ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Very sticky " - คำอ่านไทย: แฟ้ หรี่ สึ ติ้ ขี่ - IPA: vˈeriː stˈɪkiː
Very sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียวหนืด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Very sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียวหนืด, ที่ข้นเหนียวมาก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'very sticky'
Be sticky (V) ความหมายคือ ตืด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be sticky (V) ความหมายคือ หนึบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be sticky (V) ความหมายคือ หนึบ, มีลักษณะที่เหนียว และมีเนื้อแน่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be sticky (V) ความหมายคือ เหนียว (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be sticky (V) ความหมายคือ เหนียว, ลักษณะสิ่งที่เป็นยางติดสิ่งอื่นได้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be sticky (V) ความหมายคือ เหนียวเหนอะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Feel sticky (V) ความหมายคือ เหนอะหนะ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Feel sticky (V) ความหมายคือ เหนอะหนะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนับ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนับ, เหนียวจนดึงดังหนับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนึบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนึบ, ลักษณะของสิ่งของที่เหนียว และมีเนื้อแน่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนืด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนืด, ดึงไม่ค่อยจะออก, เหนียวจนดึงไม่ค่อยจะออก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ หนืด,เหนียว,ติดแน่น,เป็นตังเม (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เขยอะขยะ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เขยอะขยะ, ที่เหนียวติดอย่างรุงรังหรือแกะไม่ออก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนอะ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนอะ, ที่เหนียวติดมือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนอะหนะ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนอะหนะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียวหนึบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียวหนึบ, ลักษณะของสิ่งของที่เหนียวและมีเนื้อแน่นด้วย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (ADJ) ความหมายคือ เหนียวเหนอะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sticky (Adjective) ความหมายคือ เหนียว
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Very sticky'
Bricks and stones , of course , but also — sticky rice ! บริ ขึ สึ เอิ่น ดึ สึ โตว น สึ , อะ ฝึ โค ร สึ , บะ ถึ อ๊อล โส่ว — สึ ติ้ ขี่ ราย สึ ! brˈɪks ənd stˈəʊnz ˈʌv kˈɔːrs bˈʌt ˈɔːlsəʊ stˈɪkiː rˈaɪs คำแปล/ความหมาย :
แน่นอนว่าอิฐและหินก็เช่นกัน - ข้าวเหนียวด้วย! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A sticky wicket is a difficult or sensitive situation . เออะ สึ ติ้ ขี่ วิ เขอะ ถึ อิ สึ เออะ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ โอ ร เซ้น เสอะ ถิ ฝึ ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น . ə stˈɪkiː wˈɪkət ˈɪz ə dˈɪfəkəlt ˈɔːr sˈensətɪv sˌɪtʃuːˈeɪʃən คำแปล/ความหมาย :
ช่องเล็กๆที่เป็นปัญหาคือความยากหรือสถานการณ์ที่ไวต่อความรู้สึก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
It is a sticky wicket . อิ ถึ อิ สึ เออะ สึ ติ้ ขี่ วิ เขอะ ถึ . ˈɪt ˈɪz ə stˈɪkiː wˈɪkət คำแปล/ความหมาย :
มันคือช่องเล็กๆที่เป็นปัญหา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Or for something sweet , mango sticky rice is a popular summer street food . โอ ร โฟ ร ซั้ม ติ่ง สึ วี ถึ , แม้ง โก่ว สึ ติ้ ขี่ ราย สึ อิ สึ เออะ พ้า ผึ เหยอะ เหล่อ(ร) ซะ เหม่อ(ร) สึ ทรี ถึ ฟู ดึ . ˈɔːr fˈɔːr sˈʌmθɪŋ swˈiːt mˈæŋgəʊ stˈɪkiː rˈaɪs ˈɪz ə pˈɑːpjəlɜːʴ sˈʌmɜːʴ strˈiːt fˈuːd คำแปล/ความหมาย :
หรือข้าวเหนียวมะม่วงที่มีรสหวานเป็นอาหารข้างทางยอดนิยมในช่วงฤดูร้อน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
It's almost like a thick , sticky creme brulee , with caramel syrup on top . อิ ถึ สึ อ๊อล โมว สึ ถึ ลาย ขึ เออะ ติ ขึ , สึ ติ้ ขี่ ครีม บรูล อี , วิ ดึ แค้ เหรอะ เหมิ่ล เซ้อ(ร) เหรอะ ผึ อาน ทา ผึ . ˈɪts ˈɔːlmˌəʊst lˈaɪk ə θˈɪk stˈɪkiː krˈiːm brˈuːl ˈiː wˈɪð kˈerəməl sˈɜːʴəp ˈɑːn tˈɑːp คำแปล/ความหมาย :
มันเกือบจะเหมือนกับครีมบูเล่ที่เหนียวข้น และมีน้ำเชื่อมคาราเมลอยู่ด้านบน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE