|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ตบหัวลูบหลัง " verb to chastise then praise; to play good cop – bad cop " ตม " noun swamp; mire; mud pit prefix, noun doom and gloom " ต้มเค็ม " noun a Thai dish of sweetened boiled meat " ตร.กม. " noun, abbreviation [abbreviation for ตารางกิโลเมตร] sq. km. " ตรงดิ่ง " verb to go straight ahead " ตรงหน้า " preposition, phrase, formal before; in front of " ตรวจการ " noun to inspect " ตรวน " noun ankle chains; manacles; fetters " ตระหนัก " verb, intransitive, formal to sense; realize; aware; conscious verb [ตระหนักถึง] to consider; think about; become aware of " ตราชู " noun, formal balance; scales; pair of scales " ตรีพรหม " noun, phrase, formal, loanword, Sanskrit the Triple Forms or ตรีมูรติ (Trimurti) " ตรู่ " adjective very early noun dawn; daybreak " ตลับเทปบันทึกภาพ " noun video cassette " ตวัก " noun ladle made from a coconut shell " ต่อเนื่อง " conjunction afterwards " ต่ออายุ " verb to prolong one's life " ต้องการเปิด " verb [ต้องการเปิด] <subject> needs to open " ต้องมี " verb [ต้องมี] <subject> must have; must possess " ตอนกลาง " adjective, phrase, colloquial middle " ตอบเลี่ยง " verb, transitive, intransitive, phrase, colloquial to parry " ตะกร้าหน้ารถ " noun motorbike front basket " ตะครุบกบ " verb to tumble over; slip; fall down; take a tumble; take a fall " ตะรุเตา " proper noun, geographical Tarutao " ตั้งค่า " verb to set up (a computer, mobile phone, etc.) " ตั้งมั่น " adjective [is] firmly established " ตัดไฟต้นลม " verb, phrase to nip something in the bud; to fix a problem before it gets worse " ตัวเงินตัวทอง " noun, phrase money maker; ready source of income; valuable person; rain-maker (in business) " ตัวแปร " noun underlying variable; pivotal factor; free variable " ตัวอย่าง " phrase for example... " ตาเถรตก! " interjection, colloquial [exclamation, used mostly by old women when dropping something on the floor or when startled or surprised] |
|||||