Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"For the hell of it " - คำอ่านไทย: โฟ ร เดอะ เฮล อะ ฝึ อิ ถึ  - IPA: fˈɔːr ðə hˈel ˈʌv ˈɪt 

For the hell of it (IDM) ความหมายคือ เพื่อสนุก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the hell of it (Idiomatical expression) ความหมายคือ เพื่อสนุก

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'for the hell of it'

As you like it (ADV) ความหมายคือ ก็แล้วกัน (อ้างอิงจาก : Hope)
As you like it (ADV) ความหมายคือ ก็แล้วกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
As you like it (ADV) ความหมายคือ ตามใจชอบ (อ้างอิงจาก : Hope)
As you like it (ADV) ความหมายคือ ตามใจชอบ, แล้วแต่ใจจะต้องการหรือปรารถนา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Be hard at it (IDM) ความหมายคือ ทำงานหนัก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Be past it (IDM) ความหมายคือ หวนกลับไปทำสิ่งที่ผ่านมาอีกไม่ได้ (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : get past (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be past it (Idiomatical expression) ความหมายคือ หวนกลับไปทำสิ่งที่ผ่านมาอีกไม่ได้

Beat it (PHRV) ความหมายคือ วิ่งหนีไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat it (Phrasal verb) ความหมายคือ วิ่งหนีไป

Beat someone to it (IDM) ความหมายคือ ชนะการแข่งขัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Beat someone to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชนะการแข่งขัน

Buy it (IDM) ความหมายคือ ตอบรับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Buy it (SL) ความหมายคือ ตาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Buy it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ตอบรับ
Buy it ความหมายคือ ตาย

Catch it (IDM) ความหมายคือ โดนลงโทษ (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Catch it (Idiomatical expression) ความหมายคือ โดนลงโทษ

Chance it (IDM) ความหมายคือ เสี่ยง (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Chance it (Idiomatical expression) ความหมายคือ เสี่ยง

Cheese it (PHRV) ความหมายคือ วิ่งหนี (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cheese it (PHRV) ความหมายคือ หยุดทำอย่างนั้น (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cheese it (Phrasal verb) ความหมายคือ หยุดทำอย่างนั้น
Cheese it (Phrasal verb) ความหมายคือ วิ่งหนี

Come it (SL) ความหมายคือ แสดงอาการหยาบคาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Come it ความหมายคือ แสดงอาการหยาบคาย

Cool it (SL) ความหมายคือ ใจเย็นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Crack it (V) ความหมายคือ ประสบผลสำเร็จ, ได้ผลตามที่ต้องการ หรือตามที่หวังไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Cross a bridge when one comes to it (IDM) ความหมายคือ จงแก้ไขเมื่อต้องเผชิญกับปัญหา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cross a bridge when one comes to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ จงแก้ไขเมื่อต้องเผชิญกับปัญหา

Cross the bridge before one comes to it (IDM) ความหมายคือ วิตกเกินไปก่อนเหตุจะเกิด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Cross the bridge before one comes to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ วิตกเกินไปก่อนเหตุจะเกิด

Drop it (PHRV) ความหมายคือ หยุดการกระทำ (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Drop it (PHRV) ความหมายคือ หยุดพูดถึง (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Drop it (SL) ความหมายคือ ไม่เป็นไร (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Drop it (Phrasal verb) ความหมายคือ หยุดพูดถึง
Drop it (Phrasal verb) ความหมายคือ หยุดการกระทำ

Far from it (ADV) ความหมายคือ ต่างหาก, อีกส่วนหนึ่ง, อีกแผนกหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Far from it (IDM) ความหมายคือ ไม่ทั้งหมด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Far from it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่ทั้งหมด

Foot it (PHRV) ความหมายคือ เดินเท้ามา (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : hoof it (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Foot it (Phrasal verb) ความหมายคือ เดินเท้ามา

Forget it (V) ความหมายคือ ช่าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forget it (ADV) ความหมายคือ ช่างเถอะ (อ้างอิงจาก : Hope)
Forget it (ADV) ความหมายคือ ช่างเถอะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forget it (PHRV) ความหมายคือ ไม่มีปัญหา (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forget it (V) ความหมายคือ ไม่เป็นไร (อ้างอิงจาก : Hope)
Forget it (V) ความหมายคือ ไม่เป็นไร, อย่าเอาใจใส่เลย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Forget it (Phrasal verb) ความหมายคือ ไม่มีปัญหา

Hang it (PHRV) ความหมายคือ คำสบถเมื่อโกรธ ตกใจ หรือประหลาด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hang it (Phrasal verb) ความหมายคือ คำสบถเมื่อโกรธ ตกใจ หรือประหลาด

Have a bruise with pus and blood in it (V) ความหมายคือ ช้ำเลือดช้ำหนอง, มีเลือดและหนองคั่งอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Have a bruise with pus and blood in it (V) ความหมายคือ ช้ําเลือดช้ําหนอง (อ้างอิงจาก : Hope)

Have a swelling with pus and blood in it (V) ความหมายคือ ช้ำเลือดช้ำหนอง, มีเลือดและหนองคั่งอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Hit it (PHRV) ความหมายคือ มี (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : hit on; strike on (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hit it (Phrasal verb) ความหมายคือ มี

Hook it (PHRV) ความหมายคือ หนี (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Hook it (Phrasal verb) ความหมายคือ หนี

If the cap fits, wear it (IDM) ความหมายคือ ใครใช้ได้เอาไปเลย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Jump to it (PHRV) ความหมายคือ รีบหน่อย , ไวพจน์(Synonym*) : hop to (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Leave someone to it (IDM) ความหมายคือ ปล่อยไว้ตามลำพัง (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Leave someone to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ปล่อยไว้ตามลำพัง

Let someone have it (IDM) ความหมายคือ พูดโจมตี (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Let someone have it (Idiomatical expression) ความหมายคือ พูดโจมตี

Loose it (SL) ความหมายคือ ไม่สามารถควบคุมสติได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Loose it ความหมายคือ ไม่สามารถควบคุมสติได้

Love it (SL) ความหมายคือ วิเศษ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Luck would have it (IDM) ความหมายคือ โดยบังเอิญ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lump it (PHRV) ความหมายคือ ทนกล้ำกลืน (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lump it (SL) ความหมายคือ ไปให้พ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lump it (Phrasal verb) ความหมายคือ ทนกล้ำกลืน

Make a bolt for it (IDM) ความหมายคือ พยายามหลบหนี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make it (V) ความหมายคือ ประสบผลสำเร็จ, ได้ผลตามที่ต้องการ หรือตามที่หวังไว้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it (IDM) ความหมายคือ มีเพศสัมพันธ์ (กับเพศตรงข้าม) (คำสแลง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it (IDM) ความหมายคือ สามารถไปถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it (V) ความหมายคือ ได้เรื่องได้ราว (อ้างอิงจาก : Hope)
Make it (V) ความหมายคือ ได้เรื่องได้ราว, เป็นหลักเป็นฐานหรือดีขึ้น, มีแก่นสาระมากขึ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it (Idiomatical expression) ความหมายคือ สามารถไปถึง
Make it (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีเพศสัมพันธ์ (กับเพศตรงข้าม) (คำสแลง)

Make the best of it (IDM) ความหมายคือ ยอมรับในสิ่งที่เกิดขึ้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

No buts about it (IDM) ความหมายคือ ไม่ต้องสงสัยเกี่ยวกับ (บางสิ่ง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
No buts about it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่ต้องสงสัยเกี่ยวกับ

No ifs about it (IDM) ความหมายคือ ไม่ต้องสงสัยเกี่ยวกับ (บางสิ่ง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
No ifs about it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่ต้องสงสัยเกี่ยวกับ

No two ways about it (IDM) ความหมายคือ ไม่มีทางเลือก (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
No two ways about it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่มีทางเลือก

Not overdo it (ADV) ความหมายคือ พอหอมปากหอมคอ (อ้างอิงจาก : Hope)
Not overdo it (ADV) ความหมายคือ พอหอมปากหอมคอ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

On the face of it (IDM) ความหมายคือ อย่างผิวเผิน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
On the face of it (Idiomatical expression) ความหมายคือ อย่างผิวเผิน

Particle used at the end of a statement to emphasize it (END) ความหมายคือ แหละ (อ้างอิงจาก : Hope)
Particle used at the end of a statement to emphasize it (END) ความหมายคือ แหละ, คำประกอบเพื่อเน้นความอยู่ท้ายประโยค (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Pig it (PHRV) ความหมายคือ อยู่กันแออัด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Pig it (Phrasal verb) ความหมายคือ อยู่กันแออัด

Put a sock in it (IDM) ความหมายคือ หยุดทำบางสิ่งที่รบกวน (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Put a sock in it (Idiomatical expression) ความหมายคือ หยุดทำบางสิ่งที่รบกวน

Reflect on it (V) ความหมายคือ หักลบกลบหนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Rough it (PHRV) ความหมายคือ ใช้ชีวิตง่าย ๆ (ไม่สะดวกสบาย) , ไวพจน์(Synonym*) : live rough; sleep rough (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Rough it (Phrasal verb) ความหมายคือ ใช้ชีวิตง่าย ๆ

Skip it (PHRV) ความหมายคือ ลืมเสีย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Skip it (Phrasal verb) ความหมายคือ ลืมเสีย

Sleep on it (PHRV) ความหมายคือ คิดและตัดสินใจเกี่ยวกับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sleep on it (Phrasal verb) ความหมายคือ คิดและตัดสินใจเกี่ยวกับ

Snap into it (PHRV) ความหมายคือ รีบทำงาน , ไวพจน์(Synonym*) : snap to (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Snap into it (Phrasal verb) ความหมายคือ รีบทำงาน

Sniff it (V) ความหมายคือ ลาจาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sniff it (V) ความหมายคือ วายปราณ, สิ้นสุดสภาพของการมีชีวิต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sniff it (V) ความหมายคือ สิ้นบุญ, อาการที่แสดงว่าตาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sniff it (V) ความหมายคือ สิ้นลมหายใจ, อาการที่แสดงว่าตาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Sniff it (V) ความหมายคือ สิ้นใจ, อาการที่แสดงว่าตาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Snuff it (PHRV) ความหมายคือ ตาย (คำไม่เป็นทางการ) , ไวพจน์(Synonym*) : pass away (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Snuff it (V) ความหมายคือ ล่วงลับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Snuff it (V) ความหมายคือ ล้ม, จากเหตุไฟป่าทำให้ช้างล้มจำนวนหลายเชือก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Snuff it (Phrasal verb) ความหมายคือ ตาย

So bad one can taste it (SL) ความหมายคือ จริงๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So bad one can taste it ความหมายคือ จริงๆ

So be it (IDM) ความหมายคือ ทำไปเลยถ้าอยากทำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So be it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำไปเลยถ้าอยากทำ

Stuff it (PHRV) ความหมายคือ ทน (คำสแลง) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Stuff it (Phrasal verb) ความหมายคือ ทน

Take it or leave it (IDM) ความหมายคือ ยอมรับหรือลืมเสีย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Take it or leave it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ยอมรับหรือลืมเสีย

That tears it (SL) ความหมายคือ มากไปแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Wait for it (PHRV) ความหมายคือ ระวัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Wait for it (Phrasal verb) ความหมายคือ ระวัง

Walk it (IDM) ความหมายคือ ชนะได้อย่างง่ายดาย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Walk it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ชนะได้อย่างง่ายดาย

Well up for it (SL) ความหมายคือ สนใจมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Well up for it ความหมายคือ สนใจมาก

When it comes right down to it (IDM) ความหมายคือ เมื่อทบทวนทั้งหมดแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
When it comes right down to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ เมื่อทบทวนทั้งหมดแล้ว

With it (IDM) ความหมายคือ ทันสมัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
With it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทันสมัย

Work it (IDM) ความหมายคือ ทำได้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Work it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำได้

You better believe it (SL) ความหมายคือ เป็นจริงอย่างไม่ต้องสงสัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

You can bet on it (IDM) ความหมายคือ แน่นอน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

You got it (SL) ความหมายคือ ฉันเห็นด้วยกับสิ่งที่บอก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
You got it (SL) ความหมายคือ ถูกแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

(as) luck would have it (Idiomatical expression) ความหมายคือ โดยบังเอิญ

Be (hard) put to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ หา (สิ่งที่ยาก) ทำ

Be at it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประพฤติผิด

Be for it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ได้รับการลงโทษ

Be in for it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ได้รับการลงโทษ

Be out of it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่เข้าพวก

Be up against it (Phrasal verb) ความหมายคือ ตกอยู่ในอันตรายอย่างมาก

Be with it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทันสมัย

Chuck it (Idiomatical expression) ความหมายคือ หยุดเดี๋ยวนี้

Cop it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ถูกลงโทษ
Cop it ความหมายคือ ตาย
Cop it ความหมายคือ ตกอยู่ในปัญหา

Get it (Phrasal verb) ความหมายคือ ตอบรับ
Get it (Phrasal verb) ความหมายคือ เข้าใจ
Get it (Phrasal verb) ความหมายคือ ได้รับการลงโทษ

Go it (Phrasal verb) ความหมายคือ กระทำมากเกินไป

Have it (Phrasal verb) ความหมายคือ หมดสภาพ

Hoof it (Phrasal verb) ความหมายคือ เดิน (แทนการขับรถ)(คำไม่เป็นทางการ)

Hop to it (Phrasal verb) ความหมายคือ รีบทำ

Grin and bear it (Idiomatical expression) ความหมายคือ อดทนต่อบางสิ่งอย่างไม่เครียด

Nothing to it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ง่ายดาย

Out of it (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่สนใจสิ่งรอบข้าง

It (Noun) ความหมายคือ ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น
It (Pronoun) ความหมายคือ มัน

Leg it (Phrasal verb) ความหมายคือ รีบวิ่งหนี

Make a bolt / break for it (Idiomatical expression) ความหมายคือ พยายามหลบหนี

Nark it (Phrasal verb) ความหมายคือ เงียบ

Not to put too fine a point on it (Idiomatical expression) ความหมายคือ พูดถึงอย่างจริงใจ

Run for it (Phrasal verb) ความหมายคือ วิ่งหนี

Good-time it ความหมายคือ ฉลอง

Chong it ความหมายคือ ติดกัญฃา

Gagging for it ความหมายคือ ยั่วยวน

Larging it ความหมายคือ ไปหาความสนุกสนาน

Up for it ความหมายคือ วลีที่พูดเมื่อต้องการกระตุ้นความกระตือรือร้นของคน

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'For the hell of it'
However , some say the town was named Hell because when Reeves was asked what he wanted to call it , he said , " I don't know , you can name it Hell for all I care . " 

ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , ซัม เซ เดอะ ทาว น วา สึ เนม ดึ เฮล บิ ค้อ สึ เวน รี ฝึ สึ วา สึ แอ สึ ขึ ถึ วะ ถึ ฮี ว้อน ถิ ดึ ทู คอล อิ ถึ , ฮี เซะ ดึ , " อาย โดว น ถึ โนว , ยู แคน เนม อิ ถึ เฮล โฟ ร ออล อาย แคร . " 

hˌaʊˈevɜːʴ  sˈʌm sˈeɪ ðə tˈaʊn wˈɑːz nˈeɪmd hˈel bɪkˈɔːz wˈen rˈiːvz wˈɑːz ˈæskt wˈʌt hˈiː wˈɔːntɪd tˈuː kˈɔːl ˈɪt  hˈiː sˈed   ˈaɪ dˈəʊnt nˈəʊ  jˈuː kˈæn nˈeɪm ˈɪt hˈel fˈɔːr ˈɔːl ˈaɪ kˈer   

คำแปล/ความหมาย : อย่างไรก็ตามบางคนบอกว่า เมืองนี้มีชื่อว่า Hell (แปลว่า: นรก) เพราะเมื่อรีฟส์ถูกถามว่าเขาต้องการเรียกมันว่าอะไรเขาก็ตอบว่า “ฉันไม่รู้ คุณสามารถตั้งชื่อมันว่านรก ก็ได้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He'll cheat and take all your money ! " 

ฮีล ชี ถึ เอิ่น ดึ เท ขึ ออล โย ร มะ หนี่ ! " 

hˈiːl tʃˈiːt ənd tˈeɪk ˈɔːl jˈɔːr mˈʌniː   

คำแปล/ความหมาย : เขาจะโกงและเอาเงินทั้งหมดของคุณไป!"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But if the driver didn't come to work at all , the boss might say , " If John is AWOL one more time he'll lose his job ! " 

บะ ถึ อิ ฝึ เดอะ ดร๊าย เฝ่อ(ร) ดิ้ เดิ่น ถึ คัม ทู เวอ(ร) ขึ แอ ถึ ออล , เดอะ บา สึ มาย ถึ เซ , " อิ ฝึ จาน อิ สึ เอ๊ วอล วัน โม ร ทาย ม ฮีล ลู สึ ฮิ สึ จา บึ ! " 

bˈʌt ˈɪf ðə drˈaɪvɜːʴ dˈɪdənt kˈʌm tˈuː wˈɜːʴk ˈæt ˈɔːl  ðə bˈɑːs mˈaɪt sˈeɪ   ˈɪf dʒˈɑːn ˈɪz ˈeɪwˌɔːl wˈʌn mˈɔːr tˈaɪm hˈiːl lˈuːz hˈɪz dʒˈɑːb   

คำแปล/ความหมาย : แต่ถ้าคนขับไม่มาทำงานเลยเจ้านายอาจพูดว่า "ถ้าจอห์นขาดโดยไม่แจ้งอีกครั้ง เขาจะโดนไล่ออก!"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And they might also use " heck " so they don't have to say " hell . " 

เอิ่น ดึ เด มาย ถึ อ๊อล โส่ว ยู สึ " เฮะ ขึ " โซว เด โดว น ถึ แฮ ฝึ ทู เซ " เฮล . " 

ənd ðˈeɪ mˈaɪt ˈɔːlsəʊ jˈuːs  hˈek  sˈəʊ ðˈeɪ dˈəʊnt hˈæv tˈuː sˈeɪ  hˈel   

คำแปล/ความหมาย : และพวกเขายังอาจใช้ "แฮก" เพื่อที่พวกเขาจะได้ไม่ต้องพูดว่า "เฮล"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He said he also plans to write for other musicians , but that he'll have to wait and see how his music career goes . 

ฮี เซะ ดึ ฮี อ๊อล โส่ว แพลน สึ ทู ราย ถึ โฟ ร อ๊ะ เด่อ(ร) มหยู่ ซิ เฉิ่น สึ , บะ ถึ แด ถึ ฮีล แฮ ฝึ ทู เว ถึ เอิ่น ดึ ซี ฮาว ฮิ สึ มยู้ สิ ขึ เข่อ(ร) เรี้ย ร โกว สึ . 

hˈiː sˈed hˈiː ˈɔːlsəʊ plˈænz tˈuː rˈaɪt fˈɔːr ˈʌðɜːʴ mjuːzˈɪʃənz  bˈʌt ðˈæt hˈiːl hˈæv tˈuː wˈeɪt ənd sˈiː hˈaʊ hˈɪz mjˈuːzɪk kɜːʴˈɪr gˈəʊz  

คำแปล/ความหมาย : เขาบอกว่าเขามีแผนจะเขียนให้นักดนตรีคนอื่นด้วย แต่เขาจะต้องรอดูว่าอาชีพนักดนตรีของเขาจะเป็นอย่างไร

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
Cissé says the challenges for African startups are huge , but so are the opportunities . 

Cissé เซะ สึ เดอะ แช้ เหลิ่น จิ สึ โฟ ร แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น สึ ต๊าร ทะ ผึ สึ อาร หยู จึ , บะ ถึ โซว อาร เดอะ อา เผ่อ(ร) ทู้ เหนอะ ถี่ สึ . 

 sˈez ðə tʃˈæləndʒɪz fˈɔːr ˈæfrəkən stˈɑːrtˌʌps ˈɑːr hjˈuːdʒ  bˈʌt sˈəʊ ˈɑːr ðə ˌɑːpɜːʴtˈuːnətiːz  

คำแปล/ความหมาย : Cisséกล่าวว่า ความท้าทายสำหรับแอฟริกันเป็นการเริ่มต้นอย่างมาก แต่ก็มีโอกาสเช่นกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! 

* เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! 

 wˈen  ðə  tˈests  wˈɜːʴ grˈeɪdəd  ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə  

คำแปล/ความหมาย : *เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But is ChatGPT thinking like a human , or is it showing a new type of intelligence ? 

บะ ถึ อิ สึ ChatGPT ติ้ง ขิ่ง ลาย ขึ เออะ หยู้ เหมิ่น , โอ ร อิ สึ อิ ถึ โช้ว อิ่ง เออะ นู ทาย ผึ อะ ฝึ อิน เท้ะ เหลอะ เจิ่น สึ ? 

bˈʌt ˈɪz ChatGPT θˈɪŋkɪŋ lˈaɪk ə hjˈuːmən  ˈɔːr ˈɪz ˈɪt ʃˈəʊɪŋ ə nˈuː tˈaɪp ˈʌv ˌɪntˈelədʒəns  

คำแปล/ความหมาย : แต่ ChatGPT กำลังคิดเหมือนมนุษย์หรือกำลังแสดงสติปัญญาประเภทใหม่?

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE