ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Heavy and firm " - คำอ่านไทย: เฮ้ะ ฝี่ เอิ่น ดึ เฟอ(ร) ม - IPA: hˈeviː ənd fˈɜːʴm
Heavy and firm (ADJ) ความหมายคือ อุ้ย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Heavy and firm (ADJ) ความหมายคือ อุ้ย, หนักและแน่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'heavy and firm'
Be elevated and firm (V) ความหมายคือ เต่งตึง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be elevated and firm (V) ความหมายคือ เต่งตึง, มีเนื้ออูมแน่นตึง ไม่เหี่ยวหรือย่นยาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ มั่นคง, ไม่เปลี่ยนแปลงโดยง่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ หนักแน่น (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be firm (V) ความหมายคือ หนักแน่น, มั่นคง, ไม่ท้อถอย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ เด็ดขาด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ เด็ดเดี่ยว, ตัดสินใจทำอย่างแน่วแน่ไม่ย่อท้อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ แข็ง, เปลี่ยนสถานะจากของเหลวเป็นของแข็ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ แน่วแน่, อาการที่ใจมุ่งมั่นอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ ใจหนักแน่น, มีใจอดทน, ไม่เชื่อง่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be firm (V) ความหมายคือ ใจเด็ด, มีน้ำใจเด็ดเดี่ยว, มีนิสัยเฉียบขาด, ปักใจโดยไม่ยอมท้อถอยและเกรงกลัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ กงสี (อ้างอิงจาก :
Hope)
Firm (N) ความหมายคือ กงสี, ของกลาง, กองกลางที่ใช้รวมกันสำหรับคนหมู่หนึ่งๆ (จ.ว่าบริษัททำการค้า, กิจการที่จัดเป็นสาธารณะ) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ กรุบ, ที่มีลักษณะกรอบ หรือแตกง่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ คับ, มีขนาดไม่พอดีกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (V) ความหมายคือ คับ, มีลักษณะหรือปริมาณเกินพอดี (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ตึง, เหยียดออกหรือขยายออกเต็มที่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ทรงตัว (ค่าเงิน, หุ้น) ,
ไวพจน์(Synonym*) : solid; steady (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (VT) ความหมายคือ ทำให้แข็งแรง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ ธีรภาพ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ บริษัท ,
ไวพจน์(Synonym*) : company; enterprise; partnership (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ บริษัทตัวแทน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ปึก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ปึก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ปึกแผ่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ มั่นคง ,
ไวพจน์(Synonym*) : immovable; secure; stable (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ มั่นคง,เด็ดเดี่ยว,แน่วแน่,แน่นอน,หนักแน่น,แน่นหนา,แข็งแรง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Firm (V) ความหมายคือ มั่นคงแข็งแรง, แน่นและทนทาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ สถานที่ทำการ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ สถานประกอบการ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ หนักแน่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : steady , (Antonym**) : loose (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ หนั่น (อ้างอิงจาก :
Hope)
Firm (ADJ) ความหมายคือ หนั่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ ห้าง, สถานที่จำหน่ายสินค้า, สถานที่ประกอบธุรกิจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (N) ความหมายคือ ห้างร้าน,ห้างหุ้นส่วน,บริษัท,กงสี,ร้านค้า (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Firm (ADV) ความหมายคือ อย่างมั่นคง ,
ไวพจน์(Synonym*) : firmly (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ เด็ดขาด ,
ไวพจน์(Synonym*) : adamant; inflexible; definite , (Antonym**) : irresolute (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แข็ง ,
ไวพจน์(Synonym*) : hard; solid; rigid , (Antonym**) : soft; yielding (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แข็ง, ที่มีลักษณะคงรูปอยู่ได้ไม่อ่อนนิ่มหรืออ่อนตัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (VI) ความหมายคือ แข็งค่าขึ้น (ค่าเงิน, หุ้น) ,
ไวพจน์(Synonym*) : recover (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แน่วแน่ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แน่วแน่ ,
ไวพจน์(Synonym*) : fixed; settled; unalterable , (Antonym**) : unsettled (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แน่วแน่, ที่ใจมุ่งมั่นอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างจริงจัง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ แรงกล้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ใจหนักแน่น, มีใจอดทน, ไม่เชื่อง่าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (ADJ) ความหมายคือ ใจเพชร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Firm (Adjective) ความหมายคือ แข็ง
Firm (Verb) ความหมายคือ ทำให้แข็งแรง
Firm (Adjective) ความหมายคือ หนักแน่น
Firm (Adjective) ความหมายคือ แน่วแน่
Firm (Adjective) ความหมายคือ มั่นคง
Firm (Adverb) ความหมายคือ อย่างมั่นคง
Firm (Adjective) ความหมายคือ เด็ดขาด
Firm (Adjective) ความหมายคือ ทรงตัว
Firm (Verb) ความหมายคือ แข็งค่าขึ้น
Firm (Noun) ความหมายคือ บริษัท
Hold firm (PHRV) ความหมายคือ ยึดมั่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : stand fast; stand firm; stand pat; stick fast (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hold firm (Phrasal verb) ความหมายคือ ยึดมั่น
Not firm (ADJ) ความหมายคือ ฟ่าม, มีเนื้อไม่แน่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stand firm (V) ความหมายคือ ตั้งมั่น, ดำรงอยู่อย่างมั่นคง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stand firm (V) ความหมายคือ ตั้งหลัก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Stand firm (V) ความหมายคือ ตั้งหลัก, เตรียมพร้อมที่จะรับมือเหตุการณ์ต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stand firm (PHRV) ความหมายคือ ยืนหยัด ,
ไวพจน์(Synonym*) : hold firm; stand fast; stand pat; stick fast (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stand firm (Phrasal verb) ความหมายคือ ยืนหยัด
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Heavy and firm'
Chamera is being forced to sell his entire stock of John Lemon beverages , as he will face heavy fines for every bottle sold after the 30th of October . ซี แฮ้ เหม่อ(ร) เออะ อิ สึ บี้ อิ่ง โฟ ร สึ ถึ ทู เซล ฮิ สึ อิน ท้าย เอ่อ(ร) สึ ตา ขึ อะ ฝึ จาน เล้ะ เหมิ่น เบ๊ะ ฝึ หริ จิ สึ , แอ สึ ฮี วิล เฟ สึ เฮ้ะ ฝี่ ฟาย น สึ โฟ ร เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ บ๊า เถิ่ล โซว ล ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ 30th อะ ฝึ อ่า ขึ โท้ว เบ่อ(ร) . sˈiː hˈæmɜːʴ ə ˈɪz bˈiːɪŋ fˈɔːrst tˈuː sˈel hˈɪz ɪntˈaɪɜːʴ stˈɑːk ˈʌv dʒˈɑːn lˈemən bˈevrɪdʒɪz ˈæz hˈiː wˈɪl fˈeɪs hˈeviː fˈaɪnz fˈɔːr ˈevɜːʴiː bˈɑːtəl sˈəʊld ˈæftɜːʴ ðə ˈʌv ɑːktˈəʊbɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
Chamera ถูกบังคับให้ขายสินค้าในคลังของเขาทั้งหมดของเครื่องดื่ม John Lemon เพราะเขาจะต้องเผชิญกับค่าปรับจำนวนมากสำหรับขวดทุกขวดที่ขายหลังจากวันที่ 30 ตุลาคม ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
However , the US Coast Guard led teams of divers and other experts working to free the heavy , 334 - meter - long ship . ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร) , เดอะ อะ สึ โคว สึ ถึ การ ดึ เละ ดึ ทีม สึ อะ ฝึ ด๊าย เฝ่อ(ร) สึ เอิ่น ดึ อ๊ะ เด่อ(ร) เอ๊ะ ขึ สึ เป่อ(ร) ถึ สึ เว้อ(ร) ขิ่ง ทู ฟรี เดอะ เฮ้ะ ฝี่ , 334 - มี้ เถ่อ(ร) - ลอง ชิ ผึ . hˌaʊˈevɜːʴ ðə ˈʌs kˈəʊst gˈɑːrd lˈed tˈiːmz ˈʌv dˈaɪvɜːʴz ənd ˈʌðɜːʴ ˈekspɜːʴts wˈɜːʴkɪŋ tˈuː frˈiː ðə hˈeviː mˈiːtɜːʴ lˈɔːŋ ʃˈɪp คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม หน่วยยามฝั่งสหรัฐนำทีมนักประดาน้ำและผู้เชี่ยวชาญคนอื่นๆ ที่ทำงานเพื่อปล่อยเรือหนักยาว 334 เมตรลำดังกล่าว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A sack is a bag that's used to carry heavy things ; but in this expression , “ sack ” means bed . เออะ แซ ขึ อิ สึ เออะ แบ กึ แด ถึ สึ ยู สึ ดึ ทู แค้ หรี่ เฮ้ะ ฝี่ ติง สึ ; บะ ถึ อิน ดิ สึ อิ ขึ สึ เพร้ เฉิ่น , “ แซ ขึ ” มีน สึ เบะ ดึ . ə sˈæk ˈɪz ə bˈæg ðˈæts jˈuːzd tˈuː kˈæriː hˈeviː θˈɪŋz bˈʌt ɪn ðˈɪs ɪksprˈeʃən sˈæk mˈiːnz bˈed คำแปล/ความหมาย :
กระสอบคือถุงที่ใช้สำหรับใส่ของที่หนัก แต่ในสำนวนนี้ "sack (กระสอบ)" หมายถึงเตียงนอน ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Although there are other ways to make your bike electric , Ray thought they were too heavy and expensive . ออล โด๊ว แดร อาร อ๊ะ เด่อ(ร) เว สึ ทู เม ขึ โย ร บาย ขึ อิ เล้ะ ขึ ถริ ขึ , เร ตอ ถึ เด เวอ(ร) ทู เฮ้ะ ฝี่ เอิ่น ดึ อิ ขึ สึ เป๊น สิ ฝึ . ˌɔːlðˈəʊ ðˈer ˈɑːr ˈʌðɜːʴ wˈeɪz tˈuː mˈeɪk jˈɔːr bˈaɪk ɪlˈektrɪk rˈeɪ θˈɔːt ðˈeɪ wˈɜːʴ tˈuː hˈeviː ənd ɪkspˈensɪv คำแปล/ความหมาย :
แม้ว่าจะมีวิธีอื่นในการทำให้จักรยานของคุณเป็นไฟฟ้าแต่ เรย์คิดว่ามันหนักและแพงเกินไป ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
American reporters often use the term bumper - to - bumper when describing heavy traffic . เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น หริ โพ้ร เถ่อ(ร) สึ อ๊อ เฝิ่น ยู สึ เดอะ เทอ(ร) ม บั้ม เผ่อ(ร) - ทู - บั้ม เผ่อ(ร) เวน ดิ สึ คร้าย บิ่ง เฮ้ะ ฝี่ แทร้ ฝิ ขึ . əmˈerəkən rɪpˈɔːrtɜːʴz ˈɔːfən jˈuːs ðə tˈɜːʴm bˈʌmpɜːʴ tˈuː bˈʌmpɜːʴ wˈen dɪskrˈaɪbɪŋ hˈeviː trˈæfɪk คำแปล/ความหมาย :
นักข่าวชาวอเมริกันมักใช้คำว่ารถติดมาก(bumper-to-bumper)เมื่ออธิบายถึงการจราจรที่ติดขัดมาก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
For this study , researchers analyzed data from the 2019 National Firearms Survey , done by research firm Ipsos . โฟ ร ดิ สึ สึ ต๊ะ ดี่ , รี้ เส่อ(ร) เฉ่อ(ร) สึ แอ๊ เหนอะ ลาย สึ ดึ เด๊ เถอะ ฟรัม เดอะ 2019 แน้ เฉอะ เหนิ่ล ฟ้าย เอ่อ(ร) ราร ม สึ เส่อ(ร) เฟ้ , ดัน บาย หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ เฟอ(ร) ม อ๊าย พี้ เอะ โอว เอ๊ะ สึ . fˈɔːr ðˈɪs stˈʌdiː rˈiːsɜːʴtʃɜːʴz ˈænəlˌaɪzd dˈeɪtə frˈʌm ðə nˈæʃənəl fˈaɪɜːʴˌɑːrmz sɜːʴvˈeɪ dˈʌn bˈaɪ riːsˈɜːʴtʃ fˈɜːʴm ˈaɪpˈiː ˌeˌəʊˈes คำแปล/ความหมาย :
สำหรับการศึกษานี้ นักวิจัยวิเคราะห์ข้อมูลจากการสำรวจอาวุธปืนแห่งชาติปี 2019 ซึ่งจัดทำโดยบริษัทวิจัยอิปซอสส์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE