|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พระราชสาส์น " noun [พระราชสาส์น] royal document; [as in] a diplomat's credentials " พระราชา " noun, loanword, Pali [พระราชา] king " พระโลหิต " noun [royalty] blood " พระศิวะ " noun, proper noun, person, formal [พระศิวะ] [Hinduism] Siva or Shiva, “the Destroyer,” the third member of the ตรีมูรติ (Trimurti), along with พระพรหม (Brahma the Creator) and พระวิษณุ (Vishnu the Preserver) " พระเสาร์ " proper noun [พระเสาร์] Saturn " พระอุโบสถ " noun [พระอุโบสถ] hall of a Buddhist temple " พระไตรรัตน์ " [alternate spelling of พระรัตนตรัย] " พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชมหาราช " proper noun King Rama IX - Bhumibol Adulyadej reigned from 1946 to 2016 " พระราชทานเพลิงศพ " noun cremation ceremony sponsored by the royal family " พรั่งพรู " verb to gush; flood; pour; surge adverb effusively; gushingly " พราว " adjective [is] sparkling; glittering adjective full of; bristling with " พริกป่น " noun, formal chili powder; ground chili; cayenne pepper " พรุ " noun crust of soft earth " พฤษภาคม " noun May " พลเรือน " noun civilians " พลอยเขียวน้ำเงินอ่อน " noun, proper noun, phrase, colloquial aquamarine " พลังไฟฟ้า " noun electric power " พลานามัย " noun health; good health; health education noun [พระพลานามัย] [royalty] health " พลุ่ง " verb, intransitive, adverb to gush, to shoot up or out, to burst out, to break out " พวงมาลา " noun wreath, usually for ceremonial purposes " พอใช้ " adjective, adverb [is] good enough; satisfactory " พ่อของฉัน " noun my father " พ้อม " noun paddy storage bin " พักห้องเดียวกัน " verb, phrase room together; to stay together in the same room " พันแผล " verb to bandage (someone or something) " พัสถาน " noun property; possession; belongings " พายุทอร์นาโด " noun tornado " พิฆาตคนทรยศ " noun a murdering a tyrant " พินัยกรรม " noun last will and testament " พิศ " verb, transitive to stare at; to gaze at for a long time |
|||||