Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Bobbie hat and scarf " - คำอ่านไทย: บ๊า บี่ แฮ ถึ เอิ่น ดึ สึ การ ฝึ  - IPA: bˈɑːbiː hˈæt ənd skˈɑːrf 

Bobbie hat and scarf (SL) ความหมายคือ หัวเราะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Bobbie hat and scarf ความหมายคือ หัวเราะ

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'bobbie hat and scarf'

Method of wearing the loin-cloth or bathing scarf (V) ความหมายคือ ถกเขมร, นุ่งผ้าโจงกระเบน ดึงชายให้สูงร่นขึ้นไปเหนือเข่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Scarf (VI) ความหมายคือ กินอย่างตะกละ (คำสแลง) , ไวพจน์(Synonym*) : gobble; wolf (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Scarf (VT) ความหมายคือ กินอย่างตะกละ (คำสแลง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Scarf (N) ความหมายคือ ผ้าคลุมผม (อ้างอิงจาก : Hope)
Scarf (N) ความหมายคือ ผ้าคลุมผม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Scarf (N) ความหมายคือ ผ้าพันคอ , ไวพจน์(Synonym*) : ascot; cravat; wrapper (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Scarf (N) ความหมายคือ ผ้าพันคอ,ผ้าคลุมไหล่,ผ้าคล้องคอ,เน็คไท (อ้างอิงจาก : Nontri)
Scarf (VT) ความหมายคือ พันด้วยผ้าพันคอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Scarf (Verb) ความหมายคือ กินอย่างตะกละ
Scarf (Noun) ความหมายคือ ผ้าพันคอ
Scarf (Verb) ความหมายคือ พันด้วยผ้าพันคอ

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Bobbie hat and scarf'
Until then , the 26 - year - old is working with a children's nutrition company called Bobbie to give $ 580 to 50 families in the US . 

เอิ่น ทิ้ล เดน , เดอะ 26 - เยีย ร - โอว ล ดึ อิ สึ เว้อ(ร) ขิ่ง วิ ดึ เออะ ชิ้ล เดริ่น สึ หนู่ ทริ เฉิ่น คั้ม เผอะ นี คอล ดึ บ๊า บี่ ทู กิ ฝึ $ 580 ทู 50 แฟ้ เหมอะ หลี่ สึ อิน เดอะ อะ สึ . 

əntˈɪl ðˈen  ðə   jˈɪr  ˈəʊld ˈɪz wˈɜːʴkɪŋ wˈɪð ə tʃˈɪldrənz nuːtrˈɪʃən kˈʌmpənˌiː kˈɔːld bˈɑːbiː tˈuː gˈɪv   tˈuː  fˈæməliːz ɪn ðə ˈʌs  

คำแปล/ความหมาย : ก่อนหน้านั้น เด็กอายุ 26 ปีกำลังทำงานร่วมกับบริษัทโภชนาการสำหรับเด็กชื่อ บ๊อบบี้ เพื่อมอบเงินจำนวน 580 ถึง 50 ครอบครัวในสหรัฐอเมริกา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
You can wrap something in a napkin , wrap something in a scarf , or even a tote bag .  

ยู แคน แร ผึ ซั้ม ติ่ง อิน เออะ แน้ ผึ ขิน , แร ผึ ซั้ม ติ่ง อิน เออะ สึ การ ฝึ , โอ ร อี้ ฝิน เออะ โทว ถึ แบ กึ .  

jˈuː kˈæn rˈæp sˈʌmθɪŋ ɪn ə nˈæpkɪn  rˈæp sˈʌmθɪŋ ɪn ə skˈɑːrf  ˈɔːr ˈiːvɪn ə tˈəʊt bˈæg   

คำแปล/ความหมาย : คุณสามารถห่อของด้วยกระดาษเช็ดปาก ห่อด้วยผ้าพันคอ หรือแม้กระทั่งใส่กระเป๋าผ้า

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Another video offers a look at the Straw Hat Café  named after the hat worn by Mei , one of the main characters in _ My Neighbor Totoro _ . 

เออะ นะ เด่อ(ร) ฟิ ดี่ โอ่ว อ๊อ เฝ่อ(ร) สึ เออะ ลุ ขึ แอ ถึ เดอะ สึ ทรอ แฮ ถึ Café  เนม ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ แฮ ถึ โว รน บาย เม , วัน อะ ฝึ เดอะ เมน แค้ เหรอะ ขึ เถ่อ(ร) สึ อิน _ มาย เน้ เบ่อ(ร) ทู โท้ โหร่ว  _ . 

ənˈʌðɜːʴ vˈɪdiːəʊ ˈɔːfɜːʴz ə lˈʊk ˈæt ðə strˈɔː hˈæt   nˈeɪmd ˈæftɜːʴ ðə hˈæt wˈɔːrn bˈaɪ mˈeɪ  wˈʌn ˈʌv ðə mˈeɪn kˈærəktɜːʴz ɪn  mˈaɪ nˈeɪbɜːʴ tˈuː tˈɔːrəʊ    

คำแปล/ความหมาย : อีกวิดีโอแสดงให้เห็น คาเฟ่หมวกฟาง ที่ตั้งชื่อตามหมวกที่สวมโดย เมย์ ซึ่งเป็นหนึ่งในตัวละครหลักในเรื่อง _โทโทโร่เพื่อนรัก_

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I still need a witch's hat and broom . 

อาย สึ ติล นี ดึ เออะ วิ ฉิ สึ แฮ ถึ เอิ่น ดึ บรูม . 

ˈaɪ stˈɪl nˈiːd ə wˈɪtʃɪz hˈæt ənd brˈuːm  

คำแปล/ความหมาย : ฉันยังคงต้องการหมวกและไม้กวาดแม่มด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If you do something " at the drop of a hat , " you do it immediately without waiting . 

อิ ฝึ ยู ดู ซั้ม ติ่ง " แอ ถึ เดอะ ดรา ผึ อะ ฝึ เออะ แฮ ถึ , " ยู ดู อิ ถึ อิ มี้ ดี เออะ ถลี่ หวิ ต๊าว ถึ เว้ ถิ่ง . 

ˈɪf jˈuː dˈuː sˈʌmθɪŋ  ˈæt ðə drˈɑːp ˈʌv ə hˈæt   jˈuː dˈuː ˈɪt ˌɪmˈiːdˌiːətliː wɪθˈaʊt wˈeɪtɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : หากคุณทำอะไร"ทำให้ทันที"คุณทำทันทีโดยไม่ต้องรอ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . 

อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . 

ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn  jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE