|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พอกพูน " verb to accumulate " พ้องต้องกัน " adjective [is] identical; the same " พ๊อพ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] pop " พอล " proper noun, person, loanword, English Paul [an English given name] " พะเนิน " noun, adjective piles; heaps; lots; plenty large hammer used for beating metal " พะว้าพะวัง " adjective [is] worried; anxious; distraught; overwrought " พักสายตา " verb rest one's eyes (upon) " พังพอน " noun mongoose " พัทยายูไนเต็ด " proper noun [Thai transcription for "Pattaya United" football club] " พันเอก " noun Colonel, Army or Police " พันธุ์ปลา " noun breed of fish; type of fish; fish variety " พัสตร์ " noun cloth " พาดพิงถึง " verb to implicate; involve " พายุทอร์นาโด " noun tornado " พาเวล " proper noun, loanword Pavel [a common Russian given name] " พิจิตร " proper noun, geographical Phichit, a province in northern Thailand with a 1995 population of 592,125 (rank 39 of 76) proper noun Phichit [a Thai given name] " พิธีประสาทปริญญาบัตร " noun, phrase, formal, loanword, Pali a commencement ceremony " พิเภก " noun Pipek, a prophet in the Ramayana epic " พิไล " beautiful " พี่เมีย " noun elder brother; elder sister of one's wife " พืชจำพวกแตง " noun [general, Thai description of] squash plant; pumpkin plant " พุ " verb to break out; erupt; sprout forth; burst forth " พุทรา " noun Chinese date, Ziziphus jujvha " พูดไม่เข้าหูคน " verb, phrase to speak in an offensive or irritating manner; " เพ่งพินิจ " verb to scrutize; contemplate; examine; concentrate " เพราะว่า " conjunction because; because of; for the reason " เพลา " noun time; period " เพิงหมาแหงน " noun, idiom free-standing shed; a lean-to shelter " เพิ่งรู้ " verb [เพิ่งรู้] (has, have) just learned " เพื่อเดิน " [เพื่อเดิน] in order to walk |
|||||