Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Tomato " - คำอ่านไทย: เถอะ เม้ โทว  - IPA: təmˈeɪtˌəʊ 

Tomato (N) ความหมายคือ ต้นมะเขือเทศ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Tomato ความหมายคือ มะเขือเทศ (อ้างอิงจาก : Wikipedia)

Tomato (N) ความหมายคือ มะเขือเทศ (อ้างอิงจาก : Hope)

Tomato (N) ความหมายคือ มะเขือเทศ (อ้างอิงจาก : Nontri)

Tomato (Noun) ความหมายคือ มะเขือเทศ

Tomato (Noun) ความหมายคือ ต้นมะเขือเทศ

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Tomato'
In its early days , tomato ketchup was mostly used in cooking . 

อิน อิ ถึ สึ เอ๊อ(ร) หลี่ เด สึ , เถอะ เม้ โทว เค้ะ เฉอะ ผึ วา สึ โม้ว สึ ถลี่ ยู สึ ดึ อิน คุ ขิ่ง . 

ɪn ˈɪts ˈɜːʴliː dˈeɪz  təmˈeɪtˌəʊ kˈetʃəp wˈɑːz mˈəʊstliː jˈuːzd ɪn kˈʊkɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : ในช่วงแรกๆมะเขือเทศถูกนำมาปรุงอาหารโดยส่วนใหญ่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And they are served with tomato sauce and pasta . 

เอิ่น ดึ เด อาร เซอ(ร) ฝึ ดึ วิ ดึ เถอะ เม้ โทว ซอ สึ เอิ่น ดึ พ้า สึ เตอะ . 

ənd ðˈeɪ ˈɑːr sˈɜːʴvd wˈɪð təmˈeɪtˌəʊ sˈɔːs ənd pˈɑːstə  

คำแปล/ความหมาย : และการเสิร์ฟกับซอสมะเขือเทศและพาสต้า

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Baked beans are common in British homes , and are beans cooked in a tomato sauce and usually sold in a can . 

เบ ขึ ถึ บีน สึ อาร ค้า เหมิ่น อิน บริ๊ ถิ ฉึ โฮว ม สึ , เอิ่น ดึ อาร บีน สึ คุ ขึ ถึ อิน เออะ เถอะ เม้ โทว ซอ สึ เอิ่น ดึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ โซว ล ดึ อิน เออะ แคน . 

bˈeɪkt bˈiːnz ˈɑːr kˈɑːmən ɪn brˈɪtɪʃ hˈəʊmz  ənd ˈɑːr bˈiːnz kˈʊkt ɪn ə təmˈeɪtˌəʊ sˈɔːs ənd jˈuːʒəwəliː sˈəʊld ɪn ə kˈæn  

คำแปล/ความหมาย : ถั่วอบเป็นที่นิยมในครัวเรือนของประเทศอังกฤษและเป็นถั่วปรุงรสในซอสมะเขือเทศและมักจะขายเป็นกระป๋อง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Another popular type of Singapore street food is chili crab  crab with a sweet and spicy tomato sauce . 

เออะ นะ เด่อ(ร) พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) ทาย ผึ อะ ฝึ ซิ เหงอะ โพ ร สึ ทรี ถึ ฟู ดึ อิ สึ ชิ หลี่ แคร บึ  แคร บึ วิ ดึ เออะ สึ วี ถึ เอิ่น ดึ สึ ป๊าย สี่ เถอะ เม้ โทว ซอ สึ . 

ənˈʌðɜːʴ pˈɑːpjəlɜːʴ tˈaɪp ˈʌv sˈɪŋəpˌɔːr strˈiːt fˈuːd ˈɪz tʃˈɪliː krˈæb  krˈæb wˈɪð ə swˈiːt ənd spˈaɪsiː təmˈeɪtˌəʊ sˈɔːs  

คำแปล/ความหมาย : อาหารข้างทางของสิงคโปร์ที่ได้รับความนิยมอีกประเภทหนึ่งคือปูพริก — ปูกับซอสมะเขือเทศรสเผ็ดและหวาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It is made with a crust , tomato sauce , cheese and other toppings . 

อิ ถึ อิ สึ เม ดึ วิ ดึ เออะ คระ สึ ถึ , เถอะ เม้ โทว ซอ สึ , ชี สึ เอิ่น ดึ อ๊ะ เด่อ(ร) ท้า ผิ่ง สึ . 

ˈɪt ˈɪz mˈeɪd wˈɪð ə krˈʌst  təmˈeɪtˌəʊ sˈɔːs  tʃˈiːz ənd ˈʌðɜːʴ tˈɑːpɪŋz  

คำแปล/ความหมาย : มันทำด้วยเปลือก, ซอสมะเขือเทศ, ชีสและท็อปปิ้งอื่น ๆ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE