Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Break jail " - คำอ่านไทย: เบร ขึ เจล  - IPA: brˈeɪk dʒˈeɪl 

Break jail (V) ความหมายคือ แหกคุก, หนีออกจากคุก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'break jail'

Jail (N) ความหมายคือ กรง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ กรงขัง (อ้างอิงจาก : Hope)
Jail (N) ความหมายคือ กรงขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ คอก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ คุก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ คุก,ตะราง,เรือนจํา,ห้องขัง (อ้างอิงจาก : Nontri)
Jail (V) ความหมายคือ คุมขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (V) ความหมายคือ จองจำ, ใส่ตรวนหรือเครื่องพันธนาการขังไว้ในคุกในตาราง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (VT) ความหมายคือ จำคุก , ไวพจน์(Synonym*) : imprison; confine; detain , (Antonym**) : free; release (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (V) ความหมายคือ จำคุก, ลงโทษด้วยวิธีขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ ตรุ, ที่ขังนักโทษหรือผู้กระทำความผิดตามกฎหมาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ ตะราง, ที่คุมขังนักโทษ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (V) ความหมายคือ ติดคุก, ได้รับโทษให้อยู่ในที่คุมขังนักโทษ เพราะกระทำความผิดตามกฎหมาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ ทัณฑสถาน, เรือนจำพิเศษประเภทหนึ่ง ซึ่งใช้เป็นที่ควบคุมกักขังผู้ต้องขังเฉพาะแต่ละประเภทให้เหมาะสมกับประเภทผู้ต้องขังนั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ ที่คุมขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ พันธนาคาร, อาคารคุมขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ เรือนจำ , ไวพจน์(Synonym*) : slammer; prison; nick (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (N) ความหมายคือ เรือนจำ, ที่ขังนักโทษ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Jail (Verb) ความหมายคือ จำคุก
Jail (Noun) ความหมายคือ เรือนจำ

Put in jail (V) ความหมายคือ ฝากขัง (อ้างอิงจาก : Hope)
Put in jail (V) ความหมายคือ ฝากขัง, มอบไว้ให้เพื่อให้ช่วยดูแล โดยอยู่ในกรงขัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Break jail'
Bansal was inspired to break the record after reading about the ring that had the Guinness World Record in 2018 . 

บ่าน ซ้าล วา สึ อิน สึ ป๊าย เอ่อ(ร) ดึ ทู เบร ขึ เดอะ เหรอะ โค้ ร ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) รี้ ดิ่ง เออะ บ๊าว ถึ เดอะ ริง แด ถึ แฮ ดึ เดอะ กิ้ เหนอะ สึ เวอ(ร) ล ดึ เหรอะ โค้ ร ดึ อิน 2018 . 

bɑːnsˈɑːl wˈɑːz ˌɪnspˈaɪɜːʴd tˈuː brˈeɪk ðə rəkˈɔːrd ˈæftɜːʴ rˈiːdɪŋ əbˈaʊt ðə rˈɪŋ ðˈæt hˈæd ðə gˈɪnəs wˈɜːʴld rəkˈɔːrd ɪn   

คำแปล/ความหมาย : บันซาลได้รับแรงบันดาลใจในการทำลายสถิติหลังจากอ่านเกี่ยวกับแหวนที่มีสถิติโลกกินเนสส์ในปี 2018

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After several 25 - minute study sessions , you should take a longer break  anywhere from 15 - 30 minutes . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เซ้ะ ฝึ เหริ่ล 25 - มิ เหนอะ ถึ สึ ต๊ะ ดี่ เซ้ะ เฉิ่น สึ , ยู ชุ ดึ เท ขึ เออะ ล้อง เก่อ(ร) เบร ขึ  เอ๊ะ หนี่ แวร ฟรัม 15 - 30 มิ เหนอะ ถึ สึ . 

ˈæftɜːʴ sˈevrəl   mˈɪnət stˈʌdiː sˈeʃənz  jˈuː ʃˈʊd tˈeɪk ə lˈɔːŋgɜːʴ brˈeɪk  ˈeniːwˌer frˈʌm    mˈɪnəts  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากจับเวลา 25 นาทีหลายครั้งแล้ว คุณควรหยุดพักที่ใดก็ได้ 15-30 นาที

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After the break , Qantas 737 pilots had to do a six - day training course before they were allowed to fly again . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เบร ขึ , แค้น เถอะ สึ 737 พ้าย เหลอะ ถึ สึ แฮ ดึ ทู ดู เออะ ซิ ขึ สึ - เด เทร้ หนิ่ง โค ร สึ บิ โฟ้ร เด เวอ(ร) เออะ ล้าว ดึ ทู ฟลาย เออะ เก๊น . 

ˈæftɜːʴ ðə brˈeɪk  kˈæntəs  pˈaɪləts hˈæd tˈuː dˈuː ə sˈɪks  dˈeɪ trˈeɪnɪŋ kˈɔːrs bɪfˈɔːr ðˈeɪ wˈɜːʴ əlˈaʊd tˈuː flˈaɪ əgˈen  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากการหยุดพัก นักบินของ Qantas 737 ต้องเข้ารับการฝึกอบรม 6 วันก่อนที่จะได้รับอนุญาตให้บินได้อีกครั้ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If it's time to continue working after a break  especially if it's difficult work that you don't enjoy  you might say , " Back to the salt mines . " 

อิ ฝึ อิ ถึ สึ ทาย ม ทู เขิ่น ทิ้น หยู่ เว้อ(ร) ขิ่ง แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ เบร ขึ  เออะ สึ เป๊ะ ฉึ หลี่ อิ ฝึ อิ ถึ สึ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ เวอ(ร) ขึ แด ถึ ยู โดว น ถึ เอ็น จ๊อย  ยู มาย ถึ เซ , " แบ ขึ ทู เดอะ ซอล ถึ มาย น สึ . " 

ˈɪf ˈɪts tˈaɪm tˈuː kəntˈɪnjuː wˈɜːʴkɪŋ ˈæftɜːʴ ə brˈeɪk  əspˈeʃliː ˈɪf ˈɪts dˈɪfəkəlt wˈɜːʴk ðˈæt jˈuː dˈəʊnt ˌendʒˈɔɪ  jˈuː mˈaɪt sˈeɪ   bˈæk tˈuː ðə sˈɔːlt mˈaɪnz   

คำแปล/ความหมาย : หากถึงเวลาต้องทำงานต่อหลังจากพัก โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าเป็นงานยากที่คุณไม่ชอบ คุณอาจพูดว่า "Back to the salt mines” (กลับไปทำงานอันน่าเบื่อ)

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A study by the company DeskTime found that the most productive people work for about 52 minutes at a time , then take a 17 - minute break in between . 

เออะ สึ ต๊ะ ดี่ บาย เดอะ คั้ม เผอะ นี DeskTime ฟาว น ดึ แด ถึ เดอะ โมว สึ ถึ ผึ เหรอะ ด๊ะ ขึ ถิ ฝึ พี้ เผิ่ล เวอ(ร) ขึ โฟ ร เออะ บ๊าว ถึ 52 มิ เหนอะ ถึ สึ แอ ถึ เออะ ทาย ม , เดน เท ขึ เออะ 17 - มิ เหนอะ ถึ เบร ขึ อิน บิ ทวี้น . 

ə stˈʌdiː bˈaɪ ðə kˈʌmpənˌiː DeskTime fˈaʊnd ðˈæt ðə mˈəʊst prədˈʌktɪv pˈiːpəl wˈɜːʴk fˈɔːr əbˈaʊt  mˈɪnəts ˈæt ə tˈaɪm  ðˈen tˈeɪk ə   mˈɪnət brˈeɪk ɪn bɪtwˈiːn  

คำแปล/ความหมาย : จากการศึกษาของ บริษัท DeskTime พบว่า คนที่มีประสิทธิผลมากที่สุด ทำงานครั้งละประมาณ 52 นาทีจากนั้นพัก 17 นาทีสลับกันไป

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
By agreeing to take a fast - food job , 39 - year - old Hayne can reduce her time in jail from 90 days to 30 days . 

บาย เออะ กรี๊ อิ่ง ทู เท ขึ เออะ แฟ สึ ถึ - ฟู ดึ จา บึ , 39 - เยีย ร - โอว ล ดึ เฮน แคน เหรอะ ดู้ สึ เฮอ(ร) ทาย ม อิน เจล ฟรัม 90 เด สึ ทู 30 เด สึ . 

bˈaɪ əgrˈiːɪŋ tˈuː tˈeɪk ə fˈæst  fˈuːd dʒˈɑːb    jˈɪr  ˈəʊld hˈeɪn kˈæn rədˈuːs hˈɜːʴ tˈaɪm ɪn dʒˈeɪl frˈʌm  dˈeɪz tˈuː  dˈeɪz  

คำแปล/ความหมาย : เมื่อตกลงรับงานฟาสต์ฟู้ด เฮย์นวัย 39 ปีสามารถลดเวลาในการติดคุกจาก 90 วันเหลือ 30 วันได้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE