DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
proper noun, geographical
Maha Sarakham, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 910,750 (rank 21 of 76)
   
Thai Language
มหาสารคาม
   
Speak Thai
Phonemic Thai
มะ-หา-สา-ระ-คาม

Royal Thai General System
mahasarakham
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " มโหระทึก "
noun
a [certain type of] metal drum used for ceremonial purposes


" มอก. "
noun, abbreviation
[abbreviation for มาตรฐานผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรม]


" มองดู "
verb
to look at closely; stare at


" มองลอดแว่น "
verb, phrase
to send looks to someone (through the corner of ones eye's) in a flirtatious manner


" ม่องเท่ง "
verb, intransitive, colloquial, loanword, Chinese
[colloquial slang, used comically] to die


" มอเตอร์ไซค์รับจ้าง "
noun
motorcycle taxi


" มอบผ่าน "
verb
to transmit; transfer


" มอร์ริส "
proper noun, loanword, English
Morris [an English given name]


" มะขาม "
noun
[general] tamarind
noun
[ต้นมะขาม] tamarind tree, Tamarindus indica


" มะนิลา "
proper noun, geographical
Manila, the capital city of ประเทศฟิลิปปินส์ (the Philippines)


" มะรุม "
noun
moringa, drumstick tree, horseradish tree, ben oil tree, or benzoil tree Moringa oleifera


" มักจะทำ "
verb
[มักจะทำ] <subject> will usually do


" มักจะรัก "
verb
[มักจะรัก] <subject> will usually love


" มังกรไฟ "
proper noun
Fire Dragons (nickname for the "BEC Tero Sasana" football club)


" มัธยม "
[alternate pronunciation of มัธยม ]


" มันโรเวีย "
proper noun, geographical
Monrovia, the capital city of ไลบีเรีย  (Liberia)


" มา "
verb, transitive, intransitive
to come; <subject> comes
particle
[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
[directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"]
verb
[ไม่มา] <subject> doesn't come; <subject> hasn't come; is absent
verb
[ได้มา] [past and perfect tenses] <subject> has come; <subject> came; <subject> did come
verb
[ไม่ได้มา] <subject> didn't come
verb
[จะมา] <subject> will come
verb
[จะไม่มา] <subject> won't come
verb
[จะได้มา] <subject> will be able to come
verb
[จะไม่ได้มา] <subject> won't be able to come
verb
[ต้องมา] <subject> must come
verb
[ไม่ต้องมา] <subject> doesn't have to come
verb
[จะต้องมา] <subject> will have to come
verb
[จะต้องไม่มา] <subject> will have to not come
verb
[เคยมา] <subject> has already come; <subject> has (ever) come
verb
[ไม่เคยมา] <subject> has never come
verb
[เพิ่งมา] <subject> has just come
verb
[เพิ่งจะมา] <subject> has just recently come
verb
[เพิ่งได้มา] <subject> did just come
verb
[กำลังมา] <subject> is (in the process of) coming
verb
[กำลังจะมา] <subject> is about to come; <subject> was about to come
verb
[ยังมา] <subject> still comes
verb
[ยังไม่มา] <subject> still hasn't come
verb
[ยังไม่ได้มา] <subject> still hasn't been able to come
verb
[ยังไม่เคยมา] <subject> still has never come
verb
[ยังไม่ต้องมา] <subject> still doesn't have to come
verb
[คงมา] <subject> probably comes
verb
[คงไม่มา] <subject> probably doesn't come
verb
[คงได้มา] <subject> has probably come; <subject> probably came; <subject> probably did come
verb
[คงจะมา] <subject> probably will come; <subject> may come; <subject> might come
verb
[คงจะไม่มา] <subject> probably won't come; <subject> may not come; <subject> might not come
verb
[คงจะได้มา] <subject> will probably be able to come
verb
[คงจะไม่ได้มา] <subject> will probably be unable to come; <subject> probably wouldn't have come
verb
[คงจะกำลังมา] <subject> is probably (in the process of) coming
verb
[มักจะมา] <subject> will usually come
verb
[มักจะไม่มา] <subject> will usually not come
verb
[ย่อมจะมา] <subject> will surely come
verb
[ย่อมจะไม่มา] <subject> surely will not come
verb
[ควรมา] <subject> should come
verb
[ควรไม่มา] <subject> shouldn't come
verb
[ควรจะมา] [future tense] <subject> ought to come
verb
[ควรจะไม่มา] [future tense] <subject> ought to not come
verb
[อยากมา] <subject> wants to come
verb
[ไม่อยากมา] <subject> doesn't want to come
verb
[ต้องการมา] <subject> needs to come
verb
[ไม่ต้องการมา] <subject> doesn't need to come
verb
[ชอบมา] <subject> likes to come
verb
[ไม่ชอบมา] <subject> doesn't like to come
verb
[ทำให้มา] to cause to come
verb
[ทำให้ไม่มา] to cause to not come
[เพื่อมา] in order to come
noun
[การมา] [the activity of] coming; arrival, a coming; an arriving
adjective
[น่าจะมา] worthy of coming
adjective
[น่าจะไม่มา] worthy of not coming
adjective
[น่ามา] worth coming to
noun
[ที่มา] the place (someone or something) comes from; origin; source; history; cause; ancestry; blood; descent; lineage; derivation; inception; root; well; wellspring
particle
[a word or particle that complements the verb ไป  (to go) or ถึง  (to arrive)]
[a word used with a verb to emphasize it]
conjunction
[qualifying conjunction used with a single verb or a pair of verbs to show the intention/purpose of the verb]
auxiliary verb
[auxiliary verb] to come (and do something)


" ม้าแกลบ "
noun
a kind of small pony


" มากเลย "
adjective
very much; so much


" มาตรการชั่วคราว "
noun
temporary measures


" มายาคติ "
noun
illusion


" มาเลย์ "
adjective
Malay; Malaysian


" มิเตอร์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] meter; a measuring device


" มีความผิด "
adjective
[is] guilty


" มีบาดแผล "
verb
to be cut; to have a wound


" มีสมาธิจดจ่อ "
adjective
[is] completely absorbed in


" มีค่าเพียงพอ "
adjective
[is] worthy


" มือปืนรับจ้าง "
noun
mercenary; hired gun


" มุม "
noun
angle
noun
[of a street or room] a corner
noun
[แมงมุม] spider
classifier
[numerical classifier for corner]


" เมฆครึ้ม "
noun, adjective
cloud