ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Watch someone like a hawk " - คำอ่านไทย: วา ฉึ ซั้ม วั่น ลาย ขึ เออะ ฮอ ขึ - IPA: wˈɑːtʃ sˈʌmwˌʌn lˈaɪk ə hˈɔːk
Watch someone like a hawk (IDM) ความหมายคือ เผ้าดูไม่คลาดสายตา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Watch someone like a hawk (Idiomatical expression) ความหมายคือ เผ้าดูไม่คลาดสายตา
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'watch someone like a hawk'
Hawk (VI) ความหมายคือ ขากเสลด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (VT) ความหมายคือ ขากเสลด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (N) ความหมายคือ นกเหยี่ยว,คนขี้โกง,นักต้มตุ๋น,คนหลอกลวง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Hawk (N) ความหมายคือ นขทารณ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Hawk (N) ความหมายคือ นขทารณ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (N) ความหมายคือ ผู้สนับสนุนนโยบายทางการทหารเพื่อแก้ปัญหาระหว่างประเทศมากกว่านโยบายทางการทูต (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (V) ความหมายคือ เร่, เดินไปเดินมาอย่างไม่มีจุดหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (VT) ความหมายคือ เร่ขาย (ของเล็กๆน้อยๆ) ตามถนน หรือตามบ้าน ,
ไวพจน์(Synonym*) : huclster; peddle; vend (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (VIVT) ความหมายคือ เร่ขาย,ขายเร่ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Hawk (N) ความหมายคือ เหยี่ยว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hawk (Noun) ความหมายคือ ผู้สนับสนุนนโยบายทางการทหารเพื่อแก้ปัญหาระหว่างประเทศมากกว่านโยบายทางการทูต
Hawk (Noun) ความหมายคือ เหยี่ยว
Hawk (Verb) ความหมายคือ เร่ขาย (ของเล็กๆน้อยๆ) ตามถนน หรือตามบ้าน
Hawk (Verb) ความหมายคือ ขากเสลด
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Watch someone like a hawk'
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For example , someone might say , " Pardon my French " before or after swearing . โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ซั้ม วั่น มาย ถึ เซ , " พ้าร เดิ่น มาย เฟรน ฉึ " บิ โฟ้ร โอ ร แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ แว้ หริ่ง . fˈɔːr ɪgzˈæmpəl sˈʌmwˌʌn mˈaɪt sˈeɪ pˈɑːrdən mˈaɪ frˈentʃ bɪfˈɔːr ˈɔːr ˈæftɜːʴ swˈerɪŋ คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น บางคนอาจพูดว่า "Pardon my French" ก่อนหรือหลังการสบถ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" The last straw " is the last small thing , after many others , that makes someone become very upset . " เดอะ แล สึ ถึ สึ ทรอ " อิ สึ เดอะ แล สึ ถึ สึ มอล ติง , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เม้ะ หนี่ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ , แด ถึ เม ขึ สึ ซั้ม วั่น บิ คั้ม แฟ้ หรี่ เออะ ผึ เซ้ะ ถึ . ðə lˈæst strˈɔː ˈɪz ðə lˈæst smˈɔːl θˈɪŋ ˈæftɜːʴ mˈeniː ˈʌðɜːʴz ðˈæt mˈeɪks sˈʌmwˌʌn bɪkˈʌm vˈeriː əpsˈet คำแปล/ความหมาย :
"The last straw" (ฝางเส้นสุดท้าย) คือสิ่งเล็กๆสุดท้าย หลังจากสิ่งอื่นๆมากมายที่ทำให้ใครสักคนอารมณ์เสียอย่างมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And if you've ever felt happy after seeing something bad happen to someone else , you've felt _ Schadenfreude _ . เอิ่น ดึ อิ ฝึ ยู ฝึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) เฟล ถึ แฮ้ ผี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ซี้ อิ่ง ซั้ม ติ่ง แบ ดึ แฮ้ เผิ่น ทู ซั้ม วั่น เอล สึ , ยู ฝึ เฟล ถึ _ แช้ ดิน ฟรอย ดึ _ . ənd ˈɪf jˈuːv ˈevɜːʴ fˈelt hˈæpiː ˈæftɜːʴ sˈiːɪŋ sˈʌmθɪŋ bˈæd hˈæpən tˈuː sˈʌmwˌʌn ˈels jˈuːv fˈelt ʃˈædɪnfrˌɔɪd คำแปล/ความหมาย :
และถ้าคุณเคยรู้สึกมีความสุขหลังจากเห็นสิ่งเลวร้ายเกิดขึ้นกับคนอื่น คุณได้รู้สึกว่า _Schadenfreude_ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Almost 80 % of the participants said they were less likely to want to help someone after not getting any sleep . อ๊อล โมว สึ ถึ 80 % อะ ฝึ เดอะ ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ เซะ ดึ เด เวอ(ร) เละ สึ ล้าย ขลี่ ทู วาน ถึ ทู เฮล ผึ ซั้ม วั่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) นา ถึ เก๊ะ ถิ่ง เอ๊ะ หนี่ สึ ลี ผึ . ˈɔːlmˌəʊst ˈʌv ðə pɑːrtˈɪsəpənts sˈed ðˈeɪ wˈɜːʴ lˈes lˈaɪkliː tˈuː wˈɑːnt tˈuː hˈelp sˈʌmwˌʌn ˈæftɜːʴ nˈɑːt gˈetɪŋ ˈeniː slˈiːp คำแปล/ความหมาย :
ผู้เข้าร่วมเกือบ 80% กล่าวว่าพวกเขามีโอกาสน้อยที่จะช่วยใครซักคนหลังจากที่นอนไม่หลับ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After that we usually sit down and read a book or watch TV before we go to bed . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ วี ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ ซิ ถึ ดาว น เอิ่น ดึ เระ ดึ เออะ บุ ขึ โอ ร วา ฉึ ที้ ฟี้ บิ โฟ้ร วี โกว ทู เบะ ดึ . ˈæftɜːʴ ðˈæt wˈiː jˈuːʒəwəliː sˈɪt dˈaʊn ənd rˈed ə bˈʊk ˈɔːr wˈɑːtʃ tˈiːvˈiː bɪfˈɔːr wˈiː gˈəʊ tˈuː bˈed คำแปล/ความหมาย :
หลังจากนั้นพวกเราก็นั่งลงเหมือนทุกที อ่านหนังสือหรือดูทีวีก่อนเข้านอน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
As skateboarding legend Tony Hawk told Japanese media earlier in May , Japanese skateboarders are " the ones to beat now . " แอ สึ สึ เก๊ ถึ โบ รดิ่ง เล้ะ เจิ่น ดึ โท้ว หนี่ ฮอ ขึ โทว ล ดึ แจ เผอะ นี้ สึ มี้ ดี่ เออะ เอ๊อ(ร) หลี่ เอ่อ(ร) อิน เม , แจ เผอะ นี้ สึ สึ เก๊ ถึ โบ ร ดึ เออ(ร) สึ อาร " เดอะ วัน สึ ทู บี ถึ นาว . " ˈæz skˈeɪtbˌɔːrdɪŋ lˈedʒənd tˈəʊniː hˈɔːk tˈəʊld dʒˌæpənˈiːz mˈiːdiːə ˈɜːʴliːɜːʴ ɪn mˈeɪ dʒˌæpənˈiːz skˈeɪtbˌɔːrd ˈɜːʴz ˈɑːr ðə wˈʌnz tˈuː bˈiːt nˈaʊ คำแปล/ความหมาย :
โทนี่ ฮอว์ก ตำนานนักสเก็ตบอร์ดบอกกับสื่อญี่ปุ่นเมื่อต้นเดือนพฤษภาคมว่า นักสเก็ตบอร์ดชาวญี่ปุ่นคือ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE