ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Female vendor " - คำอ่านไทย: ฟี้ เมล เฟ้น เด่อ(ร) - IPA: fˈiːmˌeɪl vˈendɜːʴ
Female vendor (N) ความหมายคือ แม่ค้าหาบเร่, คนที่หาบเร่ขายของตามท้องถนน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'female vendor'
Female street vendor (N) ความหมายคือ แม่ค้า, หญิงผู้ที่ทำหน้าที่ค้าขาย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
News vendor (N) ความหมายคือ คนขายหนังสือพิมพ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
News vendor (N) ความหมายคือ คนขายหนังสือพิมพ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Vendor (N) ความหมายคือ คนขายของ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Vendor (N) ความหมายคือ คนขายของ, ผู้ที่ทำหน้าที่ขายของให้กับผู้ซื้อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Vendor (N) ความหมายคือ ผู้ขาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : seller; vender (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Vendor (N) ความหมายคือ ผู้ขาย,ผู้จําหน่าย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Vendor (Noun) ความหมายคือ ผู้ขาย
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Female vendor'
Doug Smith works for the Los Angeles Street Vendor Campaign . ดัก สึ มิ ตึ เวอ(ร) ขึ สึ โฟ ร เดอะ โลว สึ แอ๊น เจอะ หลิ สึ สึ ทรี ถึ เฟ้น เด่อ(ร) แข่ม เพ้น . dˈʌg smˈɪθ wˈɜːʴks fˈɔːr ðə lˈəʊs ˈændʒəlɪs strˈiːt vˈendɜːʴ kæmpˈeɪn คำแปล/ความหมาย :
Doug Smith ทำงานให้กับแคมเปญการขายบนทางถนนที่ลอสแองเจลิส ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A series of Spanish crime books thought to be written by a female author have been revealed to be the work of three men using a fake name . เออะ เซี้ย หรี่ สึ อะ ฝึ สึ แป๊ หนิ ฉึ คราย ม บุ ขึ สึ ตอ ถึ ทู บี ริ เถิ่น บาย เออะ ฟี้ เมล อ๊อ เต่อ(ร) แฮ ฝึ บิน หริ ฟี้ล ดึ ทู บี เดอะ เวอ(ร) ขึ อะ ฝึ ตรี เมน ยู้ สิ่ง เออะ เฟ ขึ เนม . ə sˈɪriːz ˈʌv spˈænɪʃ krˈaɪm bˈʊks θˈɔːt tˈuː bˈiː rˈɪtən bˈaɪ ə fˈiːmˌeɪl ˈɔːθɜːʴ hˈæv bˈɪn rɪvˈiːld tˈuː bˈiː ðə wˈɜːʴk ˈʌv θrˈiː mˈen jˈuːzɪŋ ə fˈeɪk nˈeɪm คำแปล/ความหมาย :
หนังสืออาชญากรรมสเปนชุดหนึ่งซึ่งคิดว่าเขียนโดยนักเขียนหญิง ได้รับการเปิดเผยว่าเป็นผลงานของชาย 3 คนที่ใช้ชื่อปลอม ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Colo lived more than 20 years beyond the average life expectancy for female gorillas in human care . โค้ว โหล่ว ลิ ฝึ ดึ โม ร แดน 20 เยีย ร สึ บิ อ๊าน ดึ เดอะ แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ ลาย ฝึ อิ ขึ สึ เป๊ะ ขึ เถิ่น สี่ โฟ ร ฟี้ เมล เก่อ(ร) ริ เหลอะ สึ อิน หยู้ เหมิ่น แคร . kˈəʊləʊ lˈɪvd mˈɔːr ðˈæn jˈɪrz bɪˈɑːnd ðə ˈævɜːʴɪdʒ lˈaɪf ɪkspˈektənsiː fˈɔːr fˈiːmˌeɪl gɜːʴˈɪləz ɪn hjˈuːmən kˈer คำแปล/ความหมาย :
โคโลมีชีวิตอยู่มากกว่า 20 ปี ซึ่งเกินช่วงเวลาของชีวิตโดยเฉลี่ยสำหรับกอริลลาเพศเมียที่อยู่ในการดูแลของมนุษย์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Fewer than 43 % of female participants were in the low happiness group , compared to about 53 % of male participants . ฝึ ยู้ เอ่อ(ร) แดน 43 % อะ ฝึ ฟี้ เมล ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ เวอ(ร) อิน เดอะ โลว แฮ้ ผี่ เหนอะ สึ กรู ผึ , เขิ่ม แพ้ร ดึ ทู เออะ บ๊าว ถึ 53 % อะ ฝึ เมล ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ . fjˈuːɜːʴ ðˈæn ˈʌv fˈiːmˌeɪl pɑːrtˈɪsəpənts wˈɜːʴ ɪn ðə lˈəʊ hˈæpiːnəs grˈuːp kəmpˈerd tˈuː əbˈaʊt ˈʌv mˈeɪl pɑːrtˈɪsəpənts คำแปล/ความหมาย :
ผู้เข้าร่วมหญิงน้อยกว่า 43% อยู่ในกลุ่มความสุขต่ำ เทียบกับผู้ชายประมาณ 53% ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Female K - 12 teachers were the most burnt out group of all , with 55 % saying they experienced burnout , compared to 44 % of male teachers . ฟี้ เมล เค - 12 ที้ เฉ่อ(ร) สึ เวอ(ร) เดอะ โมว สึ ถึ เบอ(ร) น ถึ อาว ถึ กรู ผึ อะ ฝึ ออล , วิ ดึ 55 % เซ้ อิ่ง เด อิ ขึ สึ เปี้ย หรี่ เอิ่น สึ ถึ เบ๊อ(ร) นาว ถึ , เขิ่ม แพ้ร ดึ ทู 44 % อะ ฝึ เมล ที้ เฉ่อ(ร) สึ . fˈiːmˌeɪl kˈeɪ tˈiːtʃɜːʴz wˈɜːʴ ðə mˈəʊst bˈɜːʴnt ˈaʊt grˈuːp ˈʌv ˈɔːl wˈɪð sˈeɪɪŋ ðˈeɪ ɪkspˈɪriːənst bˈɜːʴnˌaʊt kəmpˈerd tˈuː ˈʌv mˈeɪl tˈiːtʃɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
ครู K-12 หญิงเป็นกลุ่มที่หมดไฟมากที่สุด โดย 55% บอกว่าพวกเขามีอาการหมดไฟ เมื่อเทียบกับครูชาย 44% ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE