ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
ฟังเสียง"Break jail " - คำอ่านไทย: เบร ขึ เจล - IPA: brˈeɪk dʒˈeɪl Break jail (V) ความหมายคือ แหกคุก, หนีออกจากคุก (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'break jail' Jail (N) ความหมายคือ กรง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ กรงขัง (อ้างอิงจาก :
Hope )
Jail (N) ความหมายคือ กรงขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ คอก (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ คุก (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ คุก,ตะราง,เรือนจํา,ห้องขัง (อ้างอิงจาก :
Nontri )
Jail (V) ความหมายคือ คุมขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (V) ความหมายคือ จองจำ, ใส่ตรวนหรือเครื่องพันธนาการขังไว้ในคุกในตาราง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (VT) ความหมายคือ จำคุก ,
ไวพจน์(Synonym*) : imprison; confine; detain , (Antonym**) : free; release (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (V) ความหมายคือ จำคุก, ลงโทษด้วยวิธีขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ ตรุ, ที่ขังนักโทษหรือผู้กระทำความผิดตามกฎหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ ตะราง, ที่คุมขังนักโทษ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (V) ความหมายคือ ติดคุก, ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ ทัณฑสถาน, เรือนจำพิเศษประเภทหนึ่ง ซึ่งใช้เป็นที่ควบคุมกักขังผู้ต้องขังเฉพาะแต่ละประเภทให้เหมาะสมกับประเภทผู้ต้องขังนั้นๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ ที่คุมขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ พันธนาคาร, อาคารคุมขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ เรือนจำ ,
ไวพจน์(Synonym*) : slammer; prison; nick (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (N) ความหมายคือ เรือนจำ, ที่ขังนักโทษ (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
Jail (Verb) ความหมายคือ จำคุก
Jail (Noun) ความหมายคือ เรือนจำ
Put in jail (V) ความหมายคือ ฝากขัง (อ้างอิงจาก :
Hope )
Put in jail (V) ความหมายคือ ฝากขัง, มอบไว้ให้เพื่อให้ช่วยดูแล โดยอยู่ในกรงขัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron )
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Break jail' Bansal was inspired to break the record after reading about the ring that had the Guinness World Record in 2018 . บ่าน ซ้าล วา สึ อิน สึ ป๊าย เอ่อ(ร) ดึ ทู เบร ขึ เดอะ เหรอะ โค้ ร ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) รี้ ดิ่ง เออะ บ๊าว ถึ เดอะ ริง แด ถึ แฮ ดึ เดอะ กิ้ เหนอะ สึ เวอ(ร) ล ดึ เหรอะ โค้ ร ดึ อิน 2018 . bɑːnsˈɑːl wˈɑːz ˌɪnspˈaɪɜːʴd tˈuː brˈeɪk ðə rəkˈɔːrd ˈæftɜːʴ rˈiːdɪŋ əbˈaʊt ðə rˈɪŋ ðˈæt hˈæd ðə gˈɪnəs wˈɜːʴld rəkˈɔːrd ɪn คำแปล/ความหมาย :
บันซาลได้รับแรงบันดาลใจในการทำลายสถิติหลังจากอ่านเกี่ยวกับแหวนที่มีสถิติโลกกินเนสส์ในปี 2018 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After several 25 - minute study sessions , you should take a longer break – anywhere from 15 - 30 minutes . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เซ้ะ ฝึ เหริ่ล 25 - มิ เหนอะ ถึ สึ ต๊ะ ดี่ เซ้ะ เฉิ่น สึ , ยู ชุ ดึ เท ขึ เออะ ล้อง เก่อ(ร) เบร ขึ – เอ๊ะ หนี่ แวร ฟรัม 15 - 30 มิ เหนอะ ถึ สึ . ˈæftɜːʴ sˈevrəl mˈɪnət stˈʌdiː sˈeʃənz jˈuː ʃˈʊd tˈeɪk ə lˈɔːŋgɜːʴ brˈeɪk ˈeniːwˌer frˈʌm mˈɪnəts คำแปล/ความหมาย :
หลังจากจับเวลา 25 นาทีหลายครั้งแล้ว คุณควรหยุดพักที่ใดก็ได้ 15-30 นาที ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After the break , Qantas 737 pilots had to do a six - day training course before they were allowed to fly again . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เบร ขึ , แค้น เถอะ สึ 737 พ้าย เหลอะ ถึ สึ แฮ ดึ ทู ดู เออะ ซิ ขึ สึ - เด เทร้ หนิ่ง โค ร สึ บิ โฟ้ร เด เวอ(ร) เออะ ล้าว ดึ ทู ฟลาย เออะ เก๊น . ˈæftɜːʴ ðə brˈeɪk kˈæntəs pˈaɪləts hˈæd tˈuː dˈuː ə sˈɪks dˈeɪ trˈeɪnɪŋ kˈɔːrs bɪfˈɔːr ðˈeɪ wˈɜːʴ əlˈaʊd tˈuː flˈaɪ əgˈen คำแปล/ความหมาย :
หลังจากการหยุดพัก นักบินของ Qantas 737 ต้องเข้ารับการฝึกอบรม 6 วันก่อนที่จะได้รับอนุญาตให้บินได้อีกครั้ง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If it's time to continue working after a break — especially if it's difficult work that you don't enjoy — you might say , " Back to the salt mines . " อิ ฝึ อิ ถึ สึ ทาย ม ทู เขิ่น ทิ้น หยู่ เว้อ(ร) ขิ่ง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ เบร ขึ — เออะ สึ เป๊ะ ฉึ หลี่ อิ ฝึ อิ ถึ สึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ เวอ(ร) ขึ แด ถึ ยู โดว น ถึ เอ็น จ๊อย — ยู มาย ถึ เซ , " แบ ขึ ทู เดอะ ซอล ถึ มาย น สึ . " ˈɪf ˈɪts tˈaɪm tˈuː kəntˈɪnjuː wˈɜːʴkɪŋ ˈæftɜːʴ ə brˈeɪk əspˈeʃliː ˈɪf ˈɪts dˈɪfəkəlt wˈɜːʴk ðˈæt jˈuː dˈəʊnt ˌendʒˈɔɪ jˈuː mˈaɪt sˈeɪ bˈæk tˈuː ðə sˈɔːlt mˈaɪnz คำแปล/ความหมาย :
หากถึงเวลาต้องทำงานต่อหลังจากพัก โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าเป็นงานยากที่คุณไม่ชอบ คุณอาจพูดว่า "Back to the salt mines” (กลับไปทำงานอันน่าเบื่อ) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A study by the company DeskTime found that the most productive people work for about 52 minutes at a time , then take a 17 - minute break in between . เออะ สึ ต๊ะ ดี่ บาย เดอะ คั้ม เผอะ นี DeskTime ฟาว น ดึ แด ถึ เดอะ โมว สึ ถึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ พี้ เผิ่ล เวอ(ร) ขึ โฟ ร เออะ บ๊าว ถึ 52 มิ เหนอะ ถึ สึ แอ ถึ เออะ ทาย ม , เดน เท ขึ เออะ 17 - มิ เหนอะ ถึ เบร ขึ อิน บิ ทวี้น . ə stˈʌdiː bˈaɪ ðə kˈʌmpənˌiː DeskTime fˈaʊnd ðˈæt ðə mˈəʊst prədˈʌktɪv pˈiːpəl wˈɜːʴk fˈɔːr əbˈaʊt mˈɪnəts ˈæt ə tˈaɪm ðˈen tˈeɪk ə mˈɪnət brˈeɪk ɪn bɪtwˈiːn คำแปล/ความหมาย :
จากการศึกษาของ บริษัท DeskTime พบว่า คนที่มีประสิทธิผลมากที่สุด ทำงานครั้งละประมาณ 52 นาทีจากนั้นพัก 17 นาทีสลับกันไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
By agreeing to take a fast - food job , 39 - year - old Hayne can reduce her time in jail from 90 days to 30 days . บาย เออะ กรี๊ อิ่ง ทู เท ขึ เออะ แฟ สึ ถึ - ฟู ดึ จา บึ , 39 - เยีย ร - โอว ล ดึ เฮน แคน เหรอะ ดู้ สึ เฮอ(ร) ทาย ม อิน เจล ฟรัม 90 เด สึ ทู 30 เด สึ . bˈaɪ əgrˈiːɪŋ tˈuː tˈeɪk ə fˈæst fˈuːd dʒˈɑːb jˈɪr ˈəʊld hˈeɪn kˈæn rədˈuːs hˈɜːʴ tˈaɪm ɪn dʒˈeɪl frˈʌm dˈeɪz tˈuː dˈeɪz คำแปล/ความหมาย :
เมื่อตกลงรับงานฟาสต์ฟู้ด เฮย์นวัย 39 ปีสามารถลดเวลาในการติดคุกจาก 90 วันเหลือ 30 วันได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE