|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เมื่อย " adjective [of a muscle] [is] stiff; tight; sore " แม่ ก กา " noun [in Thai Grammar, the "Word Ending Protocol" for open syllables] " แม่กอง " noun chief; section leader " แม่ค้า " noun, colloquial merchant (female); female vendor " แม่เฒ่า " noun an old woman " แม่น้ำโขง " proper noun, geographical [แม่น้ำโขง] Mekong River " แม่น้ำแม่โขง " proper noun [แม่น้ำแม่โขง] Mekong (river); the 11th longest river in the world, defining the border between Thailand/Laos and Thailand/Cambodia " แม่บุญธรรม " noun, phrase, formal foster mother " แม่เรือน " noun housewife " แม้ว่า " conjunction although; though; even though; even if " แมงกะพรุน " noun [แมงกะพรุน] jellyfish " แมตช์ " classifier [Thai transcription of the foreign loanword] match; [classifier for badminton, soccer, or tennis games] " แมลงจี่ " noun [แมลงจี่] O. virens " แมสเสจ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] message " โมโนแซ็กคาไรด์ " noun, adjective [Thai transcription of the foreign loanword] monosaccharide; a simple sugar " ไม่เกี่ยว " adjective [is] unrelated, unconnected, irrelevant " ไม่เคยจะ " auxiliary verb (will) never " ไม่ช่วย " verb [ไม่ช่วย] <subject> doesn't help; <subject> hasn't helped " ไม่ใช่ทั้งสอง " conjunction, phrase neither " ไม่ได้พบ " [ไม่ได้พบ] have not seen " ไม่ต้องการอ่าน " verb [ไม่ต้องการอ่าน] <subject> doesn't need to read " ไม่ทันคน " adjective [is] dull; insipid; naive " ไม่เป็นเพื่อน " adjective unfriendly; not friendly " ไม่มีใครรู้จัก " adjective [of a person or place] unknown " ไม่รุนแรง " adjective dull (of pain) " ไม่ไว้วางใจใน " verb to lose trust in " ไม่อยากเขียน " verb [ไม่อยากเขียน] <subject> doesn't want to write " ไม้แขวนเสื้อ " noun coat hanger " ไม้เมตร " noun a one-meter measuring stick " ยกกำลังสอง " adjective raised to the second power; squared |
|||||