Responsive image


ตัวอย่างประโยคภาษาญี่ปุ่น

Example sentences in Japanese
Main Back Next
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働 は 唯[01]{ただ} 単に 必要[01]{必要な} ものである 許り{ばかり} か 楽しみ でもある

More
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | 労使紛争はいまだに困った問題だ。 | 労使間の話し合いはうやむやに終わった。 | 労なくして益なし。 | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | 露は太陽が昇ると蒸発した。 | 露が草の葉におりている。 | 路面電車は電気で動く。 | 路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。 | 路線地図をもらえますか。 | 路線図をもらえませんか。 | 路線の変更はできますか。 | 路上の血痕は俺のものに違いない。 | 路上には雪のかたまりが残っている。 | 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 | 連絡をとりつづけて。 | 連絡を取り合おう。 | 連絡先をここに書いてください。 | 連絡ちょうだい! | 連絡はどのようにすれば取れますか。 | 連絡するなら電話でお願いします。 | 連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。 | 連絡してね。 | 連絡して下さい。 | 連絡してくださいね。 | 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 | 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | 連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。 | 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์