|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ภูผา " noun, poetic rocky mountain " ภูมิคุ้มกันวิทยา " noun, phrase, formal Immunology " ภูมินาถ " noun a great king " ภูมิภาพ " noun scenery " ภูมิพลอดุลยเดช " proper noun, person, formal, loanword, Pali [His Majesty the King's given name] Bhumibol Adulyadej [meaning,] "Strength of the Land (and) Incomparable Power" " เภทภัย " noun dangers " โภช " noun a consumable; edible item " ม.ล. " noun, abbreviation [abbreviation for หม่อมหลวง] M.L.; (a royal title) " มงคล " adjective [is] auspicious; favorable noun auspiciousness noun auspicious item; lucky talisman noun auspicious and symbolic thread or garland (as in the headband worn in Thai boxing) adjective [ราชมงคล] royal and auspicious proper noun Mongkhon [a Thai male given name meaning "auspicious"] " มดลูกไหล " noun prolapse of the uterus " มนัส " noun mind; heart " มนู " proper noun, person, formal, loanword, Sanskrit Manu [a Thai male given name] noun, formal, loanword, Sanskrit law; jurisprudence proper noun, person, formal, loanword, Sanskrit [พระมนู] Manu [the progenitor and lawgiver of the human race called the Law of Manu] " มรดกทางวัฒนธรรม " noun cultural heritage " มลัก " verb, adverb to adore; to love verb to steal verb to behold; to see adverb many; much " มวล " adjective all; total; whole; entire noun, formal, loanword, Pali mass " มหาราชา " noun [มหาราชา] great king " มหาสมุทรอินเดีย " proper noun, geographical Indian Ocean " มองข้าม " verb, intransitive, phrase (of an opportunity) to overlook; to miss " มอนต์เปเลียร์ " proper noun, geographical Montpelier, the capital city of เวอร์มอนต์ (Vermont) " มะ " prefix [Central Thai prefix syllable for many fruits or plants] " มะยงชิด " noun [same as มะยง] " มักจะไม่ทำ " verb [มักจะไม่ทำ] <subject> will usually not do " มังงะ " noun, adjective, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] "漫画" or "manga"; manga, Japanese-style animation and comic art " มันวับ " adjective shiny (as in shoes); shining " มาจาก " verb to come from " มากจนเกินไป " adverb too much; excessively " มาตรวัด " noun measuring gauge " มาร์โค " proper noun, loanword, English Marco [an Italian given name] " มิจฉาทิฏฐิ " noun mistaken notion; bad idea " มีขอบข่ายการออกฤทธิ์ " verb, phrase, formal [of medicines] to affect; to produce as an effect |
|||||