How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" การตั้งค่า " noun setting (in a computer program) " การตั้งราคา " noun [การตั้งราคา] setting prices; fixing prices; pricing " การติดเชื้อ " noun [การติดเชื้อ] becoming infected by; infected with; infection " การเต้นสเกตน้ำแข็ง " noun [การเต้นสเกตน้ำแข็ง] figure skating " การโต้เถียง " noun [การโต้เถียง] argument; discussion " การถอยในทางยุทธศาสตร์ " noun, phrase a strategic retreat; a tactical withdrawal " การทดสอบทางการศึกษาแห่งชาติขั้นพื้นฐาน " noun Ordinary National Education Testing (O-NET) " การทับศัพท์ " noun [การทับศัพท์] (phonemic) transcription; the process of rendering the spoken word sounds of one language into the written representation of another " การทำโทษ " noun [การทำโทษ] punishment; penalty " การธนาคาร " noun banking " การบริการ " noun, phrase service; economics " การบิดเบือนข้อเท็จจริง " noun a distortion of the facts " การประกอบ " noun [การประกอบ] [the process of] combining together; composing " การปรับปรุง " noun [การปรับปรุง] adaptation; improvement; development " การเปรียญ " noun the study of Buddhist theology " การผ่าตัดเสริมจมูก " phrase an operation to enhance the nose; Asian rhynoplasty " การพาณิชย์ " noun [การพาณิชย์] commerce " การฟื้นตัวทางเศรษฐกิจ " noun economic recovery " การเยียวยา " noun [การเยียวยา] treatment; healing; assistance " การรับรอง " noun guarantee; warranty " การลอบวางเพลิง " noun arson " การว่าจ้าง " noun [การว่าจ้าง] hiring; employing; contracting " การสวามิภักดิ์ " [การสวามิภักดิ์] paying alliegance (to) " การสูญเสีย " noun [การสูญเสีย] [general term for a] loss; losing " การให้ " noun [การให้] giving " การ์ด " loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] "card" or "guard" " กาวน์ " noun [Thai transcription of foreign loanword] gown " กำเริบ " verb, intransitive, formal to advance, intensify, grow more daring or venturesome, worsen, become aggravated adjective [is] presumptuous; demanding; insolent, intense " กำลังเป็น " verb [กำลังเป็น] <subject> is (in the process of) being " กิง " proper noun, particle [Isaan term for] แตงไทย , musk melon |
|||||