ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Writing pad " - คำอ่านไทย: ร้าย ถิ่ง แพ ดึ - IPA: rˈaɪtɪŋ pˈæd
Writing pad (N) ความหมายคือ สมุดฉีก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Writing pad (N) ความหมายคือ สมุดฉีก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'writing pad'
Heating pad (N) ความหมายคือ กระเป๋าไฟฟ้า (อ้างอิงจาก :
Hope)
Heating pad (N) ความหมายคือ กระเป๋าไฟฟ้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Heating pad (Noun) ความหมายคือ กระเป๋าไฟฟ้า
Mouse pad (N) ความหมายคือ แผ่นรองเมาส์ ,
ไวพจน์(Synonym*) : mouse mat (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Mouse pad ความหมายคือ แผ่นรองเมาส์หมายถึง แผ่นพลาสติกหรือบางทีก็เป็นแผ่นยางบาง ๆ สี่เหลี่ยม ใช้วางตัวเมาส์เพื่อให้เคลื่อนย้ายได้คล่อง และกระชับกว่าที่จะใช้บนผิวโต๊ะทํางานธรรมดา ๆ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Mouse pad (Noun) ความหมายคือ แผ่นรองเมาส์
Sanitary pad (N) ความหมายคือ ผ้าอนามัย ,
ไวพจน์(Synonym*) : sanitary napkin (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sanitary pad (N) ความหมายคือ ผ้าเตี่ยว, ผ้าขัดหนอกผู้หญิงสำหรับซับระดูหรืออยู่กระดานไฟ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sanitary pad (Noun) ความหมายคือ ผ้าอนามัย
Scratch pad (N) ความหมายคือ สมุดฉีก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Scratch pad (Noun) ความหมายคือ สมุดฉีก
Touch pad ความหมายคือ แผ่นสัมผัสหมายถึง อุปกรณ์การป้อนข้อมูลเข้าเครื่องคอมพิวเตอร์ชนิดหนึ่ง ที่สามารถป้อนข้อมูลเข้าได้โดยเพียงสัมผัสที่จุดใดจุดหนึ่ง บนแผ่นสัมผัสนั้น ซึ่งจะทําให้เกิดเป็นสัญญาณป้อน เข้าสู่เครื่องคอมพิวเตอร์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Launch pad (Noun) ความหมายคือ แท่นยิงจรวดขีปนาวุธ
Launching pad (Noun) ความหมายคือ แท่นยิงจรวดขีปนาวุธ
Pad (Noun) ความหมายคือ เบาะ
Pad (Verb) ความหมายคือ บุ
Pad (Noun) ความหมายคือ สมุดฉีก
Pad (Verb) ความหมายคือ เพิ่ม
Pad (Noun) ความหมายคือ ส่วนนิ่มที่เท้าของสัตว์
Pad (Verb) ความหมายคือ เดินช้าๆ
Pad (Noun) ความหมายคือ ที่พัก
Pad (Noun) ความหมายคือ สถานที่ปล่อยจรวด
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Writing pad'
After that it was paying off debt , becoming an artist , writing a book or playing video games full - time . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ อิ ถึ วา สึ เพ้ อิ่ง ออ ฝึ เดะ ถึ , บิ คะ หมิ่ง แอน อ๊าร เถอะ สึ ถึ , ร้าย ถิ่ง เออะ บุ ขึ โอ ร เพล้ อิ่ง ฟิ ดี่ โอ่ว เกม สึ ฟุล - ทาย ม . ˈæftɜːʴ ðˈæt ˈɪt wˈɑːz pˈeɪɪŋ ˈɔːf dˈet bɪkˈʌmɪŋ ˈæn ˈɑːrtəst rˈaɪtɪŋ ə bˈʊk ˈɔːr plˈeɪɪŋ vˈɪdiːəʊ gˈeɪmz fˈʊl tˈaɪm คำแปล/ความหมาย :
หลังจากนั้นก็ใช้หนี้ กลายเป็นศิลปิน เขียนหนังสือหรือเล่นวิดีโอเกมเต็มเวลา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After writing to Qantas , Bowers was later given a " goodwill " refund , but only for the cancellation fee of about $ 130 . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ร้าย ถิ่ง ทู แค้น เถอะ สึ , บ๊าว เอ่อ(ร) สึ วา สึ เล้ เถ่อ(ร) กิ้ เฝิ่น เออะ " กุ๊ ดึ วิ๊ล " หริ ฟั้น ดึ , บะ ถึ โอ๊ว นหลี่ โฟ ร เดอะ แคน เสอะ เล้ เฉิ่น ฟี อะ ฝึ เออะ บ๊าว ถึ $ 130 . ˈæftɜːʴ rˈaɪtɪŋ tˈuː kˈæntəs bˈaʊɜːʴz wˈɑːz lˈeɪtɜːʴ gˈɪvən ə gˈʊdwˈɪl rɪfˈʌnd bˈʌt ˈəʊnliː fˈɔːr ðə kˌænsəlˈeɪʃən fˈiː ˈʌv əbˈaʊt คำแปล/ความหมาย :
หลังจากเขียนถึงแควนตัส Bowers ได้รับเงินคืน "ค่าความนิยม" ในเวลาต่อมา แต่จะได้รับเพียงค่าธรรมเนียมการยกเลิกประมาณ 130 ดอลลาร์เท่านั้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
An American man living in Thailand could go to prison for two years after writing negative reviews of a hotel . แอน เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น แมน ลิ ฝิ่ง อิน ท้าย แลน ดึ คุ ดึ โกว ทู พริ เสิ่น โฟ ร ทู เยีย ร สึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ร้าย ถิ่ง เน้ะ เกอะ ถิ ฝึ หรี่ ฝึ ยู้ สึ อะ ฝึ เออะ โห่ว เท้ล . ˈæn əmˈerəkən mˈæn lˈɪvɪŋ ɪn tˈaɪlˌænd kˈʊd gˈəʊ tˈuː prˈɪzən fˈɔːr tˈuː jˈɪrz ˈæftɜːʴ rˈaɪtɪŋ nˈegətɪv riːvjˈuːz ˈʌv ə həʊtˈel คำแปล/ความหมาย :
ชายชาวอเมริกันที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยอาจติดคุกเป็นเวลา 2 ปีหลังจากเขียนรีวิวเชิงลบเกี่ยวกับโรงแรมแห่งหนึ่ง ภาษาไทย-Thai
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
After writing the character , Mori said , " I wrote this with all my heart in the hope that the war ends as soon as possible . " แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ร้าย ถิ่ง เดอะ แค้ หริ ขึ เถ่อ(ร) , โม้ หรี่ เซะ ดึ , " อาย โรว ถึ ดิ สึ วิ ดึ ออล มาย ฮาร ถึ อิน เดอะ โฮว ผึ แด ถึ เดอะ โว ร เอน ดึ สึ แอ สึ ซูน แอ สึ พ้า เสอะ เบิ่ล . " ˈæftɜːʴ rˈaɪtɪŋ ðə kˈerɪktɜːʴ mˈɔːriː sˈed ˈaɪ rˈəʊt ðˈɪs wˈɪð ˈɔːl mˈaɪ hˈɑːrt ɪn ðə hˈəʊp ðˈæt ðə wˈɔːr ˈendz ˈæz sˈuːn ˈæz pˈɑːsəbəl คำแปล/ความหมาย :
หลังจากเขียนตัวละคร โมริกล่าวว่า "ฉันเขียนสิ่งนี้ด้วยใจจริงด้วยความหวังว่าสงครามจะจบลงโดยเร็วที่สุด" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Hemingway started writing as a journalist for his high school newspaper , and went to work for the _ Kansas City Star _ after he left school . เฮ้ะ หมิ่ง เว สึ ต๊าร ถิ ดึ ร้าย ถิ่ง แอ สึ เออะ เจ๊อ(ร) เหนอะ เหลอะ สึ ถึ โฟ ร ฮิ สึ ฮาย สึ กูล นู้ สึ เพ เผ่อ(ร) , เอิ่น ดึ เวน ถึ ทู เวอ(ร) ขึ โฟ ร เดอะ _ แค้น เสอะ สึ ซิ ถี่ สึ ตาร _ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮี เละ ฝึ ถึ สึ กูล . hˈemɪŋwˌeɪ stˈɑːrtɪd rˈaɪtɪŋ ˈæz ə dʒˈɜːʴnələst fˈɔːr hˈɪz hˈaɪ skˈuːl nˈuːzpˌeɪpɜːʴ ənd wˈent tˈuː wˈɜːʴk fˈɔːr ðə kˈænzəs sˈɪtiː stˈɑːr ˈæftɜːʴ hˈiː lˈeft skˈuːl คำแปล/ความหมาย :
เฮมิงเวย์เริ่มเขียนในฐานะนักข่าวให้กับหนังสือพิมพ์ในโรงเรียนมัธยมและไปทำงานให้กับ _Kansas City Star_ หลังจากเขาจบจากโรงเรียน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
You might also add coconut milk or peanut butter , which taste great in some Asian dishes , like curries or pad thai . ยู มาย ถึ อ๊อล โส่ว แอ ดึ โค้ว เขอะ นะ ถึ มิล ขึ โอ ร พี้ เหนอะ ถึ บ๊ะ เถ่อ(ร) , วิ ฉึ เท สึ ถึ เกร ถึ อิน ซัม เอ๊ เฉิ่น ดิ้ เฉอะ สึ , ลาย ขึ เค้อ(ร) หรี่ สึ โอ ร แพ ดึ ทาย . jˈuː mˈaɪt ˈɔːlsəʊ ˈæd kˈəʊkənˌʌt mˈɪlk ˈɔːr pˈiːnət bˈʌtɜːʴ wˈɪtʃ tˈeɪst grˈeɪt ɪn sˈʌm ˈeɪʒən dˈɪʃəz lˈaɪk kˈɜːʴiːz ˈɔːr pˈæd tˈaɪ คำแปล/ความหมาย :
คุณอาจใส่กะทิหรือเนยถั่วลงไป ซึ่งรสชาติดีในอาหารเอเชียบางประเภท เช่น แกงกะหรี่หรือผัดไทย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE