|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เชื่อมกัน " verb, phrase joint " เชื่อมสัมพันธ์ " verb, phrase to build relationships; create friendships " แช่แข็ง " verb, colloquial to freeze in place; keep from changing further; halt further development " แชเชือน " adjective [is] oblique " แช่มช้อย " adjective, poetic [of female looks, used in written Thai, poetry and literature] lovely; dainty; pretty; amiably beautiful; merry and graceful " โชกุน " noun, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] 将軍; shogun " โชน " adjective [is] flaming; blazing; ablaze; bright; glowing adverb brightly adverb strongly; copiously; swiftly " ใช้ " verb, transitive to use, to employ or exploit an object; to utilize; to resort to; to implement verb [of money, time] to spend; pay; to use up verb [จะใช้] will use verb [กำลังใช้] is using verb [ต้องใช้] must use verb [ควรใช้] should use verb [ควรจะใช้] [future tense] ought to use verb [จะต้องใช้] will have to use noun [การใช้] usage; a use preposition using; employing; taking (up); during; in the course of " ใช้ได้ " verb can use " ใช้อำนาจตามอำเภอใจ " noun, phrase the abuse of power " ซด " verb, transitive to sip a drink; to suck in " ซอกซอย " noun lanes; alleys; footways " ซ้อน " adjective complex; detailed; delicate adjective double; twin; a set of two adjective in succession; one following another; accumulating adjective [is] overlapping [ทับซ้อน] overlapping " ซอสพริก " noun chili sauce " ซัง " verb [Isaan dialect] เกลียด noun corncob; cob classifier [numerical classifier for corncob] " ซากศพ " noun corpse; body " ซาแมนธา " noun, proper noun, person, formal, loanword, English Samantha [an English given name] " ซ้ำซาก " adverb repetitiously; again and again; repeatedly " ซิ้ม " noun, loanword, Chinese [used in Chinese families] aunt " ซีด " verb to fade adjective [is] faded; pale; pallid; wan " ซึ่งปรับตัวได้ " noun, phrase action or ability to adapt " ซุกปีก " verb to hide under the wings of; [is] protected by " เซ " verb stagger; reel; totter " เซ็นเตอร์ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] center " เซอะ " adjective [is] very stupid or silly " แซมมูเอล " [alternate spelling of ซามูเอล] " ไซท์ " [alternate spelling of ไซต์] " ฏางการ " noun, Sanskrit ruffian; hooligan; law-breaker " ดงกุหลาบ " noun a thicket of roses " ดวงกมล " proper noun, person, formal, loanword, Pali Duangkamol [a Thai female given name] (heart) |
|||||