Make practical use (V) ความหมายคือ ประยุกต์, นำความรู้เชิงทฤษฎี หรือความรู้เดิมที่มีอยู่แล้วมาใช้ (อ้างอิงจาก : Lexitron) Make practical use (V) ความหมายคือ ประยุกต์ใช้, ใช้ประโยชน์จากทฤษฎีหรือความรู้ที่มีอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron) * ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง ** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'make practical use'
Be easy to use (V) ความหมายคือ เหมาะมือ, พอดีมือ, ถือหรือจับได้สะดวก (อ้างอิงจาก : Lexitron) Bring to use (V) ความหมายคือ นำมาใช้, ใช้ประโยชน์จากทฤษฎีหรือความรู้ที่มีอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron) Drug for external use (N) ความหมายคือ ยาใช้ภายนอก (อ้างอิงจาก : Hope) Drug for external use (N) ความหมายคือ ยาใช้ภายนอก, ยาแผนปัจจุบันหรือยาแผนโบราณที่มุ่งหมายสำหรับใช้ภายนอก ห้ามรับประทาน (อ้างอิงจาก : Lexitron) Fair use ความหมายคือ การใช้งานโดยชอบธรรม (อ้างอิงจาก : Wikipedia) Public use (N) ความหมายคือ สาธารณประโยชน์, ประโยชน์สำหรับประชาชนส่วนรวม, ผลดีแก่คนทั่วไป (อ้างอิงจาก : Lexitron) Put something to effective use (IDM) ความหมายคือ ใช้เต็มที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron) Royal articles of use (N) ความหมายคือ ราชูปโภค (อ้างอิงจาก : Hope) Royal articles of use (N) ความหมายคือ ราชูปโภค, เครื่องใช้สอยของพระราชา (อ้างอิงจาก : Lexitron) Put something to effective / good use (Idiomatical expression) ความหมายคือ ใช้เต็มที่ Use (Noun) ความหมายคือ วิธีการใช้ Use (Noun) ความหมายคือ การทำงาน Use (Verb) ความหมายคือ ใช้ Use (Verb) ความหมายคือ ใช้เป็นประจำ Use (Verb) ความหมายคือ หลอกใช้ Use (Verb) ความหมายคือ ปฏิบัติต่อ Use (Verb) ความหมายคือ ได้ประโยชน์จาก Use (Noun) ความหมายคือ การใช้ Use (Noun) ความหมายคือ ประโยชน์ Use (Noun) ความหมายคือ ความเคยชิน