) ความหมายคือ ระยะทางที่ขว้างได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ระเบิดอารมณ์ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ สาด, ซัดน้ำไป, วักน้ำไปโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ ส่อง (ไฟ) , ไวพจน์(Synonym*) : shed (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ ส่อง, ฉายแสง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ เขวี้ยง (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ เขวี้ยง, เอี้ยวตัวเบี่ยงแขนไปทางหลังแล้วซัดสิ่งที่อยู่ในมือออกไปโดยแรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ เป็นเจ้าภาพงานเลี้ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ เหวี่ยง (แขน, คน ฯลฯ) , ไวพจน์(Synonym*) : fling (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ เหวี่ยงหมัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (VT) ความหมายคือ แกล้งแพ้ (โดยการติดสินบน) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (V) ความหมายคือ โยน (อ้างอิงจาก : Hope)

Throw (V) ความหมายคือ โยน, ซัดให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งพ้นไปจากตัวโดยวิธีหงายมือ, เคลื่อนไหวหรือทำให้เคลื่อนไหวอย่างแรงจากที่เดิม, ไหวอย่างแรง แต่ไม่เคลื่อนจากที่เดิม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Throw (Verb) ความหมายคือ ขว้าง

Throw (Verb) ความหมายคือ เหวี่ยง

Throw (Verb) ความหมายคือ ทำให้ออกไปจาก

Throw (Verb) ความหมายคือ ส่อง

Throw (Verb) ความหมายคือ ทำให้สับสน

Throw (Verb) ความหมายคือ จ้องมองอย่างฉับพลัน

Throw (Verb) ความหมายคือ ทำให้แปลกใจ

Throw (Verb) ความหมายคือ ระเบิดอารมณ์

Throw (Verb) ความหมายคือ ทำให้เคลื่อนที่อย่างเร่งรีบ

Throw (Verb) ความหมายคือ เหวี่ยงหมัด

Throw (Verb) ความหมายคือ ทำให้เป็นรูป

Throw (Verb) ความหมายคือ เป็นเจ้าภาพงานเลี้ยง

Throw (Verb) ความหมายคือ แกล้งแพ้

Throw (Verb) ความหมายคือ ปั่นด้าย

Throw (Noun) ความหมายคือ การขว้าง

Throw (Noun) ความหมายคือ ระยะทางที่ขว้างได้

Throw (Noun) ความหมายคือ คะแนนที่ได้จากการขว้าง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Throw'
" It was a kind of a little test for me to see if I can grab it and throw it in a [ nearby ] trash can without stopping . 

" อิ ถึ วา สึ เออะ คาย น ดึ อะ ฝึ เออะ ลิ เถิ่ล เทะ สึ ถึ โฟ ร มี ทู ซี อิ ฝึ อาย แคน แกร บึ อิ ถึ เอิ่น ดึ โตรว อิ ถึ อิน เออะ [ เนี้ย รบ๊าย ] แทร ฉึ แคน หวิ ต๊าว ถึ สึ ต๊า ผิ่ง . 

 ˈɪt wˈɑːz ə kˈaɪnd ˈʌv ə lˈɪtəl tˈest fˈɔːr mˈiː tˈuː sˈiː ˈɪf ˈaɪ kˈæn grˈæb ˈɪt ənd θrˈəʊ ˈɪt ɪn ə  nˈɪrbˈaɪ  trˈæʃ kˈæn wɪθˈaʊt stˈɑːpɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : "มันเป็นแบบทดสอบเล็กน้อยสำหรับฉันที่จะดูว่าฉันสามารถหยิบมันและทิ้งมันลงในถังขยะ [ใกล้เคียงได้โดยไม่ต้องหยุด]

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Also , children of all ages in 2019 couldn't throw a ball as far as children in the 1960s . 

อ๊อล โส่ว , ชิ้ล เดริ่น อะ ฝึ ออล เอ๊ เจอะ สึ อิน 2019 คุ เดิ่น ถึ โตรว เออะ บอล แอ สึ ฟาร แอ สึ ชิ้ล เดริ่น อิน เดอะ 1960s . 

ˈɔːlsəʊ  tʃˈɪldrən ˈʌv ˈɔːl ˈeɪdʒəz ɪn  kˈʊdənt θrˈəʊ ə bˈɔːl ˈæz fˈɑːr ˈæz tʃˈɪldrən ɪn ðə   

คำแปล/ความหมาย : อีกทั้งเด็กทุกวัยในปี 2019 ไม่สามารถขว้างบอลได้ไกลเท่ากับเด็กในปี 1960

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Can the old Amazon boxes we throw away become art ? 

แคน เดอะ โอว ล ดึ แอ๊ เหมอะ ซาน บ๊า ขึ เสอะ สึ วี โตรว เออะ เว้ บิ คั้ม อาร ถึ ? 

kˈæn ðə ˈəʊld ˈæməzˌɑːn bˈɑːksəz wˈiː θrˈəʊ əwˈeɪ bɪkˈʌm ˈɑːrt  

คำแปล/ความหมาย : กล่อง Amazon เก่าที่เราทิ้งจะกลายเป็นงานศิลปะได้หรือไม่?

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Although not all Greeks do this , it's an easy way to use fruit because you can just throw it into the rice , and if you're not sure about how it will taste you could begin with only a few sultanas . 

ออล โด๊ว นา ถึ ออล กรี ขึ สึ ดู ดิ สึ , อิ ถึ สึ แอน อี้ สี่ เว ทู ยู สึ ฟรู ถึ บิ ค้อ สึ ยู แคน จะ สึ ถึ โตรว อิ ถึ อิ้น ถู่ เดอะ ราย สึ , เอิ่น ดึ อิ ฝึ ยัว ร นา ถึ ชัว ร เออะ บ๊าว ถึ ฮาว อิ ถึ วิล เท สึ ถึ ยู คุ ดึ บิ กิ้น วิ ดึ โอ๊ว นหลี่ เออะ ฝึ ยู ซั้ล เถิ่น แอ สึ  . 

ˌɔːlðˈəʊ nˈɑːt ˈɔːl grˈiːks dˈuː ðˈɪs  ˈɪts ˈæn ˈiːziː wˈeɪ tˈuː jˈuːs frˈuːt bɪkˈɔːz jˈuː kˈæn dʒˈʌst θrˈəʊ ˈɪt ˈɪntuː ðə rˈaɪs  ənd ˈɪf jˈʊr nˈɑːt ʃˈʊr əbˈaʊt hˈaʊ ˈɪt wˈɪl tˈeɪst jˈuː kˈʊd bɪgˈɪn wˈɪð ˈəʊnliː ə fjˈuː sˈʌltən ˈæz   

คำแปล/ความหมาย : แม้ว่าจะไม่ใช่ชาวกรีกทุกคนที่ทำเช่นนี้ แต่ก็เป็นวิธีที่ง่ายในการใช้ผลไม้ เพราะคุณสามารถโยนมันลงในข้าวได้ และหากคุณไม่แน่ใจว่ารสชาติของผลไม้จะเป็นอย่างไร คุณสามารถเริ่มต้นด้วยซัลทาน่าเพียงไม่กี่คำ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But others " throw in the towel , " or quit , when it becomes difficult . 

บะ ถึ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ " โตรว อิน เดอะ ท้าว เอิ่ล , " โอ ร ควิ ถึ , เวน อิ ถึ บิ คั้ม สึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ . 

bˈʌt ˈʌðɜːʴz  θrˈəʊ ɪn ðə tˈaʊəl   ˈɔːr kwˈɪt  wˈen ˈɪt bɪkˈʌmz dˈɪfəkəlt  

คำแปล/ความหมาย : แต่คนอื่น ๆ "ยกธงขาว" หรือเลิก เมื่อมันกลายเป็นเรื่องยาก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE