Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Harmless " - คำอ่านไทย: ฮ้าร ม เหลอะ สึ  - IPA: hˈɑːrmləs 

Harmless (ADJ) ความหมายคือ ซึ่งไม่เป็นอันตราย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Harmless (ADJ) ความหมายคือ ไม่ทำให้โมโห (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Harmless (ADJ) ความหมายคือ ไม่มีภัย , ไวพจน์(Synonym*) : benign; innocent , (Antonym**) : dangerous; harmful; injurious (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Harmless (ADJ) ความหมายคือ ไม่มีอันตราย,ไม่เป็นพิษเป็นภัย (อ้างอิงจาก : Nontri)

Harmless (Adjective) ความหมายคือ ซึ่งไม่เป็นอันตราย

Harmless (Adjective) ความหมายคือ ไม่ทำให้โมโห

Harmless (Adjective) ความหมายคือ ไม่มีภัย

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'harmless'

Be harmless (V) ความหมายคือ ไม่เป็นอันตราย (อ้างอิงจาก : Hope)
Be harmless (V) ความหมายคือ ไม่เป็นอันตราย, ไม่มีอันตราย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Harmless'
In fact , ZIKV - 117 made harmless each kind of Zika that the scientists tested . 

อิน แฟ ขึ ถึ , ZIKV - 117 เม ดึ ฮ้าร ม เหลอะ สึ อี ฉึ คาย น ดึ อะ ฝึ ซิ เขอะ แด ถึ เดอะ ซ้าย เอิ่น ถิ สึ ถึ สึ เท้ะ สึ ติ ดึ . 

ɪn fˈækt  ZIKV   mˈeɪd hˈɑːrmləs ˈiːtʃ kˈaɪnd ˈʌv zˈɪkə ðˈæt ðə sˈaɪəntɪsts tˈestɪd  

คำแปล/ความหมาย : ความเป็นจริงแล้วสาร ZIKV-117 นี้ไม่ได้เป็นอันตรายกับชนิดของไวรัสซิก้า ซึ่งนักวิทยาศาสตร์ได้ทำการทดลองแล้ว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It is April Fool's Day , so someone might play a practical joke on you - a harmless trick for fun . 

อิ ถึ อิ สึ เอ๊ ผึ เหริ่ล ฟูล สึ เด , โซว ซั้ม วั่น มาย ถึ เพล เออะ แพร้ ขึ เถอะ เขิ่ล โจว ขึ อาน ยู - เออะ ฮ้าร ม เหลอะ สึ ทริ ขึ โฟ ร ฟัน . 

ˈɪt ˈɪz ˈeɪprəl fˈuːlz dˈeɪ  sˈəʊ sˈʌmwˌʌn mˈaɪt plˈeɪ ə prˈæktəkəl dʒˈəʊk ˈɑːn jˈuː  ə hˈɑːrmləs trˈɪk fˈɔːr fˈʌn  

คำแปล/ความหมาย : เพราะเป็นวัน April Fool's Day(วันโกหก) เพราะฉะนั้นอาจมีบางคนเล่นตลกกับคุณ เป็นการเล่นตลกที่ไม่เป็นอัตรายเพื่อความสนุกสนาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Now we use it about someone who looks harmless  like a sheep  but plans to hurt us , like a wolf . 

นาว วี ยู สึ อิ ถึ เออะ บ๊าว ถึ ซั้ม วั่น ฮู ลุ ขึ สึ ฮ้าร ม เหลอะ สึ  ลาย ขึ เออะ ชี ผึ  บะ ถึ แพลน สึ ทู เฮอ(ร) ถึ อะ สึ , ลาย ขึ เออะ วุล ฝึ . 

nˈaʊ wˈiː jˈuːs ˈɪt əbˈaʊt sˈʌmwˌʌn hˈuː lˈʊks hˈɑːrmləs  lˈaɪk ə ʃˈiːp  bˈʌt plˈænz tˈuː hˈɜːʴt ˈʌs  lˈaɪk ə wˈʊlf  

คำแปล/ความหมาย : ตอนนี้เราใช้มันเกี่ยวกับคนที่ดูไม่มีพิษมีภัย — เหมือนแกะ — แต่มีแผนจะทำร้ายเราเหมือนหมาป่า

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE