|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มารยาทไม่ดี " noun bad manners " มาราธอน " noun marathon " มาลัย " noun a flower lei; garland; wreath " มาเลเซีย " proper noun, geographical, adjective Malaysia; Malaysian noun, proper noun, geographical [ประเทศมาเลเซีย] Malaysia, a country in Asia " มิน่าเล่า " adverb, phrase no wonder...; it's not inconceivable that... " มิจฉาทิฎฐิ " [alternate spelling of มิจฉาทิฐิ] " มิตร " noun, plural, loanword, Pali friend or friends " มินหม้อ " noun soot; black of the kettle " มิสซูรี " proper noun, geographical Missouri [state of the United States] proper noun, geographical [แม่น้ำมิสซูรี] Missouri River " มีความปรานี " adjective [is] merciful " มีใจป้ำ " adjective, phrase, colloquial [is] liberal " มีน้ำมีนวล " verb to look healthy " มีมลทิน " adjective [is] spotted; mottled; dotted; dappled " มีสมาธิจดจ่อ " verb to have extreme concentration " มีเหย้ามีเรือน " adjective, phrase [is] married; settled down " มีดทื่อ " noun a blunt knife " มือขึ้น " adjective, idiom [is] ascendant; rising; [is having] good luck " มื้อหนึ่ง " one meal " มุมถนน " noun street corner " มูลนิธิราชประชานุเคราะห์ " proper noun Rajaprajanugroh Foundation; Royal Foundation for the Welfare of the (Thai) People) " เม็ตริกตัน " noun, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] metric ton " เมลานิน " loanword, English melanin; skin pigment " เมียหลวง " noun a man's first wife " เมื่อไว ๆ นี้ " adverb, phrase just a little while ago; just now " แม่เกอว " noun [แม่เกอว] the eighth and last of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar; all the words ending with วอ แหวน; a live ending. " แม่น้ำสินธุ " proper noun, geographical [แม่น้ำสินธุ] [India's] river Indus " แม็กกาซีน " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] magazine " แมนโดลิน " noun, loanword, English mandolin " โมฆะ " adjective [is] invalid; void; null; null and void; ineffective " ไม่เขียน " verb [ไม่เขียน] <subject> doesn't write; <subject> hasn't written |
|||||