|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แผนผังชั้นพื้นดิน " noun floor plan " แผนแม่บท " noun model; scheme " แผ่นกระจก " noun a pane or sheet of glass " แผ่นดินใหญ่ " noun the mainland " แผ่นโฟม " noun foam poster board " แผนที่ทางหลวง " noun highway road map " แผลงฤทธิ์แผลงเดช " verb, phrase, idiom to demonstrate one's power " ฝนขาดเม็ด " verb, intransitive to stop raining " ฝนสั่งฟ้า " noun, phrase the last rain of the rainy season " ฝัง " verb to bury; inter; put in the ground; implant " ฝันเฟื่อง " verb to daydream of the impossible; fantasize about the impossible " ฝ้า " adjective misty; frosted; hazy noun scab on a wound noun blemish ceiling " ฝ่ายข้างมาก " noun the (political) majority " ฝีมือ " noun manual skill; mettle; craftsmanship; dexterity; handicraft; handiwork; skill " ฝูงคน " noun crowd " แฝดสอง " noun twins " พ.อ.ต. " abbreviation [abbreviation for พันจ่าอากาศตรี] " พญานาค " noun King of Nagas; serpent; great Naga " พนัก " noun back of a chair; backrest " พนังม้า " noun blinders a for horse " พยัญชนะเสียงข้างลิ้น " noun [grammar] lateral consonant; sound of [l] " พยุงไม่ให้ล้มลง " verb to support; keep from falling " พรรคประชาธรรม " proper noun [พรรคประชาธรรม] People's Justice Party " พรหมจรรย์ " noun, loanword, Pali female virginity " พระคัมภีร์ไบเบิล " noun, proper noun, loanword, English The Bible " พระบรมศพ " noun the dead body of a king, queen, or prince " พระราชกำหนด " noun Royal Act; royal enactment " พระหัตถ์ " noun, formal [พระหัตถ์] [royalty] hand " พระรัตนตรัย " noun, formal, loanword, Pali The Triple Gem proper noun [คุณพระรัตนตรัย] The Triple Gem " พร่ำพลอด " verb to talk sweetly; chit chat in a romantic manner |
|||||