ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Yell " - คำอ่านไทย: เยล - IPA: jˈel
Yell (V) ความหมายคือ กระชากเสียง, พูดกระตุกเสียงดังห้วนๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ กระโวยกระวาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ กรีดร้อง, ส่งเสียงเล็กแหลมด้วยความตกใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (N) ความหมายคือ การตะโกน, ออกเสียงดังกว่าปกติเพื่อให้ได้ยิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (N) ความหมายคือ การตะโกน,การโห่ร้อง,การแผดเสียง,การเอ็ดตะโร (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Yell (V) ความหมายคือ กู่, ส่งเสียงเป็นสัญญาณให้รู้ว่าอยู่ที่ไหน โดยปกติเปล่งเสียง วู้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ ตวาด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Yell (V) ความหมายคือ ตวาด, ขู่เต็มเสียง, คุกคามด้วยแผดเสียง, พูดเสียงดังด้วยความโกรธ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ ตะคอก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ ตะเบ็ง, เบ่งเสียงออกให้ดังเกินสมควร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ ตะโกน, ออกเสียงดังกว่าปกติเพื่อให้ได้ยิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (VI) ความหมายคือ ตะโกน,เอ็ดตะโร,โห่ร้อง,แผดเสียง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Yell (V) ความหมายคือ ส่งเสียง, ร้องเสียงดัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ เรียก, เปล่งเสียงดังเพื่อให้มาหรือเพื่อมุ่งหมายอย่างอื่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ แผด, เปล่งเสียงดังด้วยความโกรธ, เปล่งเสียงดังสนั่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ แผด, เปล่งเสียงดังสนั่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ แผดเสียง, เปล่งเสียงดังสนั่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ แว้ด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Yell (V) ความหมายคือ แหกปาก, ตะเบ็งเสียงออกมาดังๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Yell'
I was surprised to see Jim yell at the cashier . อาย วา สึ เส่อ(ร) พร้าย สึ ดึ ทู ซี จิม เยล แอ ถึ เดอะ แข่ เชี้ย ร . ˈaɪ wˈɑːz sɜːʴprˈaɪzd tˈuː sˈiː dʒˈɪm jˈel ˈæt ðə kæʃˈɪr คำแปล/ความหมาย :
ผมรู้สึกตกใจที่ Jim ตะคอกใส่แคชเชียร์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But if you see that your ball is flying toward other golfers , you should yell , " Fore ! " บะ ถึ อิ ฝึ ยู ซี แด ถึ โย ร บอล อิ สึ ฟล้าย อิ่ง เถอะ โว้ ร ดึ อ๊ะ เด่อ(ร) ก๊าล เฝ่อ(ร) สึ , ยู ชุ ดึ เยล , " โฟ ร ! " bˈʌt ˈɪf jˈuː sˈiː ðˈæt jˈɔːr bˈɔːl ˈɪz flˈaɪɪŋ təwˈɔːrd ˈʌðɜːʴ gˈɑːlfɜːʴz jˈuː ʃˈʊd jˈel fˈɔːr คำแปล/ความหมาย :
แต่ถ้าคุณเห็นว่าลูกของคุณกำลังพุ่งเข้าหานักกอล์ฟคนอื่นๆ คุณควรตะโกนว่า "โฟร์!" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Finally , if you want to encourage someone , you can say _ Gaun yersel _ , which means " You can do it , " or _ Whit's fur ye'll no go by ye _ , meaning " What's meant to happen will happen ! " ฟ้าย เหนอะ หลี่ , อิ ฝึ ยู วาน ถึ ทู เอ่น เค้อ(ร) หริ จึ ซั้ม วั่น , ยู แคน เซ _ จี โอว เอน เยอ(ร) เซล _ , วิ ฉึ มีน สึ " ยู แคน ดู อิ ถึ , " โอ ร _ Whit's เฟอ(ร) ye'll โนว โกว บาย ยี _ , มี้ หนิ่ง " วะ ถึ สึ เมน ถึ ทู แฮ้ เผิ่น วิล แฮ้ เผิ่น ! " fˈaɪnəliː ˈɪf jˈuː wˈɑːnt tˈuː enkˈɜːʴɪdʒ sˈʌmwˌʌn jˈuː kˈæn sˈeɪ dʒˈiː ˈəʊ ˈen jˈɜːʴ sˈel wˈɪtʃ mˈiːnz jˈuː kˈæn dˈuː ˈɪt ˈɔːr fˈɜːʴ nˈəʊ gˈəʊ bˈaɪ jˈiː mˈiːnɪŋ wˈʌts mˈent tˈuː hˈæpən wˈɪl hˈæpən คำแปล/ความหมาย :
สุดท้ายนี้ ถ้าคุณต้องการที่จะสนับสนุนใครบางคน คุณสามารถพูดว่า "Gaun yersel" ซึ่งหมายความว่า "คุณสามารถทำได้" หรือ "Whit's fur ye'll no go by ye" ความหมาย "อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด!" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
So , if you hit your thumb with a hammer by accident , you might yell out , " Ow , that smarts ! " โซว , อิ ฝึ ยู ฮิ ถึ โย ร ตัม วิ ดึ เออะ แฮ้ เหม่อ(ร) บาย แอ๊ ขึ เสอะ เดิ่น ถึ , ยู มาย ถึ เยล อาว ถึ , " โอว , แด ถึ สึ มาร ถึ สึ ! " sˈəʊ ˈɪf jˈuː hˈɪt jˈɔːr θˈʌm wˈɪð ə hˈæmɜːʴ bˈaɪ ˈæksədənt jˈuː mˈaɪt jˈel ˈaʊt ˈəʊ ðˈæt smˈɑːrts คำแปล/ความหมาย :
ดังนั้นถ้าคุณกระแทกนิ้วหัวแม่มือด้วยค้อนโดยไม่ได้ตั้งใจ คุณอาจจะตะโกนออกว่า "โอ้ว นี่มันเจ็บ!" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE