|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มาลง " verb, phrase, colloquial to take it out on someone; heap blame on [someone] " มาให้ " verb to bring; give to; toward me " ม้าที่นั่ง " noun horse ridden by royalty " ม้าหมุน " noun merry-go-round; carousel (at a fairground, e.g.) " มากด้วย " adjective, phrase [is] full of; filled up with; flush with " มากมายมหาศาล " adverb in huge amounts; much; whole lot " มาฆะ " [alternate spelling of มาฆ] " มาตรฐาน " adjective [is] standard " มาตุภูมิ " noun, phrase motherland " มาเนะกิ " adjective, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] 招き; beckoning " มารค " noun, formal, poetic, ancient, loanword, Sanskrit path; way; course; route " มาลย์ " noun, poetic flower " มิเกล " proper noun, loanword, English Miguel [a Spanish given name] " มิตรไมตรี " noun friendship " มิสเตอร์ " noun [Thai transcription of the foreign loanword] "mister", Mr. " มีเครื่องเรือน " adjective, formal [is] furnished " มีน้ำมีนวล " verb to look healthy " มีระบม " verb to bruise; have a bruise; be bruised " มีหรือส่งผลกระทบต่อ " verb, phrase affect " มีด " noun knife " มือตบ " noun noisemaking hand clapper [used by attendees of rallies sponsored by พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย] " มุขปาฐะ " noun, loanword, Pali [pedagocial] a method of teaching in the ancient time in which knowledge is passed on by oral account. No written means or records. " มูรติ " noun, formal, loanword, Sanskrit body; form " เม็ดเลือด " noun blood cell " เมล็ดดอกคำฝอย " noun [เมล็ดดอกคำฝอย] safflower seed " เมียน้อย " noun, colloquial minor wife; mistress " เมื่อไหร่ " adverb, colloquial [alternate, colloquial spelling and pronounciation of] เมื่อไร (when); whenever " แม่โค " noun cow " แม่พิมพ์ " noun [of shape] a mold, a form " แมงดากลม " noun mangrove horseshoe crab Carcinoscorpius rotundicauda |
|||||