Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Snug as a bug " - คำอ่านไทย: สึ นัก แอ สึ เออะ บัก  - IPA: snˈʌg ˈæz ə bˈʌg 

Snug as a bug (IDM) ความหมายคือ อบอุ่นและน่าอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'snug as a bug'

Bamboo bug (N) ความหมายคือ เรือดไม้ (อ้างอิงจาก : Hope)

Bug (N) ความหมายคือ คนที่คลั่งไคล้ในสิ่งใดสิ่งหนึ่งมากๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (N) ความหมายคือ ความบกพร่อง , ไวพจน์(Synonym*) : defect (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (VT) ความหมายคือ ดักฟัง (ทางโทรศัพท์) , ไวพจน์(Synonym*) : tap (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (VT) ความหมายคือ รบกวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (N) ความหมายคือ เครื่องดักฟัง (อ้างอิงจาก : Hope)
Bug (N) ความหมายคือ เครื่องดักฟัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (N) ความหมายคือ เชื้อจุลินทรีย์ , ไวพจน์(Synonym*) : germ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (N) ความหมายคือ แมลง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Bug (N) ความหมายคือ แมลงปีกแข็ง,คนใหญ่คนโต,ความบกพร่อง,เครื่องดักฟัง,ผี,ปีศาจ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Bug (Noun) ความหมายคือ แมลง
Bug (Noun) ความหมายคือ เชื้อจุลินทรีย์
Bug (Noun) ความหมายคือ ความบกพร่อง
Bug (Verb) ความหมายคือ รบกวน
Bug (Verb) ความหมายคือ ดักฟัง
Bug (Noun) ความหมายคือ คนที่คลั่งไคล้ในสิ่งใดสิ่งหนึ่งมากๆ

Gold bug (N) ความหมายคือ แมลงเต่าทอง , ไวพจน์(Synonym*) : gold beetle (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Gold bug (Noun) ความหมายคือ แมลงเต่าทอง

Lady bug (N) ความหมายคือ เต่าทอง (อ้างอิงจาก : Hope)

Lightning bug (N) ความหมายคือ หิ่งห้อย , ไวพจน์(Synonym*) : lightning beetle (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lightning bug (Noun) ความหมายคือ หิ่งห้อย

Orange bug (N) ความหมายคือ มวน (อ้างอิงจาก : Hope)

Millennium bug (Noun) ความหมายคือ ปัญหา Y2K

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Snug as a bug'
" Snug " means warm and comfortable . 

" สึ นัก " มีน สึ โว รม เอิ่น ดึ คั้ม เฝ่อ(ร) เถอะ เบิ่ล . 

 snˈʌg  mˈiːnz wˈɔːrm ənd kˈʌmfɜːʴtəbəl  

คำแปล/ความหมาย : "Snug" หมายถึงอบอุ่นและสบาย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And here's a fun one that's used on both sides of the Atlantic : " snug as a bug in a rug . " 

เอิ่น ดึ เฮีย ร สึ เออะ ฟัน วัน แด ถึ สึ ยู สึ ดึ อาน โบว ตึ ซาย ดึ สึ อะ ฝึ เดอะ เอิ่ท แล้น ถิ ขึ : " สึ นัก แอ สึ เออะ บัก อิน เออะ รัก . " 

ənd hˈɪrz ə fˈʌn wˈʌn ðˈæts jˈuːzd ˈɑːn bˈəʊθ sˈaɪdz ˈʌv ðə ətlˈæntɪk   snˈʌg ˈæz ə bˈʌg ɪn ə rˈʌg   

คำแปล/ความหมาย : และนี่คือความสนุกที่ใช้กับทั้งสองฝั่งของมหาสมุทรแอตแลนติก: "snug as a bug in a rug."

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Eww ! There is a * bug * on my * bag * . 

อี ด๊ะ เบิ่ล หยู่ ด๊ะ เบิ่ล หยู่  ! แดร อิ สึ เออะ * บัก * อาน มาย * แบ กึ * . 

ˈiː dˈʌbəljuː dˈʌbəljuː   ðˈer ˈɪz ə  bˈʌg  ˈɑːn mˈaɪ  bˈæg   

คำแปล/ความหมาย : โอ้ว มี*แมลง*ใน*กระเป๋า*ของฉัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But did you also know that " bug " is also a verb ? 

บะ ถึ ดิ ดึ ยู อ๊อล โส่ว โนว แด ถึ " บัก " อิ สึ อ๊อล โส่ว เออะ เฟอ(ร) บึ ? 

bˈʌt dˈɪd jˈuː ˈɔːlsəʊ nˈəʊ ðˈæt  bˈʌg  ˈɪz ˈɔːlsəʊ ə vˈɜːʴb  

คำแปล/ความหมาย : แต่คุณรู้หรือไม่ว่า "bug" ก็เป็นคำกริยาเช่นกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
So , to ' get under someone's skin' means to annoy them or , better still , to bug them . 

โซว , ทู ' เกะ ถึ อั้น เด่อ(ร) ซั้ม วั่น สึ skin' มีน สึ ทู เออะ น้อย เดม โอ ร , เบ๊ะ เถ่อ(ร) สึ ติล , ทู บัก เดม . 

sˈəʊ  tˈuː  gˈet ˈʌndɜːʴ sˈʌmwˌʌnz  mˈiːnz tˈuː ənˈɔɪ ðˈem ˈɔːr  bˈetɜːʴ stˈɪl  tˈuː bˈʌg ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ดังนั้น 'มันน่ารำคาญมาก' ซึ่งหมายถึงทำให้เกิดการระคายเคืองแก่พวกเขามากกว่าการรบกวนพวกเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
English will be taught as a second language from the first year of school , reports African news website _ Agence Ecofin _ . 

อิ้ง กลิ ฉึ วิล บี ทอ ถึ แอ สึ เออะ เซ้ะ เขิ่น ดึ แล้ง เกวอะ จึ ฟรัม เดอะ เฟอ(ร) สึ ถึ เยีย ร อะ ฝึ สึ กูล , หริ โพ้ ร ถึ สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น นู สึ เว้ บึ ซาย ถึ _ แอ๊ เจิ่น สึ อี้ โข่ว ฟิน  _ . 

ˈɪŋglɪʃ wˈɪl bˈiː tˈɔːt ˈæz ə sˈekənd lˈæŋgwədʒ frˈʌm ðə fˈɜːʴst jˈɪr ˈʌv skˈuːl  rɪpˈɔːrts ˈæfrəkən nˈuːz wˈebsˌaɪt  ˈædʒəns ˈiːkəʊ fˈɪn    

คำแปล/ความหมาย : เว็บไซต์ข่าวแอฟริกัน _เอเจนซี่ อีโคฟิน_ รายงาน ภาษาอังกฤษจะได้รับการสอนเป็นภาษาที่สองตั้งแต่ปีแรกของการศึกษา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE