|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" หน้าแดง " verb to blush " หน้าตาเฉย " adverb, phrase cooly and calmly; without batting an eyelash; cool as a cucumber; without hesitation; in an indifferent manner " หน้าแตก " adjective, phrase, colloquial [is] embarrassed; red-faced " หน้าบึ้ง " verb to frown; look displeased " หน้ามืด " verb to have a blackout; to blackout; to lose control of oneself " หน้าสิ่วหน้าขวาน " adjective, phrase [is] critical; dangerous; serious " หน้าใหม่ " noun newcomer; new member " หน้าวัว " noun [ดอกหน้าวัว] anthurium, family Araceae " หนี้สินไม่หมุนเวียน " noun non-current liabilities " หนึ่งบาท " noun, phrase, formal one Baht " หนุ่มบริสุทธิ์ " noun a virgin boy " หมด " adjective [is] empty; finished; all used up; complete; lost adverb completely; totally; entirely; all verb [จะหมด] will finish; will complete " หมดสติ " adjective, phrase, formal unconscious; blackout; in a coma; comatose " หมวกอาบน้ำ " noun swim cap; bathing cap " หม้อบรรจุไฟฟ้า " noun, formal battery " หม่อมราชวงศ์ " noun great-grand-child of a king; Mom Rachawong (a royal title) " หมากเก็บ " noun, proper noun, phrase, colloquial [name of a traditional Thai game/entertainment in the past] jackstones; dibb " หมายศาล " noun court warrant; summons; subpoena; court order " หมุนวน " verb to rotate in a circle; orbit " หยด " noun [of liquid] a drop verb to drip classifier [numerical classifier for tears] " หยาดเหงื่อ " noun drops of sweat; perspiration " หยุดยิง " verb to stop firing or shooting " หลงฟ้า " verb [to] experience vertigo " หลอกหลอน " verb to haunt; frighten; scare " หลักพัน " noun the thousands " หลังคาแดง " slang for a mental hospital; bedlam " หลาย ๆ " adverb [หลาย ๆ] [Isaan dialect] มาก ๆ " ห่วงรัดผ้าเช็ดปาก " noun napkin ring " หวาดหวั่น " adjective, verb, intransitive (of a feeling or behaviour) characterized by fear and panic, to feel afraid or anxious that something unpleasant or dangerous might happen " ห้อเลือด " verb to bruise; cause a hematoma |
|||||