ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Have someone on a string " - คำอ่านไทย: แฮ ฝึ ซั้ม วั่น อาน เออะ สึ ทริง - IPA: hˈæv sˈʌmwˌʌn ˈɑːn ə strˈɪŋ
Have someone on a string (IDM) ความหมายคือ มีบางคนกำลังคอยการตัดสินใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Have someone on a string (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีบางคนกำลังคอยการตัดสินใจ
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'have someone on a string'
Attach with kite string (V) ความหมายคือ เข้าปิ้ง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Attach with kite string (V) ความหมายคือ เข้าปิ้ง, อาการที่ว่าวปักเป้าติดสายป่านแล้วกระดิกไม่ไหว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Bit string ความหมายคือ สายบิตหมายถึง ลําดับของบิตที่เกี่ยวเนื่องกัน (อ้างอิงจาก :
Hope)
First string (N) ความหมายคือ สายเอก, สายเครื่องดนตรีที่เป็นเสียงสูง ว่า สายเอก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
High-pitched string (N) ความหมายคือ สายเอก (อ้างอิงจาก :
Hope)
High-pitched string (N) ความหมายคือ สายเอก, สายเครื่องดนตรีที่เป็นเสียงสูง ว่า สายเอก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Purse string (N) ความหมายคือ หูรูด (อ้างอิงจาก :
Hope)
Purse string (N) ความหมายคือ หูรูด, รูที่ร้อยเชือกสำหรับชักปากถุงเป็นต้นให้ติดกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Second string (N) ความหมายคือ ตัวสำรอง (ทางการกีฬา) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Second string (N) ความหมายคือ พระรอง, ตัวรองฝ่ายชายในการแสดงละครหรือภาพยนตร์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Second string (Noun) ความหมายคือ ตัวสำรอง
String (N) ความหมายคือ การเรียงต่อเนื่องของเหตุการณ์หรือสิ่งต่างๆ ,
ไวพจน์(Synonym*) : series; sequence; succession (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (VT) ความหมายคือ ขึงสาย,ผูกเชือก,ร้อย,สน,ทําให้ตึง,จัดลําดับ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
String (N) ความหมายคือ คอร์ด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ คอลัมน์, แถวหรือรายการที่เป็นแนวตรงหรือแนวดิ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (VT) ความหมายคือ จัดเรียงเป็นแถว ,
ไวพจน์(Synonym*) : line (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ ด้าย, สิ่งที่ทำด้วยสิ่งเป็นต้นว่าฝ้าย ปั่นเป็นเส้นสำหรับเย็บผ้าหรือถักทอเป็นต้น. (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ ถั่วแขก,ถั่วลันเตา (อ้างอิงจาก :
Nontri)
String (N) ความหมายคือ ทาม (อ้างอิงจาก :
Hope)
String (N) ความหมายคือ ทาม, สายที่ผูกปลายตะโกกหรือแอกด้านหนึ่งอ้อมใต้คอวัวหรือควายไปยังอีกด้านหนึ่ง, เชือกหนังทำเป็นปลอก สวมใส่คอช้างที่จับใหม่, สายเชือกหรือหนังที่รั้งโกกหรือพวงมาลัยสวมคอม้าไปผูกกับรถหรือไถ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (ADJ) ความหมายคือ ทำจากเชือก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (VT) ความหมายคือ ผูกด้วยเชือก ,
ไวพจน์(Synonym*) : strap; tie (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ ฝูงสัตว์ที่มีเจ้าของเป็นคนเดียวกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ พวง (อ้างอิงจาก :
Hope)
String (N) ความหมายคือ พวง, กลุ่มของสิ่งที่ห้อยย้อยไปทางเดียวกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (CLAS) ความหมายคือ พวง, สิ่งที่ห้อยย้อยลงมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ ยอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ ยองใย, เส้นใย (แห่งแมงมุม) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ สาย,เชือก,เส้น,ฝูง,แถว,บรรทัด,ทาง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
String (N) ความหมายคือ สายดนตรี (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ สายป่าน (อ้างอิงจาก :
Hope)
String (N) ความหมายคือ สายป่าน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ สายสร้อย ,
ไวพจน์(Synonym*) : beads; chain; necklace (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ เชือก ,
ไวพจน์(Synonym*) : cord; fibre; rope (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ เชือก, สิ่งที่ทำด้วยด้ายหรือป่านปอเป็นต้น มักฟั่นหรือตีเกลียวสำหรับผูกหรือมัด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ แถว ,
ไวพจน์(Synonym*) : line; row (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (N) ความหมายคือ แถว, คนหรือสิ่งที่เรียงเป็นเส้นเป็นแถว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (VT) ความหมายคือ ใส่สาย ,
ไวพจน์(Synonym*) : thread (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
String (Noun) ความหมายคือ เชือก
String (Noun) ความหมายคือ การเรียงต่อเนื่องของเหตุการณ์หรือสิ่งต่างๆ
String (Noun) ความหมายคือ แถว
String (Noun) ความหมายคือ ฝูงสัตว์ที่มีเจ้าของเป็นคนเดียวกัน
String (Noun) ความหมายคือ สายดนตรี
String (Noun) ความหมายคือ สายสร้อย
String (Verb) ความหมายคือ ใส่สาย
String (Verb) ความหมายคือ จัดเรียงเป็นแถว
String (Verb) ความหมายคือ ผูกด้วยเชือก
String (Adjective) ความหมายคือ ทำจากเชือก
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Have someone on a string'
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For example , someone might say , " Pardon my French " before or after swearing . โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ซั้ม วั่น มาย ถึ เซ , " พ้าร เดิ่น มาย เฟรน ฉึ " บิ โฟ้ร โอ ร แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) สึ แว้ หริ่ง . fˈɔːr ɪgzˈæmpəl sˈʌmwˌʌn mˈaɪt sˈeɪ pˈɑːrdən mˈaɪ frˈentʃ bɪfˈɔːr ˈɔːr ˈæftɜːʴ swˈerɪŋ คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น บางคนอาจพูดว่า "Pardon my French" ก่อนหรือหลังการสบถ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" The last straw " is the last small thing , after many others , that makes someone become very upset . " เดอะ แล สึ ถึ สึ ทรอ " อิ สึ เดอะ แล สึ ถึ สึ มอล ติง , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เม้ะ หนี่ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ , แด ถึ เม ขึ สึ ซั้ม วั่น บิ คั้ม แฟ้ หรี่ เออะ ผึ เซ้ะ ถึ . ðə lˈæst strˈɔː ˈɪz ðə lˈæst smˈɔːl θˈɪŋ ˈæftɜːʴ mˈeniː ˈʌðɜːʴz ðˈæt mˈeɪks sˈʌmwˌʌn bɪkˈʌm vˈeriː əpsˈet คำแปล/ความหมาย :
"The last straw" (ฝางเส้นสุดท้าย) คือสิ่งเล็กๆสุดท้าย หลังจากสิ่งอื่นๆมากมายที่ทำให้ใครสักคนอารมณ์เสียอย่างมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And if you've ever felt happy after seeing something bad happen to someone else , you've felt _ Schadenfreude _ . เอิ่น ดึ อิ ฝึ ยู ฝึ เอ๊ะ เฝ่อ(ร) เฟล ถึ แฮ้ ผี่ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ซี้ อิ่ง ซั้ม ติ่ง แบ ดึ แฮ้ เผิ่น ทู ซั้ม วั่น เอล สึ , ยู ฝึ เฟล ถึ _ แช้ ดิน ฟรอย ดึ _ . ənd ˈɪf jˈuːv ˈevɜːʴ fˈelt hˈæpiː ˈæftɜːʴ sˈiːɪŋ sˈʌmθɪŋ bˈæd hˈæpən tˈuː sˈʌmwˌʌn ˈels jˈuːv fˈelt ʃˈædɪnfrˌɔɪd คำแปล/ความหมาย :
และถ้าคุณเคยรู้สึกมีความสุขหลังจากเห็นสิ่งเลวร้ายเกิดขึ้นกับคนอื่น คุณได้รู้สึกว่า _Schadenfreude_ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Almost 80 % of the participants said they were less likely to want to help someone after not getting any sleep . อ๊อล โมว สึ ถึ 80 % อะ ฝึ เดอะ ผ่าร ทิ เสอะ เผิ่น ถึ สึ เซะ ดึ เด เวอ(ร) เละ สึ ล้าย ขลี่ ทู วาน ถึ ทู เฮล ผึ ซั้ม วั่น แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) นา ถึ เก๊ะ ถิ่ง เอ๊ะ หนี่ สึ ลี ผึ . ˈɔːlmˌəʊst ˈʌv ðə pɑːrtˈɪsəpənts sˈed ðˈeɪ wˈɜːʴ lˈes lˈaɪkliː tˈuː wˈɑːnt tˈuː hˈelp sˈʌmwˌʌn ˈæftɜːʴ nˈɑːt gˈetɪŋ ˈeniː slˈiːp คำแปล/ความหมาย :
ผู้เข้าร่วมเกือบ 80% กล่าวว่าพวกเขามีโอกาสน้อยที่จะช่วยใครซักคนหลังจากที่นอนไม่หลับ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He had hoped that lightning would strike the kite and the electricity would travel down the string to a metal key placed in a glass jar . ฮี แฮ ดึ โฮว ผึ ถึ แด ถึ ล้าย ถึ หนิ่ง วุ ดึ สึ ทราย ขึ เดอะ คาย ถึ เอิ่น ดึ เดอะ อิ เละ ขึ ทริ เสอะ ถี่ วุ ดึ แทร้ เฝิ่ล ดาว น เดอะ สึ ทริง ทู เออะ เม้ะ เถิ่ล คี เพล สึ ถึ อิน เออะ แกล สึ จาร . hˈiː hˈæd hˈəʊpt ðˈæt lˈaɪtnɪŋ wˈʊd strˈaɪk ðə kˈaɪt ənd ðə ɪlˌektrˈɪsətiː wˈʊd trˈævəl dˈaʊn ðə strˈɪŋ tˈuː ə mˈetəl kˈiː plˈeɪst ɪn ə glˈæs dʒˈɑːr คำแปล/ความหมาย :
เขาหวังว่าสายฟ้าจะปะทะกับว่าวและกระแสไฟฟ้าจะเดินทางลงไปยังกุญแจโลหะที่วางอยู่ในโถแก้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE