Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Size of fire in a lamp or lantern " - คำอ่านไทย: ซาย สึ อะ ฝึ ฟ้าย เอ่อ(ร) อิน เออะ แลม ผึ โอ ร แล้น เถ่อ(ร) น  - IPA: sˈaɪz ˈʌv fˈaɪɜːʴ ɪn ə lˈæmp ˈɔːr lˈæntɜːʴn 

Size of fire in a lamp or lantern (N) ความหมายคือ เรือนไฟ (อ้างอิงจาก : Hope)

Size of fire in a lamp or lantern (N) ความหมายคือ เรือนไฟ, ขนาดของไฟในตะเกียงหรือโคม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'size of fire in a lamp or lantern'

Barn lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียงรั้ว (อ้างอิงจาก : Hope)
Barn lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียงรั้ว, ตะเกียงหิ้วที่มีลวดพันรอบครอบแก้วซึ่งครอบดวงไฟ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Brass lantern (N) ความหมายคือ อัจกลับ (อ้างอิงจาก : Hope)
Brass lantern (N) ความหมายคือ อัจกลับ, โคมอย่างหนึ่งทำด้วยทองเหลือง บางทีมีระย้าห้อย ใช้ในสมัยโบราณ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Chinese lantern (N) ความหมายคือ โคมจีน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Chinese lantern (Noun) ความหมายคือ โคมจีน

Japanese lantern ความหมายคือ โคมไฟจีน (อ้างอิงจาก : Hope)

Lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียง, เครื่องใช้สำหรับตามไฟ มีรูปต่างๆ บางชนิดมีหลอดบังลม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ ประทีป, ไฟที่มีเปลวสว่าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ เรือนไฟ, กระจุกตะเกียง หรือโคม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ เรือนไฟ, ครัวสำหรับหุงต้มอาหาร (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ โคม, ตะเกียงหรือเครื่องตามไฟซึ่งมีที่บังลม โดยมากรูปกลมป้อม ใช้หิ้วหรือแขวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ โคมไฟ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ โคมไฟ , ไวพจน์(Synonym*) : torch; lamp (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (N) ความหมายคือ โคมไฟ,โป๊ะไฟ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Lantern (N) ความหมายคือ โทษาดิลก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lantern (Noun) ความหมายคือ โคมไฟ

Magic lantern (N) ความหมายคือ เครื่องฉายสไลด์ , ไวพจน์(Synonym*) : slide projector; tachistoscope; optical projector (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Magic lantern (Noun) ความหมายคือ เครื่องฉายสไลด์

Storm lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียงรั้ว, ตะเกียงหิ้วที่มีลวดพันรอบครอบแก้วซึ่งครอบดวงไฟ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Storm lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียงเจ้าพายุ (อ้างอิงจาก : Hope)
Storm lantern (N) ความหมายคือ ตะเกียงเจ้าพายุ, ตะเกียงใช้น้ำมัน จุดไส้ในครอบแก้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Size of fire in a lamp or lantern'
Can we also light a lantern , Grandpa ? 

แคน วี อ๊อล โส่ว ลาย ถึ เออะ แล้น เถ่อ(ร) น , แกร๊น ดึ พา ? 

kˈæn wˈiː ˈɔːlsəʊ lˈaɪt ə lˈæntɜːʴn  grˈændpˌɑː  

คำแปล/ความหมาย : เราจะจุดโคมไฟด้วยได้ไหมคุณปู่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Each lantern is like a wish for good luck and happiness in the new year . 

อี ฉึ แล้น เถ่อ(ร) น อิ สึ ลาย ขึ เออะ วิ ฉึ โฟ ร กุ ดึ ละ ขึ เอิ่น ดึ แฮ้ ผี่ เหนอะ สึ อิน เดอะ นู เยีย ร . 

ˈiːtʃ lˈæntɜːʴn ˈɪz lˈaɪk ə wˈɪʃ fˈɔːr gˈʊd lˈʌk ənd hˈæpiːnəs ɪn ðə nˈuː jˈɪr  

คำแปล/ความหมาย : โคมไฟแต่ละดวงเปรียบเสมือนคำอธิษฐานขอให้โชคดีและมีความสุขในปีใหม่

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
In the evening , Emily and Grandpa Gus find themselves at the heart of the Lantern Festival . 

อิน เดอะ อี้ ฝึ หนิ่ง , เอ๊ะ หมิ หลี่ เอิ่น ดึ แกร๊น ดึ พา กะ สึ ฟาย น ดึ เด่ม เซ้ล ฝึ สึ แอ ถึ เดอะ ฮาร ถึ อะ ฝึ เดอะ แล้น เถ่อ(ร) น เฟ้ะ สึ เตอะ เฝิ่ล . 

ɪn ðə ˈiːvnɪŋ  ˈemɪliː ənd grˈændpˌɑː gˈʌs fˈaɪnd ðemsˈelvz ˈæt ðə hˈɑːrt ˈʌv ðə lˈæntɜːʴn fˈestəvəl  

คำแปล/ความหมาย : ในตอนเย็น เอมิลีกับคุณปู่กัสพบว่าตัวเองเป็นศูนย์กลางของเทศกาลโคมไฟ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
These included a dance in Zambia and a South Korean lantern festival . 

ดี สึ อิน คลู้ เดอะ ดึ เออะ แดน สึ อิน แซ้ม บี่ เออะ เอิ่น ดึ เออะ ซาว ตึ โค รี้ เอิ่น แล้น เถ่อ(ร) น เฟ้ะ สึ เตอะ เฝิ่ล . 

ðˈiːz ˌɪnklˈuːdəd ə dˈæns ɪn zˈæmbiːə ənd ə sˈaʊθ kˌɔːrˈiːən lˈæntɜːʴn fˈestəvəl  

คำแปล/ความหมาย : รวมถึงการเต้นรำในแซมเบีย และเทศกาลโคมไฟของเกาหลีใต้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
This is the Lantern Festival  it marks the end of the Chinese New Year celebrations . 

ดิ สึ อิ สึ เดอะ แล้น เถ่อ(ร) น เฟ้ะ สึ เตอะ เฝิ่ล  อิ ถึ มาร ขึ สึ เดอะ เอน ดึ อะ ฝึ เดอะ ฉ่าย นี้ สึ นู เยีย ร เซะ เหลอะ เบร๊ เฉิ่น สึ . 

ðˈɪs ˈɪz ðə lˈæntɜːʴn fˈestəvəl  ˈɪt mˈɑːrks ðə ˈend ˈʌv ðə tʃaɪnˈiːz nˈuː jˈɪr sˌeləbrˈeɪʃənz  

คำแปล/ความหมาย : นี่คือเทศกาลโคมไฟ - ถือเป็นการสิ้นสุดการเฉลิมฉลองตรุษจีน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
ElliQ can't help with physical tasks  she looks like a lamp that sits on a table , although she moves her " head " when she talks . 

เอล ลี ขึ ยู  แคน ถึ เฮล ผึ วิ ดึ ฟิ สิ เขิ่ล แท สึ ขึ สึ  ชี ลุ ขึ สึ ลาย ขึ เออะ แลม ผึ แด ถึ ซิ ถึ สึ อาน เออะ เท้ เบิ่ล , ออล โด๊ว ชี มู ฝึ สึ เฮอ(ร) " เฮะ ดึ " เวน ชี ทอ ขึ สึ . 

ˈel lˈiː kjˈuː  kˈænt hˈelp wˈɪð fˈɪzɪkəl tˈæsks  ʃˈiː lˈʊks lˈaɪk ə lˈæmp ðˈæt sˈɪts ˈɑːn ə tˈeɪbəl  ˌɔːlðˈəʊ ʃˈiː mˈuːvz hˈɜːʴ  hˈed  wˈen ʃˈiː tˈɔːks  

คำแปล/ความหมาย : ElliQ ช่วยงานทางกายภาพไม่ได้ เธอดูเหมือนโคมไฟที่วางอยู่บนโต๊ะ ถึงแม้ว่าเธอจะขยับ "หัว" ของเธอเมื่อพูดก็ตาม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After the fire is put out , they walk to an area where they can be picked up . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ ฟ้าย เอ่อ(ร) อิ สึ พุ ถึ อาว ถึ , เด วอ ขึ ทู แอน แอ๊ หรี่ เออะ แวร เด แคน บี พิ ขึ ถึ อะ ผึ . 

ˈæftɜːʴ ðə fˈaɪɜːʴ ˈɪz pˈʊt ˈaʊt  ðˈeɪ wˈɔːk tˈuː ˈæn ˈeriːə wˈer ðˈeɪ kˈæn bˈiː pˈɪkt ˈʌp  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากไฟดับลงพวกเขาเดินไปยังพื้นที่ที่สามารถถูกรับได้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Canada is probably nicknamed " The Great White North " because it's the second biggest country in the world after Russia , making it " great " in size . 

แค้ เหนอะ เดอะ อิ สึ พร้า เบอะ บลี นิ ขึ เนม ดึ " เดอะ เกร ถึ วาย ถึ โน ร ตึ " บิ ค้อ สึ อิ ถึ สึ เดอะ เซ้ะ เขิ่น ดึ บิ้ เกอะ สึ ถึ คั้น ถรี่ อิน เดอะ เวอ(ร) ล ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ระ เฉอะ , เม้ ขิ่ง อิ ถึ " เกร ถึ " อิน ซาย สึ . 

kˈænədə ˈɪz prˈɑːbəblˌiː nˈɪknˌeɪmd  ðə grˈeɪt wˈaɪt nˈɔːrθ  bɪkˈɔːz ˈɪts ðə sˈekənd bˈɪgəst kˈʌntriː ɪn ðə wˈɜːʴld ˈæftɜːʴ rˈʌʃə  mˈeɪkɪŋ ˈɪt  grˈeɪt  ɪn sˈaɪz  

คำแปล/ความหมาย : แคนาดาอาจมีชื่อเล่นว่า " เดอะ เกรท ไวท์ นอร์ท" เพราะเป็นประเทศที่ใหญ่เป็นอันดับสองของโลกรองจากรัสเซีย ทำให้มีขนาด "ใหญ่"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Couscous was suggested by the North African nations of Algeria , Mauritania , Morocco and Tunisia . 

Couscous วา สึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ บาย เดอะ โน ร ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เน้ เฉิ่น สึ อะ ฝึ แอ่ล เจี้ย หรี่ เออะ , โม หริ เท้ หนี่ เออะ , เหม่อ(ร) ร้า โข่ว เอิ่น ดึ ทู นี้ เฉอะ . 

Couscous wˈɑːz sədʒˈestɪd bˈaɪ ðə nˈɔːrθ ˈæfrəkən nˈeɪʃənz ˈʌv ældʒˈɪriːə  mˌɔːrɪtˈeɪniːə  mɜːʴˈɑːkəʊ ənd tˌuːnˈiːʒə  

คำแปล/ความหมาย : คูสคูสถูกกแนะนำโดยประเทศในแอฟริกาเหนือ แอลจีเรีย มอริเตเนีย โมร็อกโกและตูนิเซีย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE