ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Xmas " - คำอ่านไทย: เอะ ขึ สึ มา สึ - IPA: ˈeks mˈɑːz
Xmas (Noun) ความหมายคือ คริสต์มาส
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Xmas'
The " x " in Xmas comes from the Greek letter _ chi _ — the first letter in the Greek word for " Christ . " เดอะ " เอะ ขึ สึ " อิน เอะ ขึ สึ มา สึ คัม สึ ฟรัม เดอะ กรี ขึ เล้ะ เถ่อ(ร) _ คาย _ — เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เล้ะ เถ่อ(ร) อิน เดอะ กรี ขึ เวอ(ร) ดึ โฟ ร " คราย สึ ถึ . " ðə ˈeks ɪn ˈeks mˈɑːz kˈʌmz frˈʌm ðə grˈiːk lˈetɜːʴ kˈaɪ ðə fˈɜːʴst lˈetɜːʴ ɪn ðə grˈiːk wˈɜːʴd fˈɔːr krˈaɪst คำแปล/ความหมาย :
"X" ใน Xmas มาจากตัวอักษรภาษากรีก _chi_ ซึ่งเป็นอักษรตัวแรกในคำภาษากรีกสำหรับ "Christ" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The letter has been used as a shorter spelling of " Christ " in English for almost 1 , 000 years , and the first written usage of Xmas is 1551 . เดอะ เล้ะ เถ่อ(ร) แฮ สึ บิน ยู สึ ดึ แอ สึ เออะ โช้ร เถ่อ(ร) สึ เป๊ะ หลิ่ง อะ ฝึ " คราย สึ ถึ " อิน อิ้ง กลิ ฉึ โฟ ร อ๊อล โมว สึ ถึ 1 , 000 เยีย ร สึ , เอิ่น ดึ เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ ริ เถิ่น ยู้ เสอะ จึ อะ ฝึ เอะ ขึ สึ มา สึ อิ สึ 1551 . ðə lˈetɜːʴ hˈæz bˈɪn jˈuːzd ˈæz ə ʃˈɔːrtɜːʴ spˈelɪŋ ˈʌv krˈaɪst ɪn ˈɪŋglɪʃ fˈɔːr ˈɔːlmˌəʊst jˈɪrz ənd ðə fˈɜːʴst rˈɪtən jˈuːsədʒ ˈʌv ˈeks mˈɑːz ˈɪz คำแปล/ความหมาย :
ตัวอักษรนี้ถูกใช้เป็นตัวสะกดที่สั้นกว่าของคำว่า "Christ" ในภาษาอังกฤษมาเกือบ 1,000 ปีแล้ว และใช้เขียนครั้งแรกของคำว่าคริสต์มาสคือในปี 1551 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Sometimes Christmas is spelled " Xmas . " เสิ่ม ท้าย ม สึ คริ สึ เหมอะ สึ อิ สึ สึ เปล ดึ " เอะ ขึ สึ มา สึ . " səmtˈaɪmz krˈɪsməs ˈɪz spˈeld ˈeks mˈɑːz คำแปล/ความหมาย :
บางครั้งคริสต์มาสสะกดว่า "Xmas" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE