ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Vin " - คำอ่านไทย: ฟิน - IPA: vˈɪn
Vin (Noun) ความหมายคือ น้ำส้มสายชู
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Vin'
The other two actors in the top five are Ben Affleck , with about $ 55 million , and Vin Diesel , with about $ 54 million . เดอะ อ๊ะ เด่อ(ร) ทู แอ๊ ขึ เถ่อ(ร) สึ อิน เดอะ ทา ผึ ฟาย ฝึ อาร เบน แอ๊ ฝึ หลิ ขึ , วิ ดึ เออะ บ๊าว ถึ $ 55 มิ้ล เหยิ่น , เอิ่น ดึ ฟิน ดี้ เสิ่ล , วิ ดึ เออะ บ๊าว ถึ $ 54 มิ้ล เหยิ่น . ðə ˈʌðɜːʴ tˈuː ˈæktɜːʴz ɪn ðə tˈɑːp fˈaɪv ˈɑːr bˈen ˈæflɪk wˈɪð əbˈaʊt mˈɪljən ənd vˈɪn dˈiːsəl wˈɪð əbˈaʊt mˈɪljən คำแปล/ความหมาย :
นักแสดงอีก 2 คนใน 5 อันดับแรก ได้แก่ เบน แอฟเฟล็ก ด้วยเงินประมาณ 55 ล้านดอลลาร์ และ วิน ดีเซล ด้วยเงินประมาณ 54 ล้านดอลลาร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Sinclair started using the name Vin Diesel when he worked in security at a nightclub because he didn't want people to know his real name . สิน แคล้ร สึ ต๊าร ถิ ดึ ยู้ สิ่ง เดอะ เนม ฟิน ดี้ เสิ่ล เวน ฮี เวอ(ร) ขึ ถึ อิน สิ ขึ ยั้ว เหรอะ ถี่ แอ ถึ เออะ น้าย ถึ คละ บึ บิ ค้อ สึ ฮี ดิ้ เดิ่น ถึ วาน ถึ พี้ เผิ่ล ทู โนว ฮิ สึ รีล เนม . sɪnklˈer stˈɑːrtɪd jˈuːzɪŋ ðə nˈeɪm vˈɪn dˈiːsəl wˈen hˈiː wˈɜːʴkt ɪn sɪkjˈʊrətiː ˈæt ə nˈaɪtklˌʌb bɪkˈɔːz hˈiː dˈɪdənt wˈɑːnt pˈiːpəl tˈuː nˈəʊ hˈɪz rˈiːl nˈeɪm คำแปล/ความหมาย :
ซินแคลร์เริ่มใช้ชื่อ วิน ดีเซล เมื่อเขาทำงานรักษาความปลอดภัยที่ไนต์คลับ เพราะเขาไม่ต้องการให้คนอื่นรู้ชื่อจริงของเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He named himself " Vin " after his stepfather's surname , Vincent , and " Diesel " because he had a lot of energy , so his friends joked that his body must be burning diesel . ฮี เนม ดึ หิม เซ้ล ฝึ " ฟิน " แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮิ สึ stepfather's เซ้อ(ร) เนม , ฟิ้น เสิ่น ถึ , เอิ่น ดึ " ดี้ เสิ่ล " บิ ค้อ สึ ฮี แฮ ดึ เออะ ลา ถึ อะ ฝึ เอ๊ะ เหน่อ(ร) จี่ , โซว ฮิ สึ เฟรน ดึ สึ โจว ขึ ถึ แด ถึ ฮิ สึ บ๊า ดี่ มะ สึ ถึ บี เบ๊อ(ร) หนิ่ง ดี้ เสิ่ล . hˈiː nˈeɪmd hɪmsˈelf vˈɪn ˈæftɜːʴ hˈɪz sˈɜːʴnˌeɪm vˈɪnsənt ənd dˈiːsəl bɪkˈɔːz hˈiː hˈæd ə lˈɑːt ˈʌv ˈenɜːʴdʒiː sˈəʊ hˈɪz frˈendz dʒˈəʊkt ðˈæt hˈɪz bˈɑːdiː mˈʌst bˈiː bˈɜːʴnɪŋ dˈiːsəl คำแปล/ความหมาย :
เขาตั้งชื่อตัวเองว่า "วิน" ตามนามสกุลของพ่อเลี้ยงวินเซนต์และ "ดีเซล" เนื่องจากเขามีพลังงานมาก เพื่อนๆ จึงล้อว่าร่างกายของเขาต้องเผาผลาญน้ำมันดีเซล ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Vin Diesel isn't the only celebrity to use a different name , though . ฟิน ดี้ เสิ่ล อิ้ เสิ่น ถึ เดอะ โอ๊ว นหลี่ เสอะ เล้ บริ ถี่ ทู ยู สึ เออะ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น ถึ เนม , โดว . vˈɪn dˈiːsəl ˈɪzənt ðə ˈəʊnliː səlˈebrɪtiː tˈuː jˈuːs ə dˈɪfɜːʴənt nˈeɪm ðˈəʊ คำแปล/ความหมาย :
วิน ดีเซลไม่ใช่คนดังเพียงคนเดียวที่ใช้ชื่ออื่น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Vietnamese meatballs , called bò viên , can be made with beef , pork or chicken . ฝี่ เอะ ถึ หน่า มี้ สึ มี้ ถึ บอล สึ , คอล ดึ bò viên , แคน บี เม ดึ วิ ดึ บี ฝึ , โพ ร ขึ โอ ร ชิ เขิ่น . viːˌetnɑːmˈiːs mˈiːtbˌɔːlz kˈɔːld kˈæn bˈiː mˈeɪd wˈɪð bˈiːf pˈɔːrk ˈɔːr tʃˈɪkən คำแปล/ความหมาย :
ลูกชิ้นเวียตนามเรียกว่า bò viên สามารถทำได้ด้วยเนื้อ หมู หรือไก่ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE