ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Usually " - คำอ่านไทย: ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ - IPA: jˈuːʒəwəliː
Usually (ADV) ความหมายคือ กิจวัตร, เป็นประจำ, เป็นนิตย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ตามธรรมดา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ ตามธรรมดา, ตามปกติที่เคยเป็นมา, ไม่แปลกไปจากที่เคยเป็น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ตามปกติ, ธรรมดา, เป็นไปตามเคย, ไม่แปลกไปจากธรรมดา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ตามปรกติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ ตามปรกติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ธรรมดา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ปกติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ ปกติ, เป็นไปตามที่เคย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ปกติธรรมดา, เป็นไปตามเคย, ไม่แปลกไปจากเดิม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ปรกติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ สม่ำเสมอ, เป็นปกติตามระเบียบเสมอ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ สม่ําเสมอ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ เช่นเคย, เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เป็นธรรมดา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เป็นนิสัย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เป็นปกติ, อย่างไม่แปลกไปจากธรรมดา, อย่างเป็นไปตามเคย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เป็นปรกติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ เป็นปรกติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เหมือนปกติ, เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ เหมือนเคย, เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ โดยปกติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Usually (ADV) ความหมายคือ โดยปกติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ โดยปกติ ,
ไวพจน์(Synonym*) : customarily; normally (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ โดยปรกติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (ADV) ความหมายคือ ไม่ขาดปาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Usually (Adverb) ความหมายคือ โดยปกติ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Usually'
After that we usually sit down and read a book or watch TV before we go to bed . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ วี ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ ซิ ถึ ดาว น เอิ่น ดึ เระ ดึ เออะ บุ ขึ โอ ร วา ฉึ ที้ ฟี้ บิ โฟ้ร วี โกว ทู เบะ ดึ . ˈæftɜːʴ ðˈæt wˈiː jˈuːʒəwəliː sˈɪt dˈaʊn ənd rˈed ə bˈʊk ˈɔːr wˈɑːtʃ tˈiːvˈiː bɪfˈɔːr wˈiː gˈəʊ tˈuː bˈed คำแปล/ความหมาย :
หลังจากนั้นพวกเราก็นั่งลงเหมือนทุกที อ่านหนังสือหรือดูทีวีก่อนเข้านอน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" To kick - start " also means " to make something start to happen , " but usually after it has slowed down or stopped . " ทู คิ ขึ - สึ ตาร ถึ " อ๊อล โส่ว มีน สึ " ทู เม ขึ ซั้ม ติ่ง สึ ตาร ถึ ทู แฮ้ เผิ่น , " บะ ถึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อิ ถึ แฮ สึ สึ โลว ดึ ดาว น โอ ร สึ ตา ผึ ถึ . tˈuː kˈɪk stˈɑːrt ˈɔːlsəʊ mˈiːnz tˈuː mˈeɪk sˈʌmθɪŋ stˈɑːrt tˈuː hˈæpən bˈʌt jˈuːʒəwəliː ˈæftɜːʴ ˈɪt hˈæz slˈəʊd dˈaʊn ˈɔːr stˈɑːpt คำแปล/ความหมาย :
"To kick-start (การเริ่มโดยใช้แรงและความพยายาม)" หมายถึง "ที่จะทำให้บางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น" แต่โดยปกติแล้วหลังจากนั้นมันมักจะเริ่มช้าลงหรือหยุดลง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After the interview , it's polite to send an email to thank the hiring manager , usually later the same day or early the next morning . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ อิ้น เถ่อ(ร) ฝึ ยู , อิ ถึ สึ เผอะ ล้าย ถึ ทู เซน ดึ แอน อี่ เม้ล ทู แตง ขึ เดอะ ฮ้าย หริ่ง แม้ เหนอะ เจ่อ(ร) , ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เล้ เถ่อ(ร) เดอะ เซม เด โอ ร เอ๊อ(ร) หลี่ เดอะ เนะ ขึ สึ ถึ โม้รหนิ่ง . ˈæftɜːʴ ðə ˈɪntɜːʴvjˌuː ˈɪts pəlˈaɪt tˈuː sˈend ˈæn iːmˈeɪl tˈuː θˈæŋk ðə hˈaɪrɪŋ mˈænədʒɜːʴ jˈuːʒəwəliː lˈeɪtɜːʴ ðə sˈeɪm dˈeɪ ˈɔːr ˈɜːʴliː ðə nˈekst mˈɔːrnɪŋ คำแปล/ความหมาย :
หลังจากการสัมภาษณ์งานแล้ว ให้มีการส่งอีเมลเพื่อขอบคุณผู้จัดการการจ้างงานโดยปกติแล้วจะเป็นวันเดียวกันหรือเช้าวันรุ่งขึ้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Grogginess after waking up usually lasts up to 30 minutes , but McFarlane says it can sometimes last from two to four hours . กรา กึ จาย น สึ เอะ สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เว้ ขิ่ง อะ ผึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ แล สึ ถึ สึ อะ ผึ ทู 30 มิ เหนอะ ถึ สึ , บะ ถึ เหมอะ ขึ ฟ้าร เหลิ่น เซะ สึ อิ ถึ แคน เสิ่ม ท้าย ม สึ แล สึ ถึ ฟรัม ทู ทู โฟ ร อ๊าว เอ่อ(ร) สึ . grˈɑːg dʒˈaɪnz ˈes ˈæftɜːʴ wˈeɪkɪŋ ˈʌp jˈuːʒəwəliː lˈæsts ˈʌp tˈuː mˈɪnəts bˈʌt məkfˈɑːrlən sˈez ˈɪt kˈæn səmtˈaɪmz lˈæst frˈʌm tˈuː tˈuː fˈɔːr ˈaʊɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
ความมึนงงหลังจากตื่นนอนปกติจะอยู่นานสูงสุด 30 นาที แต่แมคฟาร์เลนบอกว่า บางครั้งมันสามารถอยู่ได้นานถึงสองถึงสี่ชั่วโมง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After that , it's time to work , meaning no distractions until she gets her main work tasks done , which usually takes two or three hours . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ , อิ ถึ สึ ทาย ม ทู เวอ(ร) ขึ , มี้ หนิ่ง โนว ดิ สึ แทร้ ขึ เฉิ่น สึ เอิ่น ทิ้ล ชี เกะ ถึ สึ เฮอ(ร) เมน เวอ(ร) ขึ แท สึ ขึ สึ ดัน , วิ ฉึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เท ขึ สึ ทู โอ ร ตรี อ๊าว เอ่อ(ร) สึ . ˈæftɜːʴ ðˈæt ˈɪts tˈaɪm tˈuː wˈɜːʴk mˈiːnɪŋ nˈəʊ dɪstrˈækʃənz əntˈɪl ʃˈiː gˈets hˈɜːʴ mˈeɪn wˈɜːʴk tˈæsks dˈʌn wˈɪtʃ jˈuːʒəwəliː tˈeɪks tˈuː ˈɔːr θrˈiː ˈaʊɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
หลังจากนั้นก็ถึงเวลาทำงาน ไม่มีอะไรมารบกวนจนกว่าเธอจะทำงานหลักเสร็จ ซึ่งโดยปกติจะใช้เวลาสองหรือสามชั่วโมง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE