|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ข้าน้อย " pronoun I; me; myself (Northeast dialect) " ข้ามชาติ " [ข้ามชาติ] trans-national " ข้ามภพข้ามชาติ " adverb, phrase transcending past and future lives; over multiple existences " ขายขี้หน้า " phrase should be ashamed of oneself " ขายเลหลัง " verb to auction " ขาวโพลนจนเหลือแต่กระดูก! " phrase ...are so white because all that remain are my bones. " ข่าวร้าย " noun bad news " ข้าวของ " noun, phrase, colloquial things; belongings; possessions " ข้าวตัง " noun burnt rice stuck to the pot " ข้าวเม่า " noun deep-fried desert of rice and bananas " ข้าวหอม " noun aromatic rice " ขาหยั่งตั้งโน้ตเพลง " noun music stand " ขี้ขลาดตาขาว " adjective [is] cowardly; lacking in courage; timid " ขี้ไต้ " noun tinder (used to light fires) " ขี้สงสาร " adjective [ขี้สงสาร] overly sensitive [regarding the person with the feeling]; soft-hearted " ขี้ริ้ว " adjective ugly; unattractive " ขึ้นระวาง " verb, phrase, formal [used with horses and elephants] to be enrolled officially for duty " ขุดออก " verb to dig up; take out by digging " เข่ง " noun a basketwork crate typically used to package fish " เขตบางบอน " proper noun [เขตบางบอน] [administrative district of Bangkok] Bang Bon " เขตต์ " [alternate spelling of เขต ] " เขย่ากล้อง " verb to shake the camera " เข้าเกียร์ถอยหลัง " verb, phrase to put [a car] into reverse gear; prepare to back up " เข้าที่เข้าทาง " verb to fall into place; to come together nicely " เข้าแฝ่ " [alternate spelling of กาแฟ ] " แขน " arm noun [of shirt] a sleeve adjective [แขนยาว] long sleeves; long-sleeved " ไข่กรอบ " noun fried egg with crispy edges " ไขว่คว้า " verb to grab; seize; clutch " คงจะได้มี " verb [คงจะได้มี] <subject> will probably be able to have " คงจะเรียน " verb [คงจะเรียน] probably will study |
|||||