|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ชาติชาย " proper noun Chatchai [a Thai given name] " ชานชาลาสถานี " noun platform of a railway or bus station " ชาม " noun bowl; dish classifier [numerical classifier for noodle dishes, soup, etc.] " ชายแดน " noun border area of a nation; frontier " ชายไม่ทราบนาม " noun, phrase, formal a John, a male of unknown name " ชาร์จแบต " verb, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] to charge a battery " ชาวกรุง " noun, formal city people; townspeople " ชาวไทยพุทธ " noun Thai-Buddhist folk " ชาวเมือง " noun, plural city people; townspeople " ชำแหล่ะ " verb to analyse; dissect; anatomize " ชำแรก " to edge through a crowd; to penetrate " ชิดซ้าย " verb, phrase keep left; stay to the left; on the left-hand side " ชิมแปนซี " [alternate spelling of ชิมแพนซี ] " ชี้นิ้ว " verb, phrase to order; demand; point one's finger at in admonition; wag one's finger at " ชีววิทยา " noun, phrase, formal, loanword, Pali Biology " ชื่อจริง " noun real name (as opposed to nickname) of a person " ชุดนอน " noun nightwear; pajamas " ชุ่มใจ " verb [ชุ่มใจ] [is] (feeling) joyful; cheerful " เช็คดู " verb to check; examine; inspect " เชลยศึก " noun prisoner of war " เชิงเทียน " noun candlestick; candelabrum; candelabra; candle holder " เชื่อป่ะ " phrase, colloquial [slang expression of เชื่อหรือเปล่า] " เชื่อมแก๊ส " noun gas welding " โชคดี " adjective [is] fortunate; lucky " ใช้บริการแล้วไม่จ่าย " verb, phrase to use a service but not pay for the service " ซวน " verb stagger; reel " ซอมซ่อ " [alternate pronunciation of ซอมซ่อ] " ซับซาบ " verb, intransitive to realize; become aware of; come to understand " ซารา " [alternate spelling of ซาร่าห์] " ซิโธรแมกซ์ " noun, proper noun, formal, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] "Zithromax"—แอซิโธรไมซิน (Azitromycin) |
|||||