ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Chinese ink pedestal " - คำอ่านไทย: ฉ่าย นี้ สึ อิง ขึ เพ้ะ เดอะ สึ เติ่ล - IPA: tʃaɪnˈiːz ˈɪŋk pˈedəstəl
Chinese ink pedestal (N) ความหมายคือ แท่นหมึก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Chinese ink pedestal (N) ความหมายคือ แท่นหมึก, ที่ฝนหมึกแท่งของจีนสำหรับใช้พู่กันจุ่มเขียนหนังสือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'chinese ink pedestal'
Lion shaped pedestal (N) ความหมายคือ ฐานเท้าสิงห์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Lion shaped pedestal (N) ความหมายคือ ฐานเท้าสิงห์, ฐานรูปสิงห์แบก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pedestal (N) ความหมายคือ ฐาน,เชิง,แท่น (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Pedestal (N) ความหมายคือ ทางเดินเท้า (อ้างอิงจาก :
Hope)
Pedestal (N) ความหมายคือ ทางเดินเท้า, ส่วนหนึ่งของถนนที่ทำไว้ให้คนเดินอยู่ข้างหนึ่งของทางหรือทั้งสองข้างของทาง และส่วนที่อยู่ชิดขอบทาง ซึ่งใช้เป็นที่สำหรับคนเดิน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pedestal (N) ความหมายคือ ริม, ส่วนที่อยู่ตามแนวนอกสุดของสิ่งหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pedestal (N) ความหมายคือ เชิง, ตีนซึ่งเป็นฐานที่ตั้งของบางสิ่งบางอย่าง ชายหรือปลายของบางสิ่งบางอย่างที่ยื่นออกมา ริมหรือชายด้านล่างของผ้าที่มีลวดลาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pedestal (N) ความหมายคือ แท่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : base; footstall; stand (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pedestal (Noun) ความหมายคือ แท่น
Put someone on a pedestal (IDM) ความหมายคือ ชื่นชมเกินไป ,
ไวพจน์(Synonym*) : knock off; set on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Put someone on a pedestal (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชื่นชมเกินไป
Tray with pedestal (N) ความหมายคือ พาน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Tray with pedestal (N) ความหมายคือ พาน, ภาชนะมีเชิงประเภทหนึ่ง มีหลายชนิด บางชนิดมีรูปทรงคล้ายจาน บางชนิดมีรูปทรงคล้ายขัน เชิงมีรูปร่างต่างๆ กัน ใช้สำหรับใส่สิ่งของมีดอกไม้ธูปเทียน เป็นต้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Chinese ink pedestal'
The researchers said it's possible these jobs are put on a pedestal unnecessarily , and that it might be better not to use them to show that something is easy . เดอะ รี้ เส่อ(ร) เฉ่อ(ร) สึ เซะ ดึ อิ ถึ สึ พ้า เสอะ เบิ่ล ดี สึ จา บึ สึ อาร พุ ถึ อาน เออะ เพ้ะ เดอะ สึ เติ่ล เอิ่น เน้ะ เสอะ แซ เหรอะ หลี่ , เอิ่น ดึ แด ถึ อิ ถึ มาย ถึ บี เบ๊ะ เถ่อ(ร) นา ถึ ทู ยู สึ เดม ทู โชว แด ถึ ซั้ม ติ่ง อิ สึ อี้ สี่ . ðə rˈiːsɜːʴtʃɜːʴz sˈed ˈɪts pˈɑːsəbəl ðˈiːz dʒˈɑːbz ˈɑːr pˈʊt ˈɑːn ə pˈedəstəl ənnˈesəsˌerəliː ənd ðˈæt ˈɪt mˈaɪt bˈiː bˈetɜːʴ nˈɑːt tˈuː jˈuːs ðˈem tˈuː ʃˈəʊ ðˈæt sˈʌmθɪŋ ˈɪz ˈiːziː คำแปล/ความหมาย :
นักวิจัยกล่าวว่า เป็นไปได้ที่อาชีพการงานเหล่านี้จะถูกวางบนหิ้งโดยไม่จำเป็น และเป็นการดีกว่าที่จะไม่ใช้เพื่อแสดงว่าบางสิ่งบางอย่างเป็นเรื่องง่าย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After the Chinese , Vietnamese , Thai and US citizens are the biggest groups . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ ฉ่าย นี้ สึ , ฝี่ เอะ ถึ หน่า มี้ สึ , ทาย เอิ่น ดึ อะ สึ ซิ เถอะ เสิ่น สึ อาร เดอะ บิ้ เกอะ สึ ถึ กรู ผึ สึ . ˈæftɜːʴ ðə tʃaɪnˈiːz viːˌetnɑːmˈiːs tˈaɪ ənd ˈʌs sˈɪtəzənz ˈɑːr ðə bˈɪgəst grˈuːps คำแปล/ความหมาย :
ตามหลังชาวจีนคือ ชาวเวียดนาม, ชาวไทย และชาวสหรัฐอเมริกาเป็นกลุ่มที่ใหญ่ที่สุด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
After the Gold Rush ended , many Chinese stayed and worked as laborers . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ โกว ล ดึ ระ ฉึ เอ๊น เดอะ ดึ , เม้ะ หนี่ ฉ่าย นี้ สึ สึ เต ดึ เอิ่น ดึ เวอ(ร) ขึ ถึ แอ สึ เล้ เบ่อ(ร) เหร่อ(ร) สึ . ˈæftɜːʴ ðə gˈəʊld rˈʌʃ ˈendəd mˈeniː tʃaɪnˈiːz stˈeɪd ənd wˈɜːʴkt ˈæz lˈeɪbɜːʴɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
หลังจากที่ช่วงตื่นทองสิ้นสุดลง ชาวจีนจำนวนมากอยู่ต่อและทำงานเป็นคนงาน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Employees of Chinese company Young Pioneer Tours were the first to talk about the whiskey after being given some to try . เอ่ม พล้อย อี่ สึ อะ ฝึ ฉ่าย นี้ สึ คั้ม เผอะ นี ยัง พาย เออะ เนี้ย ร ทัว ร สึ เวอ(ร) เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ ทู ทอ ขึ เออะ บ๊าว ถึ เดอะ วิ สึ ขี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง กิ้ เฝิ่น ซัม ทู ทราย . emplˈɔɪiːz ˈʌv tʃaɪnˈiːz kˈʌmpənˌiː jˈʌŋ pˌaɪənˈɪr tˈʊrz wˈɜːʴ ðə fˈɜːʴst tˈuː tˈɔːk əbˈaʊt ðə wˈɪskiː ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ gˈɪvən sˈʌm tˈuː trˈaɪ คำแปล/ความหมาย :
พนักงานของ บริษัท Young Pioneer Tours ของจีนเป็นคนแรกที่พูดถึงวิสกี้หลังจากได้ลองชิม ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Chinese citizens are the biggest group of foreigners in South Korea with over 1 million , or 44 . 2 % of the total number . ฉ่าย นี้ สึ ซิ เถอะ เสิ่น สึ อาร เดอะ บิ้ เกอะ สึ ถึ กรู ผึ อะ ฝึ โฟ้ เหรอะ เหน่อ(ร) สึ อิน ซาว ตึ โค รี้ เออะ วิ ดึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) 1 มิ้ล เหยิ่น , โอ ร 44 . 2 % อะ ฝึ เดอะ โท้ว เถิ่ล นั้ม เบ่อ(ร) . tʃaɪnˈiːz sˈɪtəzənz ˈɑːr ðə bˈɪgəst grˈuːp ˈʌv fˈɔːrənɜːʴz ɪn sˈaʊθ kˌɔːrˈiːə wˈɪð ˈəʊvɜːʴ mˈɪljən ˈɔːr ˈʌv ðə tˈəʊtəl nˈʌmbɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
พลเมืองชาวจีนเป็นกลุ่มชาวต่างชาติที่ใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้ มีมากกว่า 1 ล้านคนหรือ 44.2% ของจำนวนทั้งหมด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
The phrases come from the colors of ink that were once used when doing accounts — with red used for money that was leaving the company . เดอะ เฟร้ เสอะ สึ คัม ฟรัม เดอะ คะ เหล่อ(ร) สึ อะ ฝึ อิง ขึ แด ถึ เวอ(ร) วัน สึ ยู สึ ดึ เวน ดู้ อิ่ง เออะ ค้าว น ถึ สึ — วิ ดึ เระ ดึ ยู สึ ดึ โฟ ร มะ หนี่ แด ถึ วา สึ ลี้ ฝิ่ง เดอะ คั้ม เผอะ นี . ðə frˈeɪzəz kˈʌm frˈʌm ðə kˈʌlɜːʴz ˈʌv ˈɪŋk ðˈæt wˈɜːʴ wˈʌns jˈuːzd wˈen dˈuːɪŋ əkˈaʊnts wˈɪð rˈed jˈuːzd fˈɔːr mˈʌniː ðˈæt wˈɑːz lˈiːvɪŋ ðə kˈʌmpənˌiː คำแปล/ความหมาย :
วลีนี้มาจากสีของหมึกที่เคยใช้ในการบัญชี — สีแดงใช้สำหรับเงินที่กำลังจะออกจากบริษัท ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE