ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Load onto " - คำอ่านไทย: โลว ดึ อ๊าน ถู่ - IPA: lˈəʊd ˈɑːntuː
Load onto (IDM) ความหมายคือ วาง (ของหนัก) บน ,
ไวพจน์(Synonym*) : load into (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Load onto (Idiomatical expression) ความหมายคือ วาง (ของหนัก) บน
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'load onto'
Cling onto (PHRV) ความหมายคือ ยึดติดกับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : keep by; stay by; stick to; stick with (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Cling onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ยึดติดกับ
Divert onto (PHRV) ความหมายคือ เปลี่ยนเส้นทางจราจรไปยัง ,
ไวพจน์(Synonym*) : divert from; divert to (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Divert onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เปลี่ยนเส้นทางจราจรไปยัง
Face onto (PHRV) ความหมายคือ หันไปเผชิญกับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : back onto (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Face onto (Phrasal verb) ความหมายคือ หันไปเผชิญกับ
Fasten onto (PHRV) ความหมายคือ กระตือรือร้นกับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : fasten on; hook onto; latch on; seize on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fasten onto (PHRV) ความหมายคือ ปิดไว้ด้านบนของ ,
ไวพจน์(Synonym*) : fasten on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fasten onto (PHRV) ความหมายคือ ใกล้ชิดกับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : fasten on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fasten onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ปิดไว้ด้านบนของ
Fasten onto (Phrasal verb) ความหมายคือ กระตือรือร้นกับ
Fasten onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ใกล้ชิดกับ
Force onto (PHRV) ความหมายคือ บังคับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : enforce on; force on; force upon (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Force onto (Phrasal verb) ความหมายคือ บังคับ
Grab onto (PHRV) ความหมายคือ พยายามคว้า ,
ไวพจน์(Synonym*) : grab at; grab for; grasp at (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Grab onto (Phrasal verb) ความหมายคือ พยายามคว้า
Hang onto (PHRV) ความหมายคือ จับไว้แน่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : hang on; hold onto (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hang onto (PHRV) ความหมายคือ ช่วยเหลือ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hang onto (PHRV) ความหมายคือ พยายามเก็บหรือรักษา ,
ไวพจน์(Synonym*) : cling onto; cling to; hold onto; stick to (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hang onto (PHRV) ความหมายคือ เกาะติดกับ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hang onto (Phrasal verb) ความหมายคือ จับไว้แน่น
Hang onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เกาะติดกับ
Hang onto (Phrasal verb) ความหมายคือ พยายามเก็บหรือรักษา
Hang onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ช่วยเหลือ
Hold onto (PHRV) ความหมายคือ ยึดหรือจับไว้แน่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : hang onto (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hold onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ยึดหรือจับไว้แน่น
Home onto (PHRV) ความหมายคือ มุ่งไปที่ ,
ไวพจน์(Synonym*) : range in; zero in on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Home onto (Phrasal verb) ความหมายคือ มุ่งไปที่
Hook onto (PHRV) ความหมายคือ ทำให้ยึดหรือเกี่ยวไว้ด้วยตะขอ ,
ไวพจน์(Synonym*) : hook on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Hook onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทำให้ยึดหรือเกี่ยวไว้ด้วยตะขอ
Join onto (PHRV) ความหมายคือ จับเข้าคู่กัน ,
ไวพจน์(Synonym*) : couple on; join to; join to (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Join onto (Phrasal verb) ความหมายคือ จับเข้าคู่กัน
Latch onto (PHRV) ความหมายคือ ยึดไว้แน่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Latch onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ยึดไว้แน่น
Leech onto (PHRV) ความหมายคือ ติดตามไม่หยุด (โดยไม่ได้เชิญมา) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Leech onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ติดตามไม่หยุด
Lock onto (PHRV) ความหมายคือ หาเป้าโจมตี (ทางทหาร) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Lock onto (PHRV) ความหมายคือ เชื่อมต่อกันแน่น ,
ไวพจน์(Synonym*) : lock on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Lock onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เชื่อมต่อกันแน่น
Lock onto (Phrasal verb) ความหมายคือ หาเป้าโจมตี
Nail onto (PHRV) ความหมายคือ ตอกตะปูบน ,
ไวพจน์(Synonym*) : nail to (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Nail onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ตอกตะปูบน
Open onto (PHRV) ความหมายคือ ทำให้มองเห็น ,
ไวพจน์(Synonym*) : look onto; look out (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Open onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทำให้มองเห็น
Pile onto (PHRV) ความหมายคือ สุมไว้บน ,
ไวพจน์(Synonym*) : heap on; heap with (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pile onto (PHRV) ความหมายคือ ให้ (บางสิ่ง) จำนวนมากกับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : heap on; heap with (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Pile onto (Phrasal verb) ความหมายคือ สุมไว้บน
Pile onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ให้ (บางสิ่ง) จำนวนมากกับ
Project onto (PHRV) ความหมายคือ ฉายภาพบน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Project onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ฉายภาพบน
Record onto (IDM) ความหมายคือ บันทึกบน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Record onto (Idiomatical expression) ความหมายคือ บันทึกบน
Rub off onto (PHRV) ความหมายคือ ขูดออก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Rub off onto (PHRV) ความหมายคือ มีผลดีต่อ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Rub off onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ขูดออก
Rub off onto (Phrasal verb) ความหมายคือ มีผลดีต่อ
Seize onto (PHRV) ความหมายคือ จับ ,
ไวพจน์(Synonym*) : seize on; seize upon (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Seize onto (Phrasal verb) ความหมายคือ จับ
Shift onto (PHRV) ความหมายคือ สับเปลี่ยน ,
ไวพจน์(Synonym*) : shift to (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Shift onto (Phrasal verb) ความหมายคือ สับเปลี่ยน
Shunt onto (PHRV) ความหมายคือ สับราง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Shunt onto (Phrasal verb) ความหมายคือ สับราง
Sick onto (PHRV) ความหมายคือ จู่โจม (ปกติใช้กับสัตว์เช่น สุนัข) (คำเก่า) ,
ไวพจน์(Synonym*) : set on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sick onto (Phrasal verb) ความหมายคือ จู่โจม (ปกติใช้กับสัตว์เช่น สุนัข) (คำเก่า)
Spatter onto (PHRV) ความหมายคือ โปรยบน ,
ไวพจน์(Synonym*) : spatter on (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Spatter onto (Phrasal verb) ความหมายคือ โปรยบน
Sprinkle onto (PHRV) ความหมายคือ โปรยบน ,
ไวพจน์(Synonym*) : sprinkle over (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sprinkle onto (Phrasal verb) ความหมายคือ โปรยบน
Vote onto (PHRV) ความหมายคือ ออกเสียงเลือก (ให้เป็นผู้ทำงานให้กลุ่ม) (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Vote onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ออกเสียงเลือก
Back onto (Phrasal verb) ความหมายคือ หันหลังให้กับ
Be onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ติดต่อกับ
Be onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เฝ้าบอก
Be onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ค้นพบ
Coopt onto (Phrasal verb) ความหมายคือ แต่งตั้ง
Daub onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทำเปรอะเปื้อนไปทั่ว
Engraft onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทาบกิ่งต้นไม้เข้ากับ
Fob off onto (Phrasal verb) ความหมายคือ บังคับให้ยอมรับ
Freeze onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ติดแน่นเพราะน้ำแข็ง
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ใส่บน
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ขี่ม้า
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เริ่ม
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับ
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ได้รับแต่งตั้ง
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ โทรศัพท์ถึง
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เริ่มทำงาน
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ บอก
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ค้นพบ
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เรียนรู้เกี่ยวกับ
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ เข้าใจอย่างถ่องแท้
Get onto (Phrasal verb) ความหมายคือ มาถึง
Give onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทำให้มองเห็น
Glom onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ได้รับ
Ingraft onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ทาบกิ่ง (ต้นไม้) กับ
Keep onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ดุด่า
Look onto (Phrasal verb) ความหมายคือ มองเห็น (บางแห่ง) ได้
Onto (Preposition) ความหมายคือ ไปยัง
Put onto (Phrasal verb) ความหมายคือ วางบน
Put onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ติดต่อทางโทรศัพท์
Put onto (Phrasal verb) ความหมายคือ แพร่งพราย
Put onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ให้ข้อมูลเกี่ยวกับ
Rub off on / onto (Phrasal verb) ความหมายคือ ขูดออก
Rub off on / onto (Phrasal verb) ความหมายคือ มีผลดีต่อ
Set onto (Phrasal verb) ความหมายคือ จู่โจม
Stumble onto (Phrasal verb) ความหมายคือ พบโดยบังเอิญ
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Load onto'
Hit by the wind , the ship rolled onto its side and sank after traveling just 1 , 300 meters . ฮิ ถึ บาย เดอะ วาย น ดึ , เดอะ ชิ ผึ โรว ล ดึ อ๊าน ถู่ อิ ถึ สึ ซาย ดึ เอิ่น ดึ แซง ขึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แทร้ เฝอะ หลิ่ง จะ สึ ถึ 1 , 300 มี้ เถ่อ(ร) สึ . hˈɪt bˈaɪ ðə wˈaɪnd ðə ʃˈɪp rˈəʊld ˈɑːntuː ˈɪts sˈaɪd ənd sˈæŋk ˈæftɜːʴ trˈævəlɪŋ dʒˈʌst mˈiːtɜːʴz คำแปล/ความหมาย :
เมื่อถูกลมพัด เรือจึงพลิกคว่ำและจมลงหลังจากเดินทางได้ระยะทางเพียง 1,300 เมตร ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
After about 14 hours holding onto the buoy , Vidam saw the Silver Supporter return and started shouting and waving , hoping that someone would notice him . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ บ๊าว ถึ 14 อ๊าว เอ่อ(ร) สึ โฮ้ว ลดิ่ง อ๊าน ถู่ เดอะ บู้ อี่ , ฟี อ๊าย เดอะ เอม ซอ เดอะ ซิ้ล เฝ่อ(ร) เสอะ โพ้ร เถ่อ(ร) หริ เท้อ(ร) น เอิ่น ดึ สึ ต๊าร ถิ ดึ ช้าว ถิ่ง เอิ่น ดึ เว้ ฝิ่ง , โฮ้ว ผิ่ง แด ถึ ซั้ม วั่น วุ ดึ โน้ว เถอะ สึ ฮิม . ˈæftɜːʴ əbˈaʊt ˈaʊɜːʴz hˈəʊldɪŋ ˈɑːntuː ðə bˈuːiː vˈiː ˈaɪdə ˈem sˈɔː ðə sˈɪlvɜːʴ səpˈɔːrtɜːʴ rɪtˈɜːʴn ənd stˈɑːrtɪd ʃˈaʊtɪŋ ənd wˈeɪvɪŋ hˈəʊpɪŋ ðˈæt sˈʌmwˌʌn wˈʊd nˈəʊtəs hˈɪm คำแปล/ความหมาย :
หลังจากเกาะทุ่นได้ประมาณ 14 ชั่วโมง วีดัม ก็เห็นเรือซิลเวอร์ซัพพอร์ตเตอร์กลับมาและเริ่มตะโกนและโบกมือหวังว่าจะมีคนสังเกตเห็นเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But it's very difficult to pick up small wireless earphones , and staff sometimes have to wait until after the last train of the day and then go down onto the tracks to get them . บะ ถึ อิ ถึ สึ แฟ้ หรี่ ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ ทู พิ ขึ อะ ผึ สึ มอล ว้าย รหลิ สึ เอี้ย ร โฟว น สึ , เอิ่น ดึ สึ แต ฝึ เสิ่ม ท้าย ม สึ แฮ ฝึ ทู เว ถึ เอิ่น ทิ้ล แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ แล สึ ถึ เทรน อะ ฝึ เดอะ เด เอิ่น ดึ เดน โกว ดาว น อ๊าน ถู่ เดอะ แทร ขึ สึ ทู เกะ ถึ เดม . bˈʌt ˈɪts vˈeriː dˈɪfəkəlt tˈuː pˈɪk ˈʌp smˈɔːl wˈaɪrlɪs ˈɪrfˌəʊnz ənd stˈæf səmtˈaɪmz hˈæv tˈuː wˈeɪt əntˈɪl ˈæftɜːʴ ðə lˈæst trˈeɪn ˈʌv ðə dˈeɪ ənd ðˈen gˈəʊ dˈaʊn ˈɑːntuː ðə trˈæks tˈuː gˈet ðˈem คำแปล/ความหมาย :
แต่มันยากมากที่จะหยิบหูฟังไร้สายขนาดเล็กและบางครั้งพนักงานต้องรอจนกว่ารถไฟเที่ยวสุดท้ายของวันนั้นจึงลงไปที่รางเพื่อเก็บ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He then jumps out of the plane and parachutes down onto the side of a hill — all while filming himself . ฮี เดน จัม ผึ สึ อาว ถึ อะ ฝึ เดอะ เพลน เอิ่น ดึ แพ้ เหรอะ ชู ถึ สึ ดาว น อ๊าน ถู่ เดอะ ซาย ดึ อะ ฝึ เออะ ฮิล — ออล วาย ล ฟิ้ล หมิ่ง หิม เซ้ล ฝึ . hˈiː ðˈen dʒˈʌmps ˈaʊt ˈʌv ðə plˈeɪn ənd pˈerəʃˌuːts dˈaʊn ˈɑːntuː ðə sˈaɪd ˈʌv ə hˈɪl ˈɔːl wˈaɪl fˈɪlmɪŋ hɪmsˈelf คำแปล/ความหมาย :
จากนั้นเขาก็กระโดดลงจากเครื่องบินและโดดร่มลงไปที่ด้านข้างของเนินเขา - ทั้งหมดนี้ขณะถ่ายทำภาพตัวเอง ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Every night , the building in Citizen's Plaza will be lit up with different images that will be projected onto its east side . เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ นาย ถึ , เดอะ บิ้ล ดิ่ง อิน ซิ เถอะ เสิ่น สึ พล้า เสอะ วิล บี ลิ ถึ อะ ผึ วิ ดึ ดิ้ เฝ่อ(ร) เหริ่น ถึ อิ้ เหมอะ เจอะ สึ แด ถึ วิล บี ผึ เหรอะ เจ๊ะ ขึ เถอะ ดึ อ๊าน ถู่ อิ ถึ สึ อี สึ ถึ ซาย ดึ . ˈevɜːʴiː nˈaɪt ðə bˈɪldɪŋ ɪn sˈɪtəzənz plˈɑːzə wˈɪl bˈiː lˈɪt ˈʌp wˈɪð dˈɪfɜːʴənt ˈɪmədʒəz ðˈæt wˈɪl bˈiː prədʒˈektəd ˈɑːntuː ˈɪts ˈiːst sˈaɪd คำแปล/ความหมาย :
ทุกคืน อาคารใน ซิติเซ่น พลาซ่า จะสว่างไสวด้วยภาพต่างๆ ที่จะฉายไปทางทิศตะวันออก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
People over the age of 30 may remember the days of dial - up internet , when you could almost make a cup of tea in the time it took for a website to load . พี้ เผิ่ล โอ๊ว เฝ่อ(ร) เดอะ เอ จึ อะ ฝึ 30 เม หริ เม้ม เบ่อ(ร) เดอะ เด สึ อะ ฝึ ด๊าย เอิ่ล - อะ ผึ อิ้น เถ่อ(ร) เนะ ถึ , เวน ยู คุ ดึ อ๊อล โมว สึ ถึ เม ขึ เออะ คะ ผึ อะ ฝึ ที อิน เดอะ ทาย ม อิ ถึ ทุ ขึ โฟ ร เออะ เว้ บึ ซาย ถึ ทู โลว ดึ . pˈiːpəl ˈəʊvɜːʴ ðə ˈeɪdʒ ˈʌv mˈeɪ rɪmˈembɜːʴ ðə dˈeɪz ˈʌv dˈaɪəl ˈʌp ˈɪntɜːʴnˌet wˈen jˈuː kˈʊd ˈɔːlmˌəʊst mˈeɪk ə kˈʌp ˈʌv tˈiː ɪn ðə tˈaɪm ˈɪt tˈʊk fˈɔːr ə wˈebsˌaɪt tˈuː lˈəʊd คำแปล/ความหมาย :
ผู้ที่มีอายุเกิน 30 ปีอาจจำสมัยของอินเทอร์เน็ตผ่านสายโทรศัพท์ได้ เมื่อคุณเกือบจะชงชาได้ในเวลาที่ใช้ในการโหลดเว็บไซต์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE