Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Totally " - คำอ่านไทย: โท้ว เถอะ หลี่  - IPA: tˈəʊtəliː 

Totally (ADV) ความหมายคือ ทั้งเพ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ ล้วน, ไม่มีสิ่งชนิดอื่นปน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ หมดเปลือก (อ้างอิงจาก : Hope)

Totally (ADV) ความหมายคือ หมดเปลือก, ไม่มีอะไรเคลือบแฝง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ อย่างละเอียด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ เกลี้ยง, หมดไม่มีเหลือ, ไม่มีอะไรติดอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ เต็มประตู (อ้างอิงจาก : Hope)

Totally (ADV) ความหมายคือ เต็มประตู, ไม่มีทางเลี่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ เต็มเปา (อ้างอิงจาก : Hope)

Totally (ADV) ความหมายคือ เต็มเปา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ เป็นปลิดทิ้ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ โดยรวม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (ADV) ความหมายคือ โดยสิ้นเชิง , ไวพจน์(Synonym*) : completely (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Totally (Adverb) ความหมายคือ โดยสิ้นเชิง

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Totally'
But either way , here's some " totally rad "  or really cool  slang from the ' 90s . 

บะ ถึ อี้ เด่อ(ร) เว , เฮีย ร สึ ซัม " โท้ว เถอะ หลี่ แร ดึ "  โอ ร ริ หลี่ คูล  สึ แลง ฟรัม เดอะ ' 90s . 

bˈʌt ˈiːðɜːʴ wˈeɪ  hˈɪrz sˈʌm  tˈəʊtəliː rˈæd   ˈɔːr rˈɪliː kˈuːl  slˈæŋ frˈʌm ðə    

คำแปล/ความหมาย : แต่ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดนี่คือคําแสลง "โทแท็ลลิ แรด" หรือ เรียลลิ คูล - จากยุค 90

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And we can also ask for someone to be " straight up " when we want them to be totally honest with us  giving nothing but the truth . 

เอิ่น ดึ วี แคน อ๊อล โส่ว แอ สึ ขึ โฟ ร ซั้ม วั่น ทู บี " สึ เทร ถึ อะ ผึ " เวน วี วาน ถึ เดม ทู บี โท้ว เถอะ หลี่ อ๊า เหนอะ สึ ถึ วิ ดึ อะ สึ  กิ้ ฝิ่ง นะ ติ่ง บะ ถึ เดอะ ทรู ตึ . 

ənd wˈiː kˈæn ˈɔːlsəʊ ˈæsk fˈɔːr sˈʌmwˌʌn tˈuː bˈiː  strˈeɪt ˈʌp  wˈen wˈiː wˈɑːnt ðˈem tˈuː bˈiː tˈəʊtəliː ˈɑːnəst wˈɪð ˈʌs  gˈɪvɪŋ nˈʌθɪŋ bˈʌt ðə trˈuːθ  

คำแปล/ความหมาย : และเรายังสามารถขอใครสักคนที่ "สเทรท อัพ" เมื่อเราต้องการให้พวกเขาซื่อสัตย์ต่อเราอย่างแท้จริง — ไม่ให้อะไรนอกจากความจริง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
During a lunar eclipse , the moon appears to be red because it lines up perfectly with the Earth and sun , so that the Earth's shadow totally blocks the sun's light . 

ดั้ว หริ่ง เออะ ลู้ เหน่อ(ร) อิ คลิ ผึ สึ , เดอะ มูน เออะ เพี้ย ร สึ ทู บี เระ ดึ บิ ค้อ สึ อิ ถึ ลาย น สึ อะ ผึ เพ้อ(ร) เฝอะ ขึ ถลี่ วิ ดึ เดอะ เออ(ร) ตึ เอิ่น ดึ ซัน , โซว แด ถึ เดอะ เออ(ร) ตึ สึ แช้ โดว โท้ว เถอะ หลี่ บลา ขึ สึ เดอะ ซัน สึ ลาย ถึ . 

dˈʊrɪŋ ə lˈuːnɜːʴ ɪklˈɪps  ðə mˈuːn əpˈɪrz tˈuː bˈiː rˈed bɪkˈɔːz ˈɪt lˈaɪnz ˈʌp pˈɜːʴfəktliː wˈɪð ðə ˈɜːʴθ ənd sˈʌn  sˈəʊ ðˈæt ðə ˈɜːʴθs ʃˈædˌəʊ tˈəʊtəliː blˈɑːks ðə sˈʌnz lˈaɪt  

คำแปล/ความหมาย : ในช่วงจันทรุปราคา ดวงจันทร์ดูเหมือนจะเป็นสีแดงเพราะมันเรียงตัวได้อย่างสมบูรณ์แบบด้วยโลก และดวงอาทิตย์ ดังนั้นเงาของโลกทั้งหมดจึงได้บดบังแสงดวงอาทิตย์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
At least the meal wasn't totally ruined . 

แอ ถึ ลี สึ ถึ เดอะ มีล ว้า เสิ่น ถึ โท้ว เถอะ หลี่ รู้ เอิ่น ดึ . 

ˈæt lˈiːst ðə mˈiːl wˈɑːzənt tˈəʊtəliː rˈuːənd  

คำแปล/ความหมาย : อย่างน้อยอาหารทั้งหมดก็ไม่ได้แย่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , " These words are totally awesome ! " 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , " ดี สึ เวอ(ร) ดึ สึ อาร โท้ว เถอะ หลี่ อ๊า เสิ่ม ! " 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl   ðˈiːz wˈɜːʴdz ˈɑːr tˈəʊtəliː ˈɑːsəm   

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น "คำเหล่านี้ยอดเยี่ยมมาก!"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE