ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Unite in fighting " - คำอ่านไทย: ยู้ นาย ถึ อิน ฟ้าย ถิ่ง - IPA: jˈuːnˌaɪt ɪn fˈaɪtɪŋ
Unite in fighting (V) ความหมายคือ โซรมโรม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Unite in fighting (V) ความหมายคือ โซรมโรม, รุมรบกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'unite in fighting'
Cease fighting (V) ความหมายคือ สงบศึก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Cease fighting (V) ความหมายคือ สงบศึก, ขอยุติการรบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fighting (N) ความหมายคือ การชิงดีชิงเด่น, การแย่งกันเอาหน้าหรือเอาดีเอาเด่น, การขัดขวางความเจริญก้าวหน้าของผู้อื่น เพื่อให้ตนดีเด่นแต่ผู้เดียว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fighting (N) ความหมายคือ การฟาดฟัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fighting (N) ความหมายคือ ยุทธการ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fighting (N) ความหมายคือ สมร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Fire fighting (N) ความหมายคือ การดับเพลิง (อ้างอิงจาก :
Longdo)
Guard on the back of elephant in fighting (N) ความหมายคือ กลางช้าง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Guard on the back of elephant in fighting (N) ความหมายคือ กลางช้าง, ตำแหน่งพนักงานประจำกลางหลังช้าง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Halt the fighting (V) ความหมายคือ หย่าศึก, เลิกสู้รบกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Loop-line attached to the female kite to cripple the male kite in kite fighting (N) ความหมายคือ เหนียง, สายป่านที่ผูกยาวห้อยเป็นบ่วงจากสายซุงว่าวปักเป้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Prepare for fighting (V) ความหมายคือ คาดหมัด, เอาเชือกพันมือเพื่อเตรียมชกมวย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Start fighting (V) ความหมายคือ เปิดศึก, เริ่มดำเนินการแข่งขัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stop fighting (V) ความหมายคือ หย่าศึก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Stop fighting (V) ความหมายคือ หย่าศึก, เลิกสู้รบกัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Unite in fighting'
After fighting in the war , he taught for more than 30 years at the University of Oxford . แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฟ้าย ถิ่ง อิน เดอะ โว ร , ฮี ทอ ถึ โฟ ร โม ร แดน 30 เยีย ร สึ แอ ถึ เดอะ ยู เหนอะ เฟ้อ(ร) เสอะ ถี่ อะ ฝึ อ๊า ขึ สึ เฝ่อ(ร) ดึ . ˈæftɜːʴ fˈaɪtɪŋ ɪn ðə wˈɔːr hˈiː tˈɔːt fˈɔːr mˈɔːr ðˈæn jˈɪrz ˈæt ðə jˌuːnəvˈɜːʴsətiː ˈʌv ˈɑːksfɜːʴd คำแปล/ความหมาย :
หลังจากต่อสู้ในสงคราม เขาได้สอนมากว่า 30 ปีที่มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But if you thought esports were all racing , fighting and soccer — think again , because competitive Microsoft Excel has arrived . บะ ถึ อิ ฝึ ยู ตอ ถึ อี สึ โป ร ถึ สึ เวอ(ร) ออล เร้ สิ่ง , ฟ้าย ถิ่ง เอิ่น ดึ ซ้า เข่อ(ร) — ติง ขึ เออะ เก๊น , บิ ค้อ สึ เขิ่ม เพ้ะ เถอะ ถิ ฝึ ม้าย โครว ซ้อ ฝึ ถึ อิ ขึ เซ้ล แฮ สึ เอ่อ(ร) ร้าย ฝึ ดึ . bˈʌt ˈɪf jˈuː θˈɔːt ˈiː spˈɔːrts wˈɜːʴ ˈɔːl rˈeɪsɪŋ fˈaɪtɪŋ ənd sˈɑːkɜːʴ θˈɪŋk əgˈen bɪkˈɔːz kəmpˈetətɪv mˈaɪkrˌəʊsˈɔːft ɪksˈel hˈæz ɜːʴˈaɪvd คำแปล/ความหมาย :
แต่ถ้าคุณคิดว่าอีสปอร์ตล้วนแล้วแต่เป็นการแข่ง ต่อสู้ และฟุตบอล ลองคิดดูอีกครั้ง เพราะการแข่งขันไมโครซอฟท์เอ็กเซได้มาถึงแล้ว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But the teenagers , who make up roughly one - third of all the candidates , are fighting against party leadership to speak out for their generation . บะ ถึ เดอะ ที้ เน เจ่อ(ร) สึ , ฮู เม ขึ อะ ผึ ระ ฝึ หลี่ วัน - เตอ(ร) ดึ อะ ฝึ ออล เดอะ แค้น เดอะ เด ถึ สึ , อาร ฟ้าย ถิ่ง เออะ เก๊น สึ ถึ พ้าร ถี่ ลี้ เด่อ(ร) ชิ ผึ ทู สึ ปี ขึ อาว ถึ โฟ ร แดร เจะ เหน่อ(ร) เร้ เฉิ่น . bˈʌt ðə tˈiːnˌeɪdʒɜːʴz hˈuː mˈeɪk ˈʌp rˈʌfliː wˈʌn θˈɜːʴd ˈʌv ˈɔːl ðə kˈændədeɪts ˈɑːr fˈaɪtɪŋ əgˈenst pˈɑːrtiː lˈiːdɜːʴʃˌɪp tˈuː spˈiːk ˈaʊt fˈɔːr ðˈer dʒˌenɜːʴˈeɪʃən คำแปล/ความหมาย :
แต่วัยรุ่นที่ทำขึ้นประมาณหนึ่งในสามของผู้สมัครทั้งหมด จะต่อสู้กับความเป็นผู้นำของพรรคที่จะพูดออกมาสำหรับรุ่นของพวกเขา ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If two or more people agree to stop fighting and become friends , you can say they have " buried the hatchet . " อิ ฝึ ทู โอ ร โม ร พี้ เผิ่ล เออะ กรี๊ ทู สึ ตา ผึ ฟ้าย ถิ่ง เอิ่น ดึ บิ คั้ม เฟรน ดึ สึ , ยู แคน เซ เด แฮ ฝึ " แบ๊ หรี่ ดึ เดอะ แฮ้ เฉอะ ถึ . " ˈɪf tˈuː ˈɔːr mˈɔːr pˈiːpəl əgrˈiː tˈuː stˈɑːp fˈaɪtɪŋ ənd bɪkˈʌm frˈendz jˈuː kˈæn sˈeɪ ðˈeɪ hˈæv bˈeriːd ðə hˈætʃət คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคน 2 คนขึ้นไปเห็นด้วยที่จะหยุดการต่อสู้และเป็นเพื่อนกัน คุณสามารถพูดได้ว่าพวกเขา "buried the hatchet" (จบปัญหา / เลิกทะเลาะกัน) ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
He was a US Air Force pilot , fighting in the Korean War , before he became an astronaut in 1963 . ฮี วา สึ เออะ อะ สึ แอร โฟ ร สึ พ้าย เหลอะ ถึ , ฟ้าย ถิ่ง อิน เดอะ โค รี้ เอิ่น โว ร , บิ โฟ้ร ฮี บิ เค้ม แอน แอ๊ สึ เถรอะ นา ถึ อิน 1963 . hˈiː wˈɑːz ə ˈʌs ˈer fˈɔːrs pˈaɪlət fˈaɪtɪŋ ɪn ðə kˌɔːrˈiːən wˈɔːr bɪfˈɔːr hˈiː bɪkˈeɪm ˈæn ˈæstrənˌɑːt ɪn คำแปล/ความหมาย :
เขาเป็นนักบินของกองทัพอากาศสหรัฐ ต่อสู้ในสงครามเกาหลี ก่อนที่เขาจะกลายเป็นนักบินอวกาศในปี 1963 ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Celebrity physicist Stephen Hawking says humans should return to the Moon by 2020 and Mars by 2025 in order to unite humanity in the shared purpose of spreading out beyond Earth . เสอะ เล้ บริ ถี่ ฟิ สิ สิ สึ ถึ สึ ตี้ เฝิ่น ฮ้อ ขิ่ง เซะ สึ หยู้ เหมิ่น สึ ชุ ดึ หริ เท้อ(ร) น ทู เดอะ มูน บาย 2020 เอิ่น ดึ มาร สึ บาย 2025 อิน โอ๊ร เด่อ(ร) ทู ยู้ นาย ถึ หึ หยู่ แม้ หนิ ถี่ อิน เดอะ แชร ดึ เพ้อ(ร) เผอะ สึ อะ ฝึ สึ เพร้ ดิ่ง อาว ถึ บิ อ๊าน ดึ เออ(ร) ตึ . səlˈebrɪtiː fˈɪzɪsɪst stˈiːvən hˈɔːkɪŋ sˈez hjˈuːmənz ʃˈʊd rɪtˈɜːʴn tˈuː ðə mˈuːn bˈaɪ ənd mˈɑːrz bˈaɪ ɪn ˈɔːrdɜːʴ tˈuː jˈuːnˌaɪt hjuːmˈænɪtiː ɪn ðə ʃˈerd pˈɜːʴpəs ˈʌv sprˈedɪŋ ˈaʊt bɪˈɑːnd ˈɜːʴθ คำแปล/ความหมาย :
นักฟิสิกส์ชื่อดัง สตีเฟน ฮอว์คิง กล่าวว่ามนุษย์ควรกลับไปยังดวงจันทร์ในปี ค.ศ. 2020 และดาวอังคารภายในปี ค.ศ. 2025 เพื่อที่จะรวมความเป็นมนุษย์เข้าด้วยกันเพื่อกระจายออกไปนอกโลก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE